Больше рецензий

Sotofa

Эксперт

по имперским стаутам

23 февраля 2014 г. 21:28

882

3

Welcome to the trip into my hurt feelings


Spoiler alert!

Дэн Браун, ты ли это? Не, не ты? Точно не ты? Ладно, на первый раз поверим.
Собственно, с учетом того, что "Восемь" написан за десять лет до "Цифровой крепости", стоит скорее поинтересоваться у мистера Брауна, не называют ли его в семье Кэт. Хотя внезапный перерыв в работах Нэвилл и одновременное появление на сцене автора «Кода да Винчи» заставляют задуматься. Как вы уже догадались, этот роман имеет много общего с творениями Брауна, но в защиту госпожи Нэвилл хотелось бы сказать, что ее книгу я прочитала целиком, а вот "Ангелов и демонов" отложила после первой сотни страниц.

Итак, что же у нас есть. Прежде всего - шахматы Монглана или Карла Великого, которые являются как бы центральным объектом. Далее, имеются две сюжетные линии, повествующие об этих самых шахматах. Одна относится к 1970-м, где главная героиня по имени Кэтрин оказывается впутанной в некую мистическую ерунду. Но о ерунде позже, а пока остановимся на Кэтрин. Меня всегда смущает, когда главного героя зовут так же, как и автора, потому что это обычно значит, что нам предстоит иметь дело с прокачанной версией автора. Посмотрим на Кэт повнимательней: ей 23, она занимается компьютерами, рисует, разбирается в музыке и по заданию начальства едет в Алжир - все это в общем-то совпадает с послужным списком автора (ну, за исключением того, что реальная Кэт на 20 лет старше). Так что, здравствуй, альтер-эго автора.

Ну да ладно, перейдем к мистической ерунде. И, внимание, я буду жестко спойлерить сюжет. ГГ собираются сослать в Алжир за неповиновение начальству и дают три месяца на попрощаться с цивилизованным миром. В Новый Год гадалка делает ГГ предсказание, которое Кэт будет расшифровывать еще страниц двести. Еще в этой сюжетной линии имеется Лили - знакомая Кэт. Лили первый из шахматных гениев, которые нам встречаются в этой чудной книге, именно она привела Кэт на шахматный турнир, где встретились за шахматной доской некто Фиске и роковой советский красавец Александр Соларин (еще один шахматный гений). Не будем говорить, что у Соларина не совсем советская фамилия, потому что за его спиной стоят персонажи поинтереснее - КГБ-шники с фамилиями Гоголь и Бродский. Хорошо что они появлялись крайне редко, потому что предложения вроде "- Но здесь Бродский, - прошептал Гоголь." не воспринимаются адекватно. Но я как всегда уклоняюсь от сути. В общем, этот самый Соларин тот еще мачо и будет преследовать ГГ аж до Алжира.

Вторая сюжетная линия показывает нам Францию времен ВФР. И здесь автор развернулась просто как могла: она взяла всех исторических личностей, которые жили в то время и просто свалила их в одну кучу даже не позаботившись о том, чтобы их размешать. Здесь главную роль играют Мирей и Валентина - послушницы аббатства Монглан, которым были доверены две фигуры шахмат Монглана. Девушки ныне живут в Париже у дяди - Давида, встречают рокового красавца Талейрана и делают много глупостей. Но самую большую глупость допустила автор, поместив Мирей в Бастилию, спустя три года после разрушения тюрьмы. Я понимаю, что это развлекательная литература, но игнорировать такие факты все же не стоит. Автор ходит по краю, вводя в повествование еще и Наполеона, но осознает свою оплошность и переносит Мирей в Алжир, где в то время - хвала богам! – еще не было никого известного.

«Шахматы, шахматы, жизнь – это шахматы, а люди пешки (но почему-то ни один из героев пешкой в итоге не является), а здесь пол совсем как шахматы» - это все вам предстоит встречать на каждой странице. Оно-то понятно, что как бы центр повествования это шахматы, но роман явно ими перегружен. Смысла вы не найдете, даже если будете искать его днём с фонариком, потому как если сначала у нас на руках был квест из разряда «собери надцать предметов и будет счастье и новый скилл», то в финале мы неожиданно все бросаем и говорим, что начнем все сначала.

Попробуем подытожить.
Что хорошо?
1. Две линии повествования – несомненно удачная идея.
2. Наличие в сюжете русского, который красавец мужчина и прочая, но при этом не является ни шпионом, ни международным преступником, ни даже просто плохим парнем.
3. Возможно, автор пыталась описать беспредел во время ВФР. Не сказать, чтобы ей это удалось, но хоть попыталась.
Что плохо?
1. Стиль написания (а может и перевод).
2. В обеих линиях присутствует слишком много известных людей, к которым даются просто википедические характеристики
3. Отсутствие логики. Даже элементарной, в духе «в меня стреляли – надо прятаться, звонить в полицию, звать на помощь, НЕ надо пытаться высмотреть из какого же окна в меня стреляли, чтобы послать неудачнику воздушный поцелуй».

P.S. или о задетых чувствах.


P.S. или о задетых чувствах.
Я Sotofa, и я программист (будущий, но не суть). И мне стыдно. Очень, очень стыдно, что Кэтрин Нэвилл тоже программист. Все дошло до того, что я боюсь даже открывать Visual Studio – а вдруг из-под клавиатуры выйдет не код, а сцена, в которой шахматный конь и королева пересекают океан на парусном суденышке, пользуясь исключительно любовью. Помогите, а?

Долгая прогулка. Уровень 2, февраль. Команда "Очарованные странницы", основное задание.

Комментарии


вот вроде нормули книга (если не считать обилие шахмат), чего ж я ее все никак не прочту
со школы на полке стоит


Меня больше подкосило не обилие шахмат, а то, как Нэвилл всячески пыталась сказать, что надо обязательно собрать у себя в руках все шахматные фигурки и доску и тряпочку, в которую всё это было завёрнуто и вот тогда станешь Тёмным Властелином, а на последних страницах внезапно не нужно и половины из всего этого и никакого секрета по завоеванию мира тоже нема :(