Больше рецензий

20 марта 2024 г. 14:01

30

4

Интересно, немного жаль, что маловато — при неплохой структурированности рассказываемого. В какой-то степени самое начало расставляет некоторые точки в дальнейшем повествовании. Получается, что среди ярких черт характера, акцентируется внимание на энергичности, гедонизме, индивидуализме. Дальше добавится о любви к семье, к риску, что также проявляется в юморе. Приглянулась фраза:

Самое главное слово в лексиконе испанцев – это «манъяна» (обычно сопровождаемое пожиманием плечами), что означает «завтра» или «как-нибудь завтра», или «послезавтра», или «после-послезавтра», или «на следующей неделе», или «через неделю», или «в следующем месяце», или «может, в следующем месяце», или «в следующем году», или «может, в следующем году», или «скорее всего в двухтысячном», или «позже», «как-нибудь», «никогда» или «ни за что».

Хотя смотрел, что кажется это слово ещё как "утро" переводится, поэтому скорей всего ещё часто встречается в пожелании при встрече.

Среди запоминающегося: выслушать другого важнее, чем не опоздать на встречу. А среди традиций: праздный разговор во время вечерних прогулок.

В борьбе с бюрократизмом могут помочь специально нанятые для этого люди, названные здесь "хесторес". А в бизнесе якобы все люди делятся на четыре типа:

«валъенте» – смелый решительный человек, который способен сразу вас уговорить;
«интелихенте» – занудный, но надежный, который будет сыпать статистическими данными до самых петухов;
«буэно» – умный парень, но, к сожалению, честный;
«листо» – хитрый донельзя. Такому нельзя доверять ни на йоту.

Про имена и фамилии узнал новое:

Выходя замуж, женщины не берут фамилию мужа, а сохраняют свою. А вот дети получают первую фамилию отца, за которой следует первая фамилия матери

Ещё запомнится мысль про "мачо": что это больше стереотип. Странно, что в повествовании он помещён в "любимые занятия".

killwish