Дживс и феодальная верность
Пэлем Грэнвил Вудхауз
13 июля 2016 г. 22:01
93
5
Снова и снова Дживс оказывается на шаг впереди всех, кто строит козни против его хозяина. И феодальная верность здесь не ярмо, а мотивация. Да, сейчас довольно сложно оценить всю глубину привязанности, подлинного служения и верности своему месту, которые Дживс неизменно проявляет, но одно ясно точно: Дживс тонкий психолог, отличный стратег и непревзойденный организатор жизненного пространства Вустера. Тетя Далия и дядя Том приятно дополняют "феодальную" часть картины. При этом очень тонко Вудхаус разделяет феодалов на достойных и нет. На уровне сюжета хамовитые, властные и нетактичные хозяева оказываются посрамлены и наказаны, а благородные и достойные эффектно избегают всяких злоключений. Язык вновь пестрит меткими словечками, которые оживляют речь Вустера. А юмор в этом романе звучит…
18 июня 2016 г. 15:36
83
4.5
А вы думали, Дживс - послушный агнец, которым Вустер вертит как хочет? Как бы не так! Исподтишка, мягко и незаметно, Дживс лепит из Вустера идеального хозяина - для себя. И что бы упрямый Берти ни говорил, что бы ни делал, как бы ни стоял на своём - а в конце всё равно сделает по-дживсому. Мой второй роман об этой парочке - и он похож на первый. Даже очень. Берти снова влип в неприятности, снова в них замешана девушка, снова нелепые ситуации, которые жених девушки истолковал не так, снова угроза жизни бедняги Бертрама, снова на горизонте маячат цепи брака... И снова, как всегда, на помощь приходит умница Дживс. Вот как, хотела бы я знать, Бертрам заполучил себе такое сокровище? И что он делал в период без_Дживса? Погибал в муках, наверное, Берти же, хоть и джентльмен, хоть и добрая душа,…
21 июня 2015 г. 20:32
173
4
Что написать о книге Вудхауза, если сей джентльмен раз за разом метит своими произведениями в одну точку, но эта точка — ни что иное как центр мишени? Наверное, лучшим отзывом к любой его работе стал бы улыбающийся или хохочущий смайлик. Миссия по доставке улыбки прямиком к лицу читателя вновь выполнена. Кто бы сомневался, в этом вопросе на сэра Пэлема Вудхауза всегда можно было положиться, как и на то, что завтра снова взойдет солнце, или на знаменитый бодрящий коктейль Дживса.
Наш обаятельнейший лопух Вустер опять попал в переделку. Вина за это возложена на его собственной верхней губе в виде щеточки усов, которые, как ни странно, могут сорвать комплимент с девичьих губ. Правда, очень некстати было срывать его в присутствии кавалера девушки. Да еще и такого объемного кавалера с…
10 мая 2014 г. 20:33
66
5
Я думала, что люблю истории про Дживса и Вустера.
После прочтения Вудхауса на английском выяснилось, что я их очень-очень-очень люблю именно на языке оригинала!!! И хоть такого построения фраз я не ожидала, а часть лексикона была совершенно незнакома, читалось легко и с удовольствием, все было абсолютно понятно. Теперь возникло желание всю серию на английском заиметь - для библиотеки.
А про само произведение что сказать? Прекрасно - как всегда!
Спасибо Jusinda !
26 апреля 2014 г. 22:42
66
5
Первый раз я взяла в руки произведение Вудхауза - и не прогадала. Легко читается, смешно, интересно. В общем отличные истории о высшем обществе в типично-английском стиле. После прочтения загорелась желанием прочитать всю серию о Дживсе и Вустере! Ну и после знания, что в экранизации их играли Стивен Фрай и Хью Лори - мозг отказывается представлять по-другому персонажей, что добавляет чтению своеобразную изюминку).
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу