Больше рецензий

2 апреля 2024 г. 14:20

198

3.5 Дачники по-английски

"Самое изящное произведение автора" - интересно, конечно, что имеется в виду. Лёгкость фраз и шуток? Если честно, в этой истории вполне заметна любовь Джерома к долгим повествовательным анекдотам. Он всегда очень длинно описывает смешной момент. До той степени, в которой забываешь, что это момент. Джером Клапка Джером - страшный сон Мефистофеля. Человек без мгновений. Мне вот его поэтому скучновато читать. Я считаю, что юмор должен быть компактнее, с ярким композиционным центром, изюминкой))) У писателя же слишком длинный путь к кульминации; теряется острота. Забавно, но не более.

Сюжет простенький. Если и интересен, то именно тем, что автобиографичен. Семья покупает "домик в деревне", обустраивает его, знакомится с соседями и фермерским хозяйством. Приоткрываются характеры героев и взаимоотношения писателя с детьми. Повторюсь, любопытно, если это реальные его дети - младшая дочка мне очень понравилась. Сдается мне, она и отца в любимицах, несмотря ни на что. С творческой жилкой девочка.

Вот и Вероника совсем не то, что я думал. Я люблю шаловливых детей, люблю читать рассказы о них; их шалости меня забавляют. Но вовсе не забавляет ребенок, который кладет фунт пороху в горящую печку и сам спасается только каким-то чудом.

В книге много живых диалогов, занятных наблюдений, подтруниваний над собой и окружающими. Интересно описываются игры и развлечения детей (дети там относительные, подросток и вполне уже взрослые юноша и девушка), можно новенькое для себя найти (не тот эпизод, что с печкой!). В целом неплохое летнее чтение.
Еще бы перевод вычитать, стилистику подкорректировать. Странные обороты встречаются, не совсем по-русски звучат.