25 октября 2017 г., 15:42

153

Татьяна Сохарева: рецензия на книгу «Морган ускользает»

6 понравилось 0 пока нет комментариев 0 добавить в избранное
Enn_Tajler__Morgan_uskolzaet.jpg
Критик: Татьяна Сохарева
Рецензия на книгу Морган ускользает
Оценка: r50-green.png

Издательство «Фантом Пресс» продолжает восполнять пробелы на карте переводной англоязычной литературы: «Морган ускользает» стал уже третьим вышедшем на русском языке романом Энн Тайлер – классика современной американской прозы, лауреата Пулитцеровской и финалиста нескольких других крупных литературных премий. Ее романы вызывают в памяти ассоциации с Джоном Апдайком с его умением вглядываться в повседневную суету и со взглядом на семейные тяготы маленьких людей, лишенным сентиментальности, который отличает рассказы Чехова.

Впервые мы встречаемся с главным героем романа Морганом Гауэром в 1967 году во время кукольного спектакля на пасхальной ярмарке: копна растрепанных волос, переходящая в бороду, красная лыжная шапочка с помпоном и нелепый коричневый костюм. Во время выступления беременной актрисе, играющей Золушку, становится дурно, и Морган, представившись доктором, принимает у нее роды прямо в машине, чтобы потом провалиться сквозь землю.

В следующий раз герой покажется в окружении шумного семейства, оказавшись скучным управляющим хозяйственным магазином, который фланирует по улочкам Балтимора в экстравагантных нарядах, воображая себя то путешественником, то ученым. Постепенно Эмили Мередит, что выступает с самодельными куклами на ярмарках, вместе с мужем и новорожденной дочерью станут воплощением мечты Моргана об аскетичной жизни бродячих актеров (как он их себе рисует), а также – объектом его навязчивого внимания.

Герой будет преследовать их на улице, выглядывать из-за углов, пока наконец не набьется в друзья, чтобы чуть позже перевернуть с ног на голову сразу несколько судеб.

Роман Энн Тайлер может быть прочитан как литературный ситком о безвредном чудаке, на долю которого выпала тяжкая ноша в виде семи дочерей, сварливой женушки-кухарки и старой девы-сестрицы.

Может предстать настоящим хоррором о манипуляторе, готовом пойти на любые ухищрения, чтобы зажить чужой, приглянувшейся ему жизнью. А может, в конце концов, прикинуться классическим русским романом, на свой лад склоняющим сентенцию о том, что каждая несчастная семья несчастна по-своему. Но не такова Тайлер, чтобы помещать своих героев в шаблонные обстоятельства.

Как расценивать поведение Моргана? Милое ли это чудачество, продиктованное тоской по героическим устремлениям юности и прочей романтической чепухе, которой в реальности просто не осталось места? Или он типичный инфантильный тип, завравшийся до того, что растерял последние крупицы собственной личности? Как подобает исследователю человеческих душ, Тайлер лишь выкладывает перед читателем факты, не вынося приговор.

Там, где в русской литературе, рубят вишневый сад, она показывает череду вялотекущих будней.

Ее герои проживают жизнь банально и комфортно: их страсти и мечтания износились, как и шутовские наряды Моргана, любовь, промелькнувшая когда-то в юности, выродилась в утомительную привязанность, а невысказанные обиды, накопившиеся за годы совместной жизни, превратились в снежный ком, грозящий сравнять с землей все живое. Это комедия, которая с течением лет обратилась в трагедию. Взаимное неудовольствие, меланхолия и одиночество – вот что Тайлер обнаруживает, препарируя институт семьи.

Источник: Газета.ru
В группу Рецензии критиков Все обсуждения группы

Книги из этой статьи

6 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также