Больше рецензий

4 декабря 2020 г. 01:00

159

4.5 Ресторанный критик. А могла бы быть и отличной актрисой и замечательным писателем. Браво!

Чеснок и сапфиры - это автобиографическая история, написанная профессиональным поваром и всемирно известным ресторанным критиком Рут Рейчл.
Есть расхожее выражение о том, что можно бесконечно долго смотреть на огонь, текущую воду и как работают другие. Когда читаешь эту книгу ловишь себя на том, что как будто реально и зачаровано наблюдаешь за работой этого человека, безусловно великого профессионала и знатока своего дела. Всегда работа Настоящего Мастера вызывает восхищение, а часто и искреннее недоумение - как все это можно выучить, запомнить, знать и так тонко чувствовать.

В книге автором использован интересный прием - описание как она посещает ресторан, а затем сразу приводится текст ее критической статьи в «Нью Йорк таймс» об этом посещении. Интересно отмечать, как и на чем Рут акцентирует внимание, как обращает внимание на любую, но важную мелочь.

С большим интересом в книге мы наблюдаем перевоплощение главной героини ( это обязательная необходимость критика, с целью попасть в ресторан инкогнито, что бы избежать не объективного завышенного к себе внимания персонала). Образы Бетти, Мириам, Хлои, Бренды, Эмили - подготовлены и сыграны настолько искусно, включая не только одежду, парики, макияж, аксессуары, но и голос, походку и даже, по признанию самой Рут, очень часто менялся ее характер.

Приятной неожиданностью стало то, что Рут Рейчл , пусть даже с учетом ее имеющегося огромного опыта написания критических отзывов в «Нью Йорк таймс» о ресторанах и атмосфере в них царящей, об огромном множестве блюд, напитков, ингредиентов разных кухонь мира, обладает удивительно красивым литературным языком - воздушно легким и осязаемым.
Вслушайтесь - "Я приступила к лингвине. Тонкие, словно крылья бабочки, полоски теста, а между ними завитки белых трюфелей."
Или - Некоторое время Буррос являлась ресторанным критиком [ ... ] она с большой неохотой взялась за эту работу — окунула перо в желчь и начала писать восхитительно злые статьи, прожигавшие газетные страницы.
Такие книги хочется продолжать читать и читать , но, к сожалению, другие ее произведения пока не переведены на русский язык.

Смело рекомендую.