Больше рецензий

15 июня 2021 г. 12:29

125

5 "Тинтин" не то, чем кажется

Первый раз я прочитала эту книгу в декабре 2018, а сейчас всего лишь перечитала и нашла новые для себя моменты. Поэтому сужу по последней работе с книгой, хоть и буду иногда сравнивать с первой.

Итак, ретро-меркурий ударил в голову и потянуло меня перечитать Тинтина. В этом январе-феврале я вспоминала сами альбомы, а сейчас решила коснуться сего труда, который в свое время меня восхитил. Спойлер: мнение мое не поменялось. Однако некоторое уже кажется "натягиванием совы на глобус". Но обо всем по порядку.

Безусловно, мне вспомнилось, за что ИМЕННО я так полюбила эту книгу (не считая саму тему Тинтина, которому произведение и посвящено). А именно за смелость и откровенность автора, его иной взгляд на альбомы и жизнь Эрже в целом. Видно, что он хорошо постарался и изучил материал, с которым работал: интервью Эрже, его жизнь и история, сами альбомы и история их создания. До первого прочтения я как-то даже не интересовалась всем этим и не вникала: "Да, комикс как комикс, чего бубнить-то?" А бубнить оказывается было над чем!

Работа Пола Маккарти раскрывает иную сторону сюжетов альбомов, их героев и самого цикла. Даже если вам кажется, что произведение содержит в себе психологические ярлыки вроде нон-фикшна "Герои книг на приеме у психотерапевта", то вы ошибаетесь. Это было бы слишком просто и поверхностно.
"Хэддок - алкоголик и неудачник" или "Тинтин - конченный социопат" никого не удивят. Это и так понятно читателю, которому больше 15 лет.
Автор проводит нить жизни Эрже и связывает ее с повествованием комиксов. Показывает, как его личная история, политические взгляды и воззрения влияли на сюжет и меняли его.

картинка ZvenHeine

Без ляпов, конечно, не обошлось. Это касается всякого фрейдизма, который просто притянут за уши. Опять же, читать такой взгляд на "Тинтина" интересно, чтобы ознакомиться с необычной точкой зрения, но оно же кажется совершенно нелогичным. Лично я не считаю, что все это работает. Хотя, теория о том, что Кастафьоре - трансвистит, кажется вполне правдоподобной...

В общем, я рекомендую молодому поколению любителей Тинтина ознакомиться с данным произведением (если вы все еще этого не сделали, то обязательно). На русскоязычном пространстве и так мало этого рыжего засранца, так что активно двигаем в массы, господа!

___________________________________________________
К сожалению, нет еще человека, который бы взялся за переводы биографии Жоржа Реми. Хоть сам садись и переводи. А что? Так и вижу: "ЖЗЛ: Эрже" от "Молодой гвардии".
И жаль, что нет переводов других иностранных работ по Тинтину, их ведь пруд пруди. А оригиналы из-за бугра стоят прилично - все же там книгоиздание в разы дороже, чем у нас. В общем, фандомная печаль.

Этот текст написан для моей группы по Тинтину в ВК: https://vk.com/erfftintin
Присоединяйтесь!