Больше лайфхаков

12 октября 2021 г.

265

Вот очень полезная выдержка из книги... Ибо, не могу я чинить кран на кухне, или менять проводку в коридоре...для этого существуют специально обученные люди, и им тоже надо кормить свои семьи, а я, - не зря хожу на работу, где мне платят "денежки"... Вот так, - завтра всей семье и скажу, - и приведу в пример то, что вычитал про японцев (их в семье уважают) у автора "Ветка сакуры" Всеволода Овчинникова!!!

Концепция подобающего места требует: не берись не за свое дело. Это лишает людей самостоятельности во множестве практических мелочей, из которых складывается повседневная жизнь. Почти никогда не увидишь японца, который мастерил бы что-нибудь дома своими руками.
Сборщик телевизоров не имеет представления о том, как отремонтировать электрический утюг. Если в конторе радиотехнической фирмы перегорят пробки, никто из служащих не вздумает заменить их сам.
Когда нужно что-нибудь починить или приладить, по всякому пустяку принято вызывать мастерового. Причем каждый такой мастеровой глубоко убежден, что лучше заказчика разбирается в своем деле, и потому философски относится ко всякого рода пожеланиям и советам, попросту пропуская их мимо ушей.
Бессмысленно, например, доказывать японскому портному, что костюм должен сидеть не так, а иначе. Горничная в японской гостинице может чуть свет зайти в комнату и раздвинуть оконные створки, даже если на улице холодно и постояльцу вообще хотелось бы поспать еще часок другой. По ее мнению, она лучше знает, когда надо вставать.
Знай свое место; веди себя как подобает; делай что тебе положено – вот неписаные правила, регулирующие жизнь и поведение японцев.

Комментарии


Это же тоска зелёная. Лично я бы так не смог, хоть я и сторонник порядка, иерархичности и субординации.


А тут жена так: "Готовка - это не мое дело, нужен повар. И уборка тоже" :)))