Больше рецензий

JewelJul

Эксперт

Books & yoga & singing jazz

17 февраля 2021 г. 09:40

410

4.5

О, как я обрадовалась, когда в игре от меня потребовалось читать на английском! Ведь это прекрасная возможность взять давнишнюю хотелку, сборник рассказов и повестей любимой Конни Уиллис . Это повесть из второй книги любимого Оксфордского цикла. И кажется, ко второй книге автор нашла свой счастливый рецепт интересного повествования (если можно быть интереснее Книги Страшного суда ). Да, я настырно пихаю куда можно и нельзя ссылки на автора и ее книги, а потому что. И даже если вам не понравится потом, вы все равно прочитаете, и читателей, а значит, и рейтинг, у Уиллис прибавится.

Известный по первой книге профессор Дануорти отправляет Бартоломью, студента исторического факультета, на уже давно изобретенной машине времени, на практикум в Англию 40-х годов, во времена налетов нацистов. Бартоломью - довольно противный молодой человек, не очень-то понимает, с какой целью он туда отправляется и что ему там делать, но, загрузив в долгосрочную память самую разную инфу, он отправляется на крыши Собора Святого Павла в Пожарную охрану (тот самый Fire Watch) спасать его от бомб.

Завязка довольно проста, а вот дальше Уиллис, не мудрствуя лукаво, умудряется протащить читателя и меня по самым разным эмоциям, начиная от умиления котиками (кажется, в каждом ее произведении обязательно есть котик) и заканчивая очень жестким горем из-за блэт фиктивных блэт персонажей. Из маленькой забавной повести о неумехе-студенте в горькую историческую драму о людях. Только Уиллис так может. Люблю!

В финале Бартоломью, сдавая тест профессору Дануорти, психует: "Вы что спросите меня только о цифрах? Сколько упало бомб 13 ноября? А люди? Почему вы не задаете мне вопрос о людях? Почему эти, давно умершие жизни, не важны историкам?" И кажется, я согласна с Дануорти, присудившим своему студенту за этот психоз высший балл.

Что касается английского языка, признаюсь честно, поначалу мне было очень сложно читать оригинальный текст, насыщенный спец терминами о соборах и религии, и я нервничала и ругалась, не понимая и трети. Но потом, магия Уиллис таки сработала, и текст полился незаметно. Кажется, это прорыв.

Школьная Вселенная

Комментарии


У тебя две подряд книги про 40е годы)) но какие разные.
Ухх, давно я на английском книг не читала, кажись, лет 7-8 точно. Интересно, осталось ли еще что-то в голове)


Дааа, а я и не заметила, пока ты не сказала)) эта повесть однозначно лучше Фицджеральда))

Проверь,м ?))


А ты даже в рецензии упомянула об раза годы, вот мне и бросилось в глаза))
Наверное, надо) надо выбрать что-нибудь))


Какая ты глазастая)

Я решила весь сборник потихоньку прочесть на англ, вроде его на русский не переводили.


Случается))
Мне, может, стоит выбрать что-то из того, что уже читала и понравилось, так точно интерес гарантирован) я так в свое время перечитывала на английском "Гордость и предубеждение", Гарри Поттера, Унесенные ветром и Энн из Грингейбла))
Надо подумать, в общем)


Ого, ты крутая!
Как тебе читались те книги, легко? Какой у тебя уровень?


Ну не то чтобы прям легко, в словарь периодически поглядывала)
ГП легко, но там много выдуманных слов, про которые я заранее не уверена была, выдуманные они или нет)
А вообще читалось хорошо, потому что все эти книги - мои любимые и мне хотелось их прочесть в оригинале. Тот случай, когда сложности не останавливали)
На тот момент уровень был где-то Upper Intermediate, сейчас явно хуже, т.к. не практикую вообще никак.


Аппер - это оч крутой уровень!
И мне кажется, с него не так то легко спуститься))) если начать опять читать или практиковать в клубах разговорных, то быстро восстановится


Может быть)
Но я вот чувствую, что периодически даже самые обычные слова вспомнить не могу. Но да, если начать читать периодически, то вспомнится. С разговорными клубами сложнее, это ж надо разговаривать с людьми))) последний раз я, кажется, пробовала заговорить вслух на английском года 2-3 назад, когда одна знакомая с мужем-американцем приезжала в гости на родину. Кажется, он меня даже понял)
Пробовала еще и сериалы/фильмы смотреть раньше, но это совсем не мое, я их и на русском-то не особо, а на английском вообще засыпать начинаю. Восприятие на слух всегда было моим слабым местом, живого человека еще норм, а аудио/видео на английском - тут вообще все плохо.


Ну зато ты знаешь слабые места, и куда нужно приложить усилия)
сериалы на самом деле - отлично тренируют как раз слух, первые раза два помучиться и ничего не понять, а потом кааак понять))


Знаю, но не прикладываю же)
Было бы отлично, если б сериал меня заинтересовал и мне б хотелось понять, что там говорят и это бы меня мотивировало. Но обычно такого не происходит. Включаю и такая: че там, когда оно закончится-то уже?))


Какие-то, значит, неинтересные сериалы))


Осталось понять, гле взять интересные)


Корону не смотрела?


Нет)
Я очень мало чего смотрела, на самом деле.


Вот мне прям понра)
И Нормальные люди еще, там вообще мало разговоров))


Ок, запомню)


Жаль, что ее почти не переводят, шикарный же автор!..


Вот и мне жаль((( всего две книги, что это за фигня.


Три, если считать еще сборник рассказов, но сути это не меняет...


Видимо ,не распродается особо((( зато тонны мотивирующей литературы вон издается.


Плохо продвигали( Сейчас все дело в грамотном пиаре в основном.
Ой да, всегда удивляет, кто ее вообще читает, а ведь таких много, причем походу в основном читают такое нечитающие по сути люди.


Согласна с тобой.

А таких большинство, как ни жаль(


Ага(((


А вы читали рассказ "Джек", в том же сборнике, что и "Пожарная охрана" Конни Уиллис - Вихри Мраморной арки (сборник) Некоторые рецензенты ругаются, что, мол, два рассказа на одном материале Конни написала, а мне все равно нравится. "Джек" тоже западает в душу, запоминающаяся вещь.


Нет, не читала, но в планах есть. Спасибо за наводку, непременно прочитаю :)


Как печально, что у меня с английским вообще плохо. Люблю очень Уиллис, а почитать что-то ещё никак.(( Хоть учи язык иди.


Почему бы и не пойти?))
Видишь, чтение развивает в неожиданных направлениях)


Время, опять всё упирается во время.


Провела время с удовольствием и пользой, молодец :)


Да, не зря))