Больше рецензий

31 марта 2022 г. 18:30

171

5 Любовь, кровь и зрелища

Сапковский, будучи дипломированным экономистом, а по жизни профессиональным скупердяем, умеет создавать безукоризненные продукты. "Сезон гроз" —не исключение.
Перипетий, любви, крови и зрелищ в нём на романа три — все перекликаются, все прописанные, стремительные. Герои живые, яркие, многие шаблонны, но нисколько не банальны (ну, за исключением одного из злодеев), а Геральт так вообще, несмотря на то, что это приквел, подозрительно поумнел, стал эрудитом. Но главным эрудитом, конечно же, остаётся сам Сапковский. Какой ещё автор может в увлекательной манере впихнуть читателям в голову секреты бочарного мастерства, средневекового судопроизводства, гоетии и быта углежогов? Чего стоит одно описание цвета волос Коралл! Мастер языка и фактов обо всём на свете, просто мастер.
К слову о языке. Любителям предыдущих частей язык этого романа может показаться кривым. Дело в том, что ранее переводом занимался чудеснейший Евгений Вайсборт, который подарил серии харизматичный славянский стиль. В 2006 году переводчика не стало. "Сезон гроз" получил нового, а вместе с ним — более "универсальный" западно-фэнтезийный стиль. Дескать, вместо "образа" использовать "абрис" и далее по мелочам. Это печально, но в рамках качества. Через страниц 30 привыкаешь.
Начинать знакомство со вселенной ведьмака с этого романа не советую. Да, это приквел для всех последующих частей, но по "насыщенности" он находится в апогее. Будет странно переходить с чертовски детального, динамичного, перенасыщенного латынью и отсылками к историческим деталям приквела к относительно простенькому, чуть ли не деревенскому "Последнему желанию".
В конце упомянем изюминку. Обложка омерзительна.