Экхарт Никель — немецкий писатель и журналист. Никель родился во Франкфурте-на-Майне. После изучения истории искусства и литературы в Гейдельберге и Нью-Йорке он работал в различных средствах массовой информации, включая немецкий журнал о стиле жизни Tempo, телеканал Arte в Страсбурге и Architectural Digest.
Экхарт Никель — немецкий писатель и журналист. Никель родился во Франкфурте-на-Майне. После изучения истории искусства и литературы в Гейдельберге и Нью-Йорке он работал в… Развернуть
Фатьма Айдемир — немецкий писатель и журналист из Берлина. Она наиболее известна своим романом «Эллбоген», получившим премию Франца Хесселя в 2018 году и премию Клауса Михаэля Кюне за лучший дебютный роман 2017 года.
Фатьма Айдемир — немецкий писатель и журналист из Берлина. Она наиболее известна своим романом «Эллбоген», получившим премию Франца Хесселя в 2018 году и премию Клауса Михаэля… Развернуть
Мари Гамильшег родилась в Граце в 1992 году, живет и работает в Берлине, работает журналистом-фрилансером и сотрудничает с ZEIT Campus и другими СМИ. В 2015 году она была удостоена премии города Граца за продвижение литературы и премии «Новая немецкая художественная литература». В 2016 году она приняла участие в литературных курсах в Клагенфурте и получила рабочую стипендию Сената Берлина. Ее работы опубликованы во многих журналах и антологиях. Ее роман «Все, что сияет » возглавил список лучших книг ORF, был номинирован на литературную премию «Аспект» и получил Австрийскую книжную премию за лучший роман-дебют в 2018 году.
Мари Гамильшег родилась в Граце в 1992 году, живет и работает в Берлине, работает журналистом-фрилансером и сотрудничает с ZEIT Campus и другими СМИ. В 2015 году она была… Развернуть
Яэль Инокай (урожденная Яэль Пирен ) — швейцарская писательница.
Инокай — дочь немца и венгра. С 2011 года изучала философию в Базеле и Вене. С 2014 года изучала сценарное мастерство в Немецкой академии кино и телевидения в Берлине. Она также работает гидо, публиковала статьи в литературных журналах и в Интернете в течение ограниченного времени.
В 2012 году издательством Rotpunktverlag был опубликован ее первый роман Storchenbiss. В 2013 году Инокай получил грант на участие в Берлинском литературном коллоквиуме.
Инокай возглавляет TextTransit в Studierendenwerk Berlin и живет в Берлине.
Яэль Инокай (урожденная Яэль Пирен ) — швейцарская писательница. Инокай — дочь немца и венгра. С 2011 года изучала философию в Базеле и Вене. С 2014 года изучала сценарное… Развернуть
Bov Bjerg (eigentlich Rolf Böttcher; 1965 in Heiningen) ist ein deutscher Schriftsteller und Kabarettist. Sein Pseudonym wählte er nach der dänischen Stadt Bovbjerg.
Bov Bjerg wuchs am Rande der Schwäbischen Alb auf. Er studierte Linguistik, Politik- und Literaturwissenschaften in Berlin und Amsterdam. Er ist Absolvent des Deutschen Literaturinstituts Leipzig.
Um keinen Wehrdienst leisten zu müssen, zog Bov Bjerg 1984 nach Westberlin. Dort gründete er 1989 mit einigen Studienfreunden die Literaturzeitschrift Salbader. Zwischen 1989 und 1996 rief er mehrere Berliner Lesebühnen ins Leben: Dr. Seltsams Frühschoppen, Mittwochsfazit und die Reformbühne Heim & Welt. Bei verschiedenen Produktionen des Musikkabaretts Zwei Drittel arbeitete er als Schauspieler, Autor und Koch. Von 1992 bis 2002 schrieb er für die Berliner Stadtzeitung scheinschlag (im Wechsel mit Hans Duschke) die Kolumne „Nachgefragt“. Von 1997 bis 1998 war Bov Bjerg Redakteur der Satirezeitschrift Eulenspiegel.
Mit der Kurzgeschichte Howyadoin über „German Hermans“ Abenteuer auf einem amerikanischen Campingplatz nahe einer Eisenbahnlinie und eines US-Bundesgefängnisses gewann er im Jahr 2004 den MDR-Literaturpreis 2004. Er lebt seit 1984 mit kurzen Unterbrechungen in Berlin.
Bov Bjerg (eigentlich Rolf Böttcher; 1965 in Heiningen) ist ein deutscher Schriftsteller und Kabarettist. Sein Pseudonym wählte er nach der dänischen Stadt Bovbjerg. Bov Bjerg… Развернуть
Dorothee Elmiger - швейцарская писательница.
Дороти изучала литературу в Швейцарском литературном институте в Биле / Бьене и в Немецком литературном институте в Лейпциге, а также изучала историю, философию и политологию в Люцернском университете и Свободном университете Берлина.
В 2008 году участвовала в Хильдесхайме на Фестивале литературы молодых авторов.
Dorothee Elmiger - швейцарская писательница. Дороти изучала литературу в Швейцарском литературном институте в Биле / Бьене и в Немецком литературном институте в Лейпциге, а… Развернуть
Рафаэлла Эдельбауэр - австрийская писательница.
Рафаэлла родилась и живет в Вене. Училась в спортивной школе Марии Энцерсдорф, после окончания которой училась в Университете прикладных искусств Вены.
В 2012 году начала изучать философию в Венском университете.
С 2009 года публикуется в литературных журналах и сборниках, появляется на литературных фестивалях.
Первый серьезный роман в ее писательской карьере "Das flüssige Land" вышел в 2019 году. Книгу неоднократно сравнивали с прозой Кафки, критики рассуждают о «причудливом» стиле и считают, что это вообще очень смелый и неожиданный текст.
Рафаэлла Эдельбауэр - австрийская писательница. Рафаэлла родилась и живет в Вене. Училась в спортивной школе Марии Энцерсдорф, после окончания которой училась в Университете… Развернуть
Норберт Шойер - немецкий писатель, автор романов, рассказов и стихов.
Норберт родился в 1951 году в Пруме, Рейнланд-Пфальц.
Учился на электрика, работал системным программистом, а на досуге писал стихи и прозу.
Живёт в коммуне Калль близ Айфельского нагорья. Про эти земли Шойер и пишет почти всегда – это его визитная карточка, важный элемент его прозы.
Норберт Шойер - немецкий писатель, автор романов, рассказов и стихов. Норберт родился в 1951 году в Пруме, Рейнланд-Пфальц.
Учился на электрика, работал системным… Развернуть
Ингер Мария-Мальке — немецкая писательница. Живет в Берлине.
Мальке выросла в Любеке. В Свободном университете Берлина (Freie Universität Berlin) изучала юриспруденцию и работала на кафедре криминалистики.
Несколько раз принимала участие в литературных мастер-классах (в 2005 году под руководством Герты Мюллер, в 2008 году при фонде Jürgen-Ponto-Stiftung, в 2009 году на Литературном Коллоквиуме в Берлине). В том же 2009 году она стала одним из лауреатов литературной премии open mike (одна из важных премий наряду с премией Ингеборг Бахманн, выдается литературным открытиям года).
Работая над второй частью дебютного романа Silberfischchen, Мальке проводила за письменным столом 16 часов в сутки (с января по март 2010 года). За этот роман она получила премию Klaus-Michael-Kühne-Preis и пять тысяч евро (премия выдавалась впервые, на литературном фестивале Harbour Front Literaturfestival) с формулировкой "Жюри единогласно решило, что Ингер-Марии Мальке удалось практически идеальное прозаическое произведение".
В 2012 году Мальке приняла участие в конкурсе на соискание премии Ингеборг Бахманн. Ей присудили премию Ernst-Willner-Preis. В 2014 году стала одной из семнадцати обладателей стипендии для писателей от культурной администрации Берлинского сената, а также получила премию Karl-Arnold-Preis от Академии науки и искусств Северного Рейн-Вестфалии. (источник)
Ингер Мария-Мальке — немецкая писательница. Живет в Берлине. Мальке выросла в Любеке. В Свободном университете Берлина (Freie Universität Berlin) изучала юриспруденцию и… Развернуть
Стефан Томе (родился 23 июля 1972 года в Биденкопфе; настоящее имя Штефан Шмидт ) — немецкий философ и писатель. Он получил известность в 2009 году благодаря своему успешному дебютному роману «Гренцганг».
Стефан Томе (родился 23 июля 1972 года в Биденкопфе; настоящее имя Штефан Шмидт ) — немецкий философ и писатель. Он получил известность в 2009 году благодаря своему успешному… Развернуть
Нино Харатишвили - немецкая писательница, драматург и театральный режиссер, родившаяся в Грузии.
Нино Харатишвили родилась в 1983 году в Тбилиси, там училась в немецкоязычной школе. С 1998 по 2003 год руководила театральным кружком, который ставил спектакли на двух языках. Группа выступала в различных театрах Грузии, а также в Германии.
Чтобы избежать политического и социального хаоса, последовавшего за распадом Советского Союза, в начале 1990-х она вместе с матерью переехала на два года в Германию, где училась в седьмом и восьмом классах школы. После этого ее семья вернулась в Грузию. Позже Харатишвили снова переехал в Германию, чтобы поступить в театральную школу в Гамбурге. Проработав несколько лет театральным режиссером в Гамбурге, она опубликовала свою первую книгу Juja в 2010 году.
В 2012 году она стала гражданкой Германии.
Нино Харатишвили опубликовала большое число прозаических текстов и пьес, которые издавались в Грузии и Германии.
"Когда я в Грузии, - говорит Нино Харатишвили, - то чувствую себя в высшей степени немкой, а когда возвращаюсь в Германию, ощущаю себя абсолютной грузинкой. Это, в общем-то, печально и создает определенные проблемы, но если посмотреть по-другому, то может и обогатить. Потому что если я, по большому счету, не чувствую себя дома нигде, то могу везде построить, создать, сотворить свой дом".
Харатишвили в настоящее время живет в Гамбурге.
Нино Харатишвили - немецкая писательница, драматург и театральный режиссер, родившаяся в Грузии. Нино Харатишвили родилась в 1983 году в Тбилиси, там училась в немецкоязычной… Развернуть
Мария Сесилия Барбетта - немецкоязычная писательница.
Барбетта родилась в Аргентине. Изучала немецкий язык как иностранный в своей родной Аргентине. Она приехала в Берлин в 1996 году со стипендией DAAD.
Была внештатным автором с 2005 года, а в 2007 году она была удостоена стипендии Альфреда Доблина Академией художеств и участвовала в авторской мастерской Prosa литературного коллоквиума в Берлине.
Свой дебютный роман "Change tailoring Los Milagros" издала в 2008 году.
Пишет по-немецки. Живет в Берлине с 1996 года.
Мария Сесилия Барбетта - немецкоязычная писательница. Барбетта родилась в Аргентине. Изучала немецкий язык как иностранный в своей родной Аргентине. Она приехала в Берлин в… Развернуть
Роберт Менассе родился в 1954 году в Вене. После окончания школы-интерната Менассе изучает германистику, философию и историю в университетах Вены, Зальцбурга и Мессины. В это время он участвует в издании студенческого журнала "Центральный орган бродячих германистов". Защитив докторскую диссертацию, Менассе в течение 5 лет работает преподавателем в университете в Сан-Паулу в Бразилии.
Наверное, именно поэтому действие первого романа Менассе, вошедшего в его "Трилогию замешательства", разворачивается именно в Бразилии. В романе "Надёжность ощущений" Менассе описывает, как в одном из баров в Сан-Паулу завсегдатаи (в основном, австрийские эмигранты) ведут разговоры об искусстве и творчестве. Причём эти разговоры очень точно отражают состояние сознания этих любителей выпить. Как пишет Менассе, "состояние сознания пьяниц было постмодернистским ещё в то время, когда понятия "постмодернизм" вообще не существовало". Читатель быстро понимает, какую цель преследует Менассе: он намерен опровергнуть Гегеля. Трилогия Менассе – это своего рода состоящий из трёх частей дидактический роман наоборот: сначала обманным оказывается знание, затем исчезает уверенность в правдивости ощущений и, наконец, сознание погружается в ничто. Меннассе старается проследить развитие человеческого сознания, его превращение во всеобъемлющий дух. При этом Менассе как бы прочитывает гегелевскую феноменологию духа в обратном направлении – от конца к началу, чтобы таким образом выяснить нынешнее состояние духа. Автор приходит к выводу, что надёжность ощущений – это всё, что оставили после себя наркотики, история и стремление к будущему. События романа, к удивлению героев, развивают собственную динамику. И все попытки найти первопричину этих событий оказываются тщетными. Герои в состоянии лишь смутно вспомнить какие-то незначительные детали.
Главными героями трилогии являются не слишком удачливый философ Лео Зингер и его спутница жизни Юдит Катц, с которой у него очень сложные отношения. Оба они – дети еврейских эмигрантов, родившиеся в Бразилии, получившие университетское образование в Вене и вернувшиеся опять в Сан-Паулу. Зингер мечтает написать философский труд, в котором он намерен окончательно объяснить мир. Его мечты носят некий обломовский характер, тем не менее, благодаря Юдит, которая записывает философские рассуждения своего приятеля, высказываемые им у стойки бара, Зингер завершает свой труд.
Второй роман трилогии – "Блаженные времена, хрупкий мир" – является для Менассе своего рода прощанием с марксизмом, которым он увлекался в молодости. В одном из интервью Менассе сказал, что прототипами Зингера являются Сартр и Лукач, у которых были очень необычные отношения с их спутницами жизни Симоной де Бовуар и Ирмой Зайдлер. Зингер, как и его прототипы, не привлекателен физически, но обладает острым умом и не терпит никаких возражений.
Старясь сформулировать собственную концепцию истории, Зингер опирается на гегелевскую философию действия. Причём свой труд он пишет с целью сделать ненужными все остальные книги, "довести философию до конца". В своих амбициях, что мир поддаётся изменениям и контролю, Зингер уверен, что для этого достаточно уже одной его мысли. Уже вскоре ему придётся убедиться в обратном. Взаимодействие истории и политики, как это хорошо показано в романе на примере политических перемен в Бразилии, – это слишком сложный процесс, чтобы его можно было втиснуть в какую-либо философскую систему. Интеллектуал может попытаться сделать это и даже добиться в этом временного успеха, но действительность тут же опровергнет все его теории. Символом этого в романе становится бутылка с зажигательной смесью, которую кто-то бросает в аудиторию, в которой Зингер собирается всему миру объявить о своём эпохальном открытии.
Третий роман трилогии – "Резкий поворот" – переносит нас опять в Австрию. Рассказчик, ведущий во всех трёх романах повествование от первого лица, возвращается к матери в деревню накануне краха Восточного блока в 1989 году. Это своего рода возвращение блудного сына, только в негативном смысле, поскольку герой оказывается в перевёрнутом, абсурдном мире.
Трилогию Менассе по праву можно назвать эпохальным романом, отражающим период времени от середины 60-х годов до 1989 года, то есть от революционного подъёма в Западной Европе в 1968 году до кардинального изменения всего миропорядка. Собственно, только 1968 и 1989 годы символизируют собой воодушевление. Весь период между ними – это замешательство.
Если гегелевский оптимизм относительно истории перестаёт оставаться в силе, то прогресс превращается в регресс, а завершённая история становится историей регресса, то есть процессом постоянного сужения выбора возможностей.
"Где теперь исторический прогресс, имманентный смысл и цель истории? Может быть, то, что мы называем историей, было самым большим историческим заблуждением человечества? Именно вера в то, что история – это рациональный процесс с определённой целью, которую можно определить и к достижению которой можно стремиться, превратила простой биологический и социальный круговорот жизни на нашей планете в цепь зверств, приобретающих всё более изощрённые формы, которые мы изучаем в качестве истории и которые одновременно мы вытесняем из нашего сознания."
Менассе отвергает гегелевское определение истории.
"В любом случае история – это весьма сомнительная конструкция. Предположение, будто у истории есть имманентный смысл и цель, основывается исключительно на вере. А предположение, что существуют методы эффективного вмешательства в историю, – это уже религиозное безумие. Все тяжкие преступления против человечества были совершены и по-прежнему совершаются людьми, обладающими историческим сознанием. Причём они всегда ощущают, что действуют "по заданию" истории. Именно это чувство и обусловливает их бессовестность."
Менассе не разделяет мнение Гегеля относительно разумности исторического процесса.
"Любой урок, извлечённый из истории, довольно жалок, а относительно цели истории можно строить лишь домыслы. Так что оправдывать этим вмешательство в живую действительность – это авантюризм. Не следует предполагать, что если в своих действиях руководствоваться историческим сознанием, то всё будет функционировать так же просто, как сев и сбор урожая. Если действительно существует свалка истории, то выбросить на неё следует, прежде всего, наше определение истории."
Далее Менассе рисует картину возможного будущего.
"Но во что бы мы превратились, отказавшись от нашего определения истории? Мы стали бы современниками. Признание уникальности каждой отдельной жизни стало бы единственным руководством в наших действиях. Нашей целью стало бы счастье, доступное ещё при нашей жизни. Это вовсе не означало бы, что мы лишаемся нашего прошлого. Просто оно перестало бы быть наследием, вокруг которого ведутся вечные споры. Это не означало бы и того, что мы лишаемся нашего будущего. Просто оно перестало бы быть заветом, от которого исходит вечная угроза."
Менассе не считает исторический процесс развития поступательным, то есть от низшего к высшему.
"Не руководствуются ли западные демократические государства в своих действиях принципом: "Решай все проблемы, исходя из чистого прагматизма и не прибегая к помощи идеологии"? В действительности же этот прагматизм вовсе не означает отказа от определения истории, имевшего такие опустошительные последствия. Скорее, он основывается на вере в то, что можно построить лучший из миров, и именно это и является целью истории человечества. Нынешние дебаты о "конце истории" определяет не признание того, что история была попыткой придать смысл чему-то бессмысленному, а вера в то, что именно сейчас действительно можно "завершить" историю. Этот так называемый свободный от идеологии прагматизм Запада, рассматривающий себя венцом истории, хладнокровно мирится с возможностью такого завершения истории, какого никто не хочет, а именно с возможностью прекращения человеческой жизни на этой планете."
В своём последнем романе "Изгнание из ада", вышедшем в 2001 году, Менассе вновь обращается к вопросу, почему история повторяется. Действие романа развивается параллельно в Лиссабоне начала 17 века и в современной Вене. Менассе рассказывает две биографии.
В Португалии 17 века царит религиозный фанатизм. Здесь в семье марранов (евреев, формально перешедших в христианство, но втайне продолжающих исповедовать иудаизм) живёт мальчик по имени Маноэл, ничего не знающий о своём происхождении. После того, как его родители оказываются в руках инквизиции, ему удаётся бежать в Амстердам, где он становится известным еврейским учёным, вошедшим в историю под именем Самуэл Манассех бен Израэль.
В современной Вене историк Виктор Абраванель, родившийся в 1955 году, приходит на встречу своих бывших одноклассников, посвящённую 25-летию окончания школы. Дело доходит до скандала, когда Виктор обвиняет своих бывших учителей в том, что они были членами нацистской партии.
Добрые 400 лет разделяют описываемые события. Обе линии повествования как бы повторяют друг друга: родителям Маноэла едва удалось избежать инквизиционного суда, а отцу Виктора пришлось бежать от нацистов в Англию; чёткие параллели просматриваются и повседневной жизни, полной жестокостей и условностей. История как бы повторяется. Это – воспоминания о личном аде после изгнания из него.
На историческом фон Менассе разворачивает перед нами мрачную картину нашего времени, причём делает он это без сентиментальности, с сарказмом и в гротескной манере.
"Всё, что однажды было, остаётся возможным и в будущем." Эту фразу Менассе обнаружил и у Манассеха, и у Адорно. Тем не менее, Менассе не проводит параллель между инквизиционными кострами и преступлениями нацистов. Собственно, единственной жертвой антисемитизма в романе становится дядя Виктора: во время общей пьянки его избивают правые экстремисты, и, пытаясь бежать, он попадает под машину. Событие, казалось бы, далеко не масштабное, но именно оно, пожалуй, является ключом к роману. По мнению Менассе, единственным прогрессом в истории является, пожалуй, то, что трагедия в ней повторяется в виде фарса. Студенты-троцкисты разыгрывают фарс инквизиционного суда: Виктору, отказавшемуся оплатить своей подруге расходы за аборт, они выносят такой же приговор, какой 400 лет назад рабби Манассех вынес одному купцу. Неуклюжий флирт Виктора с Хильдегунд, христианской и женой учителя религии, низводит до смешного многовековой конфликт между христианами и иудеями.
Некоторые критики с сожалением указывают на то, что оба пласта романа очень неодинаковы. Это, однако, скорее, сильная сторона книги. Переходы от описания исторической трагедии к студенческим шуткам и глупой болтовне Хильдегунд придают роману определённый комизм, а следовательно человечность. Там, где когда-то лилась кровь, теперь льётся шампанское. А адом сегодня является не дыба, а чтение за завтраком опуса под названием "Функция оргазма". Так что бездуховной стала не столько мировая история, сколько семейная история.
Завершается роман тем, что Виктор и Хильдегунд сидят там, где находятся истоки христианско-иудейской полемики, – в Эдемском саду. Именно так называется бар по соседству.
Так чем же объясняется тот факт, что трагедии наших отцов и праотцев повторяются в наших биографиях лишь в виде фарса? Может быть, потому, что в истории мы всегда находим истории, которые нам кажутся знакомыми? В принципе во все времена у нас всегда был лишь один учитель – история. А мы всегда были плохими учениками.
Роберт Менассе родился в 1954 году в Вене. После окончания школы-интерната Менассе изучает германистику, философию и историю в университетах Вены, Зальцбурга и Мессины. В это… Развернуть
Саша Марианна Зальцманн — немецкий драматург, эссеист, театральный куратор и писатель. Она работает писателем в театре Максима Горького в Берлине, где с 2013 по 2015 год была художественным руководителем театра-студии «Студия Я».
Саша Марианна Зальцманн — немецкий драматург, эссеист, театральный куратор и писатель. Она работает писателем в театре Максима Горького в Берлине, где с 2013 по 2015 год была… Развернуть
Марион Пошманн - немецкая поэтесса и писательница.
Родилась в 1969 году в городе Эссен (Германия). Изучала германистику и славистику в Боннском университете.
Лауреат многих литературных премий, в том числе премии имени Эрнста Майстера за лирику (2011 год). Получила Берлинскую литературную премию и стала профессором теории немецкоязычной поэзии в Свободном университете Берлина.
Живет в Берлине.
Марион Пошманн - немецкая поэтесса и писательница. Родилась в 1969 году в городе Эссен (Германия). Изучала германистику и славистику в Боннском университете. Лауреат многих… Развернуть