Больше рецензий

boservas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2020 г. 23:38

2K

4.5 Война, любовь и пустыня

Да, это он - автор "Последнего дюйма", небольшого рассказа, стоящего иных романов. Джеймс Олдридж - австралиец, но пишет он чаще про англичан и американцев, и дело происходит, как правило, в Египте. По крайней мере, в двух его произведениях, с которыми я знаком - тот самый рассказ и рецензируемая повесть, события разворачиваются в стране пирамид.

Перед читателем предстает опытный и самолюбивый картограф английской армии, ведущей в пустынях Северной Африки боевые действия против сил фашистской Германии, возглавляемых Роммелем. Год действия точно не обозначен, но судя, по весточкам с восточного фронта, где русские организовали контрнаступление на центральном направлении, чтобы ослабить давление немцев, идущих к Волге, это 1942-й.

Стиль Олдриджа мне очень напомнил Хемингуэя, есть что-то общее в диалогах, в подаче главного героя, несколько отстраненного, решающего по ходу действия свои внутренние проблемы, в теме любви на фоне войны. Это не удивительно, ведь в середине 50-х, когда Олдридж писал свою повесть, Хемингуэй был безумно популярен, и не только среди англоязычных авторов и читателей.

Главный герой по фамилии Скотт, которого никто не называет по имени, а если только уменьшительно-ласкательно - Скотти, как я уже сказал, картограф. Он со своим небольшим отрядом совершает вылазки на территорию врага, как правило, с особыми поручениями - подготовить базы, для отряда, который пойдет следом, разведать новые пути, организовать дезинформацию противника. Боевых действий они почти не ведут, только однажды, попав в засаду по вине генерала Черча, они потеряли большинство отряда и командира Пикеринга.

Генерал Черч носит прозвище "кровавый", некоторые наши военные историки обвиняют наших же советских генералов, что те часто заваливали врага числом, мол, не жалко, бабы новых нарожают. Что греха таить, бывало и такое, только не надо кивать на запад и причитать: "А вот там людей берегли! Кто не знает про рядового Райана!"

Да, конечно, кино мы видели, только это кино, снятое в 90-е, а вы почитайте повесть фронтовика, если можно так сказать, потому что Олдридж провел почти всю войну в Северной Африке и на Ближнем Востоке в качестве военного корреспондента, написанную сразу по горячим следам, что называется. В ней главный конфликт между желающим добиться правды Скоттом и мясником Черчем, затевающим новую авантюру, в которой несколько сотен солдат снова будут отправлены на верную смерть.

Скотт переживает непростой период, с одной стороны солдатский долг заставляет его продолжать воевать, с другой - он всё критичнее относится в своим соотечественникам - англичанам, потерявшим по сравнению с египтянами, чувство единства и сплоченности.

Любовная линия представлена непросто развивающимися отношениями между Скоттом и вдовой его бывшего командира Люси Пикеринг, которая чувствует нависшую над любимым человеком смертельную опасность, и пытающуюся всячески её от него отвести. И заканчивается повесть так, что неясно выживет Скотт или нет, и, может быть, всё будет зависеть от Люси.

Что мне понравилось в повести, так это довольно частное поминание русских в положительном ключе. Несколько раз сообщается о действиях русских на восточном фронте. В разговоре Скотта с генералом Уорреном (этот нормальный генерал - не кровавый), заходит разговор о партизанских диверсиях, и генерал в качестве лучших партизан называет русских, и даже вспоминает Дениса Давыдова. А в одной из сцен между Скоттом и Люси, когда он надел свободное и длинное одеяние друзов, Люси отреагировала следующим образом: "Вас можно принять за очень древнего римлянина или за очень русского русского". Такое сравнение мне очень даже нравится, особенно, если вспомнить, какой город именуется третьим Римом.

851