Больше рецензий

fus

Эксперт

жижа сквернословий мои крики самозваные

29 августа 2021 г. 03:37

3K

5 Зачем Джойс, если есть Платонов?

Не буду юлить, имею совсем малый опыт по части русских классиков, в особенности советских.
Есть такое, знаете ли, предубеждение. Не села бы читать за просто так Чехова, Шолохова, Горького... До недавних пор в этот список входил и Платонов.
Андрюш, извини, ничего личного!

Картина Филонова на обложке подогрела мой интерес к книге. Плохую вещь Филоновым не украсят, ребят.

приключение

Мы не проходили "Котлован" в школьные годы (физмат, ей-богу!), а значится, я - чистый лист и не имею никаких предубеждений, основанных на неприятных детских травмах в попытках прочесть сие, да, вы не ослышались, великолепное произведение.

Первое, что удивляет, восхищает и пугает - это несравненный язык. Он словно существует сам по себе, отмежевавшись от нашего бытового понимания языка как средства общения между людьми, он как иная ступень эволюции, что-то совершенно невероятное: новое и одновременно задним умом понимаемое.
Платонов не переводим. Нет, дословно перевести, конечно, можно. Но какой в этом будет смысл? Вне контекста, вне народа и вне истории этого смысла наберётся едва ли со спичечную головку.

Сельские часы висели на деревянной стене и терпеливо шли силой тяжести мертвого груза; розовый цветок был изображен на облике механизма, чтобы утешать всякого, кто видит время.

Хочется смаковать каждую строчку. Да и по-другому не получится. Понимание происходящего ускользает мгновенно, стоит отвлечься в мыслях хоть на секунду! Пусть даже мысли всецело посвящены книге.

— Зачем же он был?
— Не быть он боялся.

Экзистенциализм, зацикленность на поиске смысла жизни (в самый разгар коллективизации), отчаяние и танатос - вот, что вы найдёте на дне "Котлована"
Не слишком-то оптимистично, да? Ещё и не то будет.
Как вам похороны будущего?
Да-да, искренний коммунист Платонов хоронит "великое" и "светлое" социалистическое будущее.
Противоречия в этой книге повсюду, и она оживает благодаря им.

— Они все равно умерли, зачем им гробы! — негодовала Настя. — Мне некуда будет вещи складать!
— Так уж надо, — отвечал Чиклин. — Все мертвые — это люди особенные.
— Важные какие! — удивлялась Настя. — Отчего ж тогда все живут! Лучше б умерли и стали важными!

Несмотря на морально тяжёлые темы, которые затрагивает Платонов (да что там "затрагивает"! вываливает комом на голову!), книга не лишена особого, специфического юмора.

— Ну, прекрасно, — сказал тогда Чиклин. — А кто ж их убил?
— Нам, товарищ Чиклин, неизвестно, мы сами живем нечаянно.
— Нечаянно! — произнес Чиклин и сделал мужику удар в лицо, чтоб он стал жить сознательно.

Почитав книгу, я полезла искать отзывы критиков и филологов на неё.
Оказалось, ни критики, ни филологи, не могут сказать ничего путного.
Дано ли нам понять замысел Платонова? Или мы ограничимся лишь поверхностными "сатирой СССР", "антиутопией" и "конфронтацией жизни со счастьем"?

Ясно то, что я и сейчас пребываю в шоке от "Котлована". И буду мысленно возвращаться к нему ещё очень долго. Это совершенно не то, чего я могла ожидать. Мне устроили встряску, надавали пощёчин, выкинули на мороз. Невероятная повесть, достойная широкого круга читателей, но, увы, ими не читаемая и не понимаемая. Поверьте, книгу нужно прочитать, если уж вы за неё взялись. Не важно, сколько времени вы потратите. Это чарующая, гротескная история ухватит за горло и покажет вам, где начинается рабочий пролетарский класс и чем знаменуется экстатическое восшествие коллективного бессознательного.

Близ мертвых в сельсовете активист опечалился вначале, но затем, вспомнив новостроящееся будущее, бодро улыбнулся и приказал окружающим мобилизовать колхоз на похоронное шествие, чтобы все почувствовали торжественность смерти во время развивающегося светлого момента обобществления имущества.

Книга прочитана в рамках 16-го тура Игры в классики

Комментарии


Хорошая рецензия, рада за Платонова, за себя и за всех, кто разделяет обожание этого великого языкового строителя.

Всегда удивляюсь, читая, что Котлован - это утопия или антиутопия. О чем вы, гражданы!?! Люди в то время сошли с ума и стали делать всякую дичь, вдохновленные идеей Новой жизни. Кто может подтвердить, что событий этой истории не было в реальной жизни!?!


Хорошая рецензия

строго говоря и не рецензия, а просто восторженные вопли)
и немножко мемов...

каково было моё удивление, когда я не нашла нормальных сборников Платонова в магазинах. была уверена, что он наравне со всякими Достоевскими и Горькими, издаётся и переиздаётся в гигантских масштабах. а вышло, что нифига подобного. придётся собирать его в покетах( хочу вот Чевенгур почитать теперь и хотелось бы иметь на полке сборник избранного, но новых изданий нет, только букинистика. очень грустно это всё. ибо автор достойный невероятно


о, да. я тоже не поняла этого прикола с антиутопией. где они это все нашли? как раз реализм, брутальный и мрачный. их, видать, волшебный медведь попутал))


Я тут не давно перечитывала Котлован. Вернее, что на этот раз решила послушать, но выяснила, что его лучше всё-таки не слушать, а читать. Именно потому, что, как вы верно заметили

Хочется смаковать каждую строчку.

Всё время хочется отмотать назад и переслушать:)
Я вот ещё что выяснилось, кстати. Что у нас Котлован печатали покоцанный. Есть видимо и полный текст в каком-то издании, потому что я услышала и решила выписать цитату:

Прелестна вы, как Ленина завет!

Я полезла в своё бумажное издание, чтобы проверить авторские знаки препинания и оказалось, что этой цитаты в тексте нет, полезла в сеть - в электронном варианте её тоже не оказалось. Видимо, то издание, по которому начитано аудио, не оцифровано. Цитату эту я в сети обнаружила, но только в статье о Платонове.
И ещё обнаружила кое-какие сокращения текста. Например, безобидного:

— А курей ты щупал?
— Всю ночь щупал — ни в одной птице нету яйца.
Активист сосредоточился, его помощники тоже соответственно задумались: неужели птица — подкулачница?

тоже в моей книге не оказалось и кое-где в электронный вариантах в сети - тоже. Нашла только в одном оцифрованном издании, но всё равно почему-то без первого вопроса:)


Ошибок понаделала:(((
* не давно = недавно:)))


Платонов, вроде, многое вышвырнул в итоге. Черновики его остались, это я точно знаю. Может какая-то дополненная версия?
По мне, так это не столь критично. А за новую информацию спасибо, интересно)


А мне почему-то вариант, что это он сам сократил, в голову не пришёл:)


ну вот, всё-таки мой просмотр филологов и критиков не прошёл даром))


мем орный)) спасибо!


Всегда пожалуйста)