Больше рецензий

Count_in_Law

Эксперт

А мы тут плюшками балуемся...

21 июня 2021 г. 13:56

240

4

- По-моему, вы вывернули ситуацию наизнанку... Вы сами совершили преступные действия.
- Нет, мы соблюдали чисто американский способ ведения дел.

Странновато начинать знакомство с серией детективов сразу со второй книги, но так уж вышло, и я об этом не жалею.
Тем более что, как оказалось, у этого романа Лизы Си читательские рейтинги выше, чем у начала цикла, а сами сюжеты, хотя и связаны общими героями и их взаимоотношениями, всё же самодостаточны, и книга вполне может читаться самостоятельно, без знания предыстории.

"Тени за спиной" с самого начала интригуют оригинальностью идеи и обещают многое.
Главные герои, американский адвокат Дэвид Старк и его пекинская возлюбленная, следователь Министерства общественной безопасности Лю Хулань, оказываются втянутыми в сложную проблему организации женского труда на принадлежащей американцам фабрике игрушек, размещенной в китайском захолустье. Юридическая фирма Старка отправляет его контролировать заключение сделки по продаже компании - владельца фабрики. Лю приезжает в эту деревню по просьбе старой подруги, чья дочь работала на производстве и внезапно покончила с собой.
Понятно, что попытки каждого разобраться в своей части истории потянут влюбленных в разные стороны и не раз заставят вспомнить об этике и профессиональном долге.
Напряжение будет нарастать: Хулань устроится работать на фабрику, чтобы своими глазами увидеть, что там происходит, а Дэвид столкнется с несколькими загадочными смертями, которые, кажется, связаны с его клиентами.

В финале ставки в этой игре размножатся и вырастут до максимума, а героям будет угрожать смертельная опасность, но история так и не превратится в настоящий детектив.
Бедноватый текст и неуклюжее построение сюжета и диалогов напрочь лишают "Тени за спиной" атмосферного очарования или хоть какого-то саспенса, а отношения Дэвида и Хулань в большинстве проявлений неубедительны и, на мой взгляд, ни разу за всю книгу не выглядят по-настоящему теплыми и приятными.

Впрочем, я предлагаю воспринимать роман иначе - не как романтику или серьезное расследование, а как нечто вроде "Отеля" Артура Хейли на минималках.
Этакое хорошо продуманное, аутентичное и многообразное, но слегка занудное представление о культуре нескольких относительно замкнутых сообществ - корпоративных обычаях адвокатов, деловой практике и коррупции американских бизнесменов в Китае, тяготах деревенских жителей Поднебесной, обыкновениях тамошней правящей элиты.
Более того, речь идет о столкновении западных и восточных укладов жизни - пусть не открытом противостоянии, но вяло тлеющем недопонимании, основанном на настолько глубокой разнице социальных установок и ценностей, что разрыв становится почти непреодолимым.

Если читать "Тени за спиной" именно так - как оригинальный и свежий взгляд на по большей части незнакомый нам мир, - неубедительность отдельных сюжетных ходов и слабую детективную составляющую простить становится гораздо легче.
Интересно, многое ли изменилось в этой сфере с 1999 года, когда впервые была опубликована эта книга?

Но эти определения служат нам утешением... Они говорят нам, кто мы такие. Делают нас китайцами.

Приятного вам шелеста страниц!