Больше рецензий

30 июля 2008 г. 16:06

1K

5

"Где может быть желание, там, конечно, может быть и страдание" - думаете, это фраза из буддийского трактата?
"Чем лучше душа, тем она скорее и легче излечивается" - полагаете, это пишет какой-нибудь современный популярный психолог?
"...возник знаменитый спор о Мафусале, который, судя по счёту годов, прожил ещё четырнадцать лет после потопа" - считаете, это что-то из "новой хронологии" Фоменко?
"Введя войну, всякий добивается мира; но никто, заключая мир, не добивается войны" - находите это казуистикой кого-то из теоретиков современного пацифизма?
Ничего подобного - всё это цитаты из "О граде Божием" Августина Аврелия, епископа Гиппонского (с.с. 1145, 1019, 724 и 1023 соответственно). Судя по тексту, автор был сведущ в математике, физике, астрономии, психологии, языковедении, истории и многих других отраслях современного ему знания. Кроме того, он отлично владел языком, что обнаруживается даже в переводе.
Зачем Августин Блаженный написал эту книгу? Для того, чтобы ответить на вопросы, поставленные перед вступившим в острейший кризис, фактически рушащимся античным миром. И если кому-то кажется, что окружающий нас мир тоже переживает кризис, ответы Августина смогут уберечь его от отчаяния.
Стоит ли покупать и читать такую книгу обывателю вроде меня, в мировой кризис не верящему? Думаю, стоит: такое чтение - не только способ узнать многое хорошо забытое, но и отличный метод борьбы со всепроникающим "клиповым мышлением".
Всякий, кто ломал когда-нибудь ногу, знает, как нелегко после снятия гипса вновь учиться ходить. В каком-то смысле читательские "ноги" большинства из нас сломаны эпохой телевидения и Интернета. Пора снимать гипс.
Если вы, читая медленно и вдумчиво, возможно, несколько раз, фразу:
"Не без основания не верится, чтобы потоп произошёл так, что уже не было на земле людей, которые не были бы достойны избежать смерти, которая назначена была в наказание нечестивым: добрым, которые должны были когда-нибудь умереть, не мог какой бы то ни было род смерти сделать ничего такого, что могло бы повредить после смерти" (там же, с.761)

Если вы, читая эту фразу, сможете понять, о чём в ней идёт речь, хотя бы раза с пятого - значит, вы, несомненно, на пути к Августину Блаженному.
Хочется также отметить крупный, легко читаемый шрифт, которым набрана книга, отличную коленкоровую обложку с корешком, украсящим любую книжную полку, и крепкую склейку: я читал книгу в метро, в самых варварских условиях, и она не развалилась.

Источник