Больше рецензий

11 апреля 2012 г. 09:53

3K

5

Когда я начинала читать эту книгу, то думала, что вот сейчас главный герой посидит, повспоминает прошлое, ну еще страничек тридцать, а потом действие вернется в настоящее и пойдет жара. Я просто не верила, что это будет книга, на 99 процентов состоящая из образов былого, всплывающих в дымке разочарований, сожалений, ностальгии. Я даже не думала, что можно написать так целую книгу! Но Патрик Ротфусс - не просто автор фэнтезийного романа, он настоящий Сказитель. И пусть он не седой старик, сидящий у костра и дарящий путникам древние истории, но мне все равно. Когда я открывала эту книгу, я сразу же становилась притихшим мышонком, который боится даже вздохнуть, чтобы не спугнуть Историю, мышонком, который глазами, полными безоговорочного обожания, смотрит на Сказителя и шепчет про себя "Продолжайте! Продолжайте! Что же там дальше?"

Главному герою, Квоуту, в начале "мемуарной" части лет 9-10, а в конце - лет 15, но "Имя ветра" - это никоим образом не подростковое фэнтези, как "Гарри Поттер" или "Трилогия Бартимеуса". Квоут - взрослый человек, ведь на его долю выпало слишком много бед и испытаний, чтобы где-то в душе осталось место беззаботному детству. Квоут вспоминает, как все начиналось, как он стал Квоутом Бескровным. Перед его глазами проплывают счастливые картины путешествий с его родителями, великими бродячими актерами, его поступление в Университет, его враги и друзья. Сказать, что Ротфуссу удался образ главного героя, - это ничего не сказать. Не упомянуть целостность и проработанность второстепенных персонажей - это преступление.

Это мир, из которого не хочется уходить. И дело здесь не только в экшене. "Имя ветра" - это мудрая книга, она, как старый приятель, может дать действительно ценный совет, не превращая его в морализаторство и нравоучения. Кроме того, это мир, в котором нет никаких "провалов". Здесь все понятно, логично и закономерно. Но это не означает, что все предсказуемо. Автор работал над книгой, а не писал ее в угоду своему самолюбию, ради денег или славы. Это детище, которое обожают и которым гордятся, и это чувствуется на каждой странице.

Я в восторге. Приступаю ко второй части. От всей души рекомендую "Имя ветра" и почитателям жанра, и всем тем, кто не испытывает ненависти к драконам и магии.

10 / 10

Флэшмоб 2012, за совет спасибо Nianne

Ветка комментариев


эээ... я это... того... на аглицком читаю :)
Еще есть фанатский перевод на Флибусте, но говорят, что он ужасен.


Ну, перевода там всего 10 глав, и не особо ужасно, но хочется дождаться вот этого певучего и правильного, как в "Имени Ветра".

И черт, уже аж свербит от непонимания, сколько можно выпускать вторую часть, при том, что на оригинале она достаточно давно вышла?


Не могу не сказать, что полностью с вами согласна по поводу перевода книги! Мастерская работа! Гладкий текст, плавный, выверенный!
Да, это довольно странно, однако судя, например, по количеству читателей на ЛайвЛибе, "Имя ветра" - не очень уж и популярная и раскрученная книга. Может быть, издатели опасаются... Хотя, блин, не дрожат же у них поджилки явную "пип" выпускать!


Да если честно, я и сам не понимаю. Учитывая, что издание с обложкой, как у вас - это уже переиздание. В свое время как раз я со своей рецензией бегал тут и тряс флагом. Видимо, недостаточно заметно )

А вещь исключительно приятнейшая, и всю серию хочется в бумаге на полке видеть.


Все понятно, жаль -не могу на аглицком... В плохом переводе читать не хочется. Подожду.