Больше рецензий

Oblachnost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 апреля 2024 г. 13:51

219

5 Фьюти-фьют?

Аудиокнига

Гениальная книга!
В начале идет предисловие от автора, как он ее писал. И думал он над ней очень долго, а приступить никак не мог. Книга рассказывает о конце второй мировой войны глазами американцев и о бомбардировке Дрездена в феврале 1945 года. Автор сам был очевидцем этих событий, во время бомбардировки он находился в Дрездене в качестве военнопленного.

Когда начала читать книгу, почитала заодно разные статейки в Википедии и в Дзене, и такое интересное чтение оказалось, будто шпионский роман. Особенно в купе с тем, что узнала во время чтения книги Зоя Воскресенская - Девочка в бурном море . Интереснее всего было про операцию "Немыслимое" . Какая оказывается захватывающая наука - история!

В конце Второй мировой войны Дрезден подвергся крупномасштабной бомбардировке. С 13 по 14 февраля 1945 года центр города был полностью разрушен в результате серии ударов английской и американской авиации. В это время Дрезден был переполнен беженцами, спасавшимися от боевых действий Восточного фронта, среди которых было много женщин и детей. По ряду причин город практически не был защищён зенитными орудиями, а авиация ПВО не смогла взлететь. Число жертв составляет до 25 тысяч человек.
По мнению ряда историков, бомбардировка Дрездена и других немецких городов, отходящих к советской зоне влияния, преследовала своими целями не оказание помощи советским войскам, а исключительно политические цели: демонстрация военной мощи для устрашения советского руководства в связи с планировавшейся операцией «Немыслимое».

Сейчас Дрезден выглядит так
картинка Oblachnost

После бомбардировки он был таким
картинка Oblachnost

Самая большая проблема в написании книги у автора была именно в том, чтобы избежать романтизации войны. Показать ее как есть, без прикрас. В начале книги идет глава о том, как автор писал этот роман, и как это было трудно. И как он поехал к своему бывшему однополчанину, ныне окружному прокурору Пенсильвании, и вместе они сидели и обсуждали те события, и как писать книгу. А в это время жена прокурора натуральным образом бесилась в соседней комнате. И когда Вонегут спросил ее в чем дело, она ответила так:

- Да вы же были тогда совсем детьми! — сказала она.
— Что? — переспросил я.
— Вы были на войне просто детьми, как наши ребята наверху.
Я кивнул головой — ее правда. Мы были на войне девами неразумными, едва расставшимися с детством.
— Но вы же так не напишите, верно? — сказала она. Это был не вопрос — это было обвинение.
— Я… я сам не знаю, — сказал я.
— Зато я знаю — сказала она. — Вы притворитесь, что вы были вовсе не детьми, а настоящими мужчинами, и вас в кино будут играть всякие Фрэнки Синатры и Джоны Уэйны или еще какие-нибудь знаменитости, скверные старики, которые обожают войну. И война будет показана красиво, и пойдут войны одна за другой. А драться будут дети, вон как те наши дети наверху.
И тут я все понял. Вот отчего она так рассердилась.
Она не хотела, чтобы на войне убивали ее детей, чьих угодно детей. И она думала, что книжки и кино тоже подстрекают к войнам.
И тут я поднял правую руку и дал ей торжественное обещание.
— Мэри, — сказал я, — боюсь, что эту свою книгу я никогда не кончу. Я уже написал тысяч пять страниц и все выбросил. Но если я когда-нибудь эту книгу кончу, то даю вам честное слово, что никакой роли ни для Фрэнка Синатры, ни для Джона Уэйна в ней не будет. И знаете что, — добавил я, — я назову книгу «Крестовый поход детей».
После этого она стала моим другом.

И это совершенно точно. Все сослуживцы автора и героя романа были очень молоды, кроме одного - школьного учителя, которому было 44 кода, и который сам пошел на войну по протекции. И в Дрездене его расстреляли за то, что он вынес из разрушенного дома чайник. Автор его так и называет в течение всей книги "бедный старый Эдгар Дарби, которого потом расстреляли". Почти всегда полностью пишет эту фразу, когда речь заходит об этом персонаже.
И ему действительно удалось уйти максимально далеко от романтизации войны.

Главный герой книги не был автопортретом самого Вонегута, но среди пленных совершенно точно был человек, с которого автор списал Билли Пилигрима: нелепый и вечно растерянный, в пурпурной занавеске, обернутой на манер тоги, и в сапогах, выкрашенных серебряной краской, и под тогой кургузый жилет, в который превратилось слишком маленькое пальто, которое досталось герою на распределении, в подкладке которого Билли позднее нашел огромный бриллиант.
В книгу автор ввел фантастический элемент, и это был потрясающий ход! Автор сделал своего героя путешественником во времени и наделил говорящей фамилией. А еще его позднее похитили инопланетяне на летающем блюдце и поведали о своем взгляде на жизнь. По мнению тральфамадорцев жизнь - это не процесс, а данность, как горная гряда, она есть и никуда не денется, и смерть в таком случае не имеет совершенно никакого значения, и можно вечно путешествовать туда-сюда по всей своей жизни, попадая в любой момент. Герой так и скачет по времени своей жизни всю книгу, попадает то период плена, то в более позднее время, когда он уже вернулся с войны, женился, был довольно преуспевающим и обеспеченным человеком, как потом попал в авиационную аварию и единственный в ней выжил, как его похитили инопланетяне, и он жил на их планете в зоопарке с кинозвездой. И такой способ проживания жизни делает героя не участником событий, а сторонним наблюдателем, позволяет взглянуть на все происходящее отстраненно. И эта отстраненность делает книгу очень честной и страшной.
Читатель сам должен решить, кем считать Билли Пилигрима. Правда ли его похитили инопланетяне, или он просто старик, спятивший от слишком большого количества потрясений. Так или иначе, но воспоминания о путешествии на Тральфамадор начались у него после авиационной аварии, в которой выжил он один. А скачки во времени намного раньше, незадолго до того, как Билли попал в плен.

Билли Пилигрим остановился в лесу. Он прислонился к дереву и закрыл глаза. Голова у него откинулась, ноздри затрепетали. Он походил на поэта в Парфеноне.
Тут Билли впервые отключился от времени. Его сознание величественно проплыло по всей дуге его жизни в смерть, где светился фиолетовый свет. Там не было никого и ничего. Только фиолетовый свет — и гул.
А потом Билли снова вернулся назад, пока не дошел до утробной жизни, где был алый свет и плеск. И потом вернулся в жизнь и остановился. Он был маленький мальчик и стоял под душем...

Как по мне, все эти путешествия во времени были похожи на агонию, тот момент, про который говорят "вся жизнь пронеслась перед глазами". Почему жизнь должна проноситься линейно? Может быть она так и проносится - скачками - выхватывая наиболее волнительные и значимые события, которые душа в результате заберет с собой. И вся жизнь Билли Пилигрима, отраженная в книге, похожа на такие вот яркие вспышки. То один этап жизни вспыхивает, то другой, из войны в мирное время и обратно.
Вспышка! И Билли избивает другой юный американец Роланд Вири, и убил бы в результате, но как раз в это время к ним подошли немцы из запаса и взяли этих двух мальчишек в плен. Вспышка! И Билли в постели со своей женой, и жена плачет на его плече и благодарит его за то, что он на ней женился. Вспышка! И Билли в лагере для военнопленных, смотрит спектакль "Золушка", разыгранный для американцев английскими офицерами (Бьют часы, ядрена мать, надо с бала мне бежать). Вспышка! И Билли в зоопарке Тральфамадора, смотрит как кинозвезда Монтана Уайллбек кормит грудью их младенца. Вспышка! И Билли сидит в подвале бойни №5 с другими пленными американцами и слышит страшный гул, а охранники постоянно бегают наверх и говорят, что там творится настоящий ад. Вспышка! И Билли выступает перед полным залом на бывшей бейсбольной площадке, и говорит, что через час он умрет. Вспышка! И Билли переживает свою временную смерть, а потом возвращается в 1945 год, когда Поль Лаззаро пригрозил убить его. Вспышка! И Билли смотрит на фантастическую книгу Килгора Траута в витрине книжного магазина. Вспышка! И он бродит по лунной поверхности разрушенного Дрездена, раскапывая развалины.

Когда тральфамадорец видит мертвое тело, он думает, что этот человек в данный момент просто в плохом виде, но он же вполне благополучен во многие другие моменты. Теперь, когда я слышу, что кто-то умер, я только пожимаю плечами и говорю, как сами тральфамадорцы говорят о покойниках: "Такие дела".

"Такие дела" автор повторяет на протяжении всей книги. И эта фраза сопровождает все значимые события, которые случились с главным героем или свидетелем которых он стал.

Мать его сгорела во время бомбежки Дрездена. Такие дела.
Все погибли, кроме Билли. Такие дела.
В детской у Билли Христос умирал в страшных муках. Его было ужасно жалко. Такие дела.
Это были запасники, их вооружили и одели во что попало, сняв вещи с недавно убитых строевых солдат. Такие дела.
Когда-то у него была собака Спот, но она сдохла. Такие дела.
Когда беднягу Эдгара Дарби, школьного учителя, расстреляли в Дрездене, доктор констатировал смерть и переломил его бирку пополам. Такие дела.
Например, Розуотер нечаянно пристрелил четырнадцатилетнего парнишку-пожарника приняв его за немецкого солдата. А Билли видел величайшую бойню в истории Европы — бомбежку города Дрездена. Такие дела.
Немецкий солдат с фонарем спустился в темноту и долго не выходил. Когда он наконец вернулся, он сказал старшему, стоявшему у края ямы, что там, внизу, десятки трупов. Они сидели на скамьях. Повреждений видно не было. Такие дела.
В этот миг высокий лоб Билли уже попал в прицельное поле меж волосками мощного лазерного ружья. Ружье нацелено на него из темной ложи прессы. Миг — и Билли Пилигрим мертв. Такие дела.
Из земных образов тральфамадорцев больше всего привлекает Чарлз Дарвин, который учил, что тот, кто умирает, должен умирать, что трупы идут на пользу. Такие дела.

Каждый раз, когда в тексте встречается фраза "Такие дела", автор и главный герой как бы пожимают плечами: "Это уже произошло и случившегося никак не изменишь, такие дела".
Фраза "Такие дела" повторяется в этой небольшой книге 102 раза. После этого как-то больше и нечего сказать...

Озвучка отличная, книгу читал Дмитрий Оргин.

Комментарии


Прекрасная рецензия, Юлия.
Немыслимое.. и Дрезден и Хиросима.
И это те кто боролся с фашизмом. Мда.

Как по мне, все эти путешествия во времени были похожи на агонию, тот момент, про который говорят "вся жизнь пронеслась перед глазами". Почему жизнь должна проноситься линейно?

В самую точку. В точки..
И ещё, приём, как ответ души на бред жизни, бредом восприятия.
И так грустно читать, когда в отзывах пишут порой, что.. Воннегут испортил книгу о войне какими то зелёными человечками.
Пусть читают Ремарка. Милого и линейного.
Помните бы такой фильм, про войну с Грузией в 2008. Там Бероев играет.
На глазах у ребёнка из танка убили его отца.
Чтобы нравственно не сойти с ума, он в ответ на бред жизни, поедставил что папа выжил и стал эдаким ангелом-роботом, который ему помогал потом..

Ещё раз спасибо и хорошего дня и вечера!


Спасибо, Александр!

И ещё, приём, как ответ души на бред жизни, бредом восприятия.

Полностью согласна!
Фильм с Бероевым не смотрела, очень редко их смотрю вообще. Надо посмотреть, может быть он по книге был снят?

А тех, кому книга не понравилась, можно понять. В предисловии автор сам написал, что

Этот роман отчасти написан в слегка телеграфически-шизофреническом стиле, как пишут на планете Тральфамадор, откуда появляются летающие блюдца.

И чтобы его правильно понимать, надо самому обладать слегка шизофреническим сознанием. Таким, как у автора. У него что ни книга, так взрыв мозга. В юности Вонегут был одним из любимых писателей наряду с Набоковым. И надо сказать, что ни у первого, ни у второго многого тогда вообще не понимала. И с "Бойней номер пять" тоже самое было. А сейчас вот ощущаю потребность вернуться к их книгам.

И еще раз спасибо за пожелания!)
И вам доброго вечера! И дня!)


может быть он по книге был снят?

Не думаю. Просто оригинальный приём.

А к хорошим книгам и авторам и правда стоит возвращаться.
Порой читаешь их как совершенно новое.
Сами то меняемся сильно, и не замечаем..


Порой читаешь их как совершенно новое.
Сами то меняемся сильно, и не замечаем..

Не то слово! Читала где-то, когда-то, что для полноценного понимания книгу нужно прочитать трижды: первый раз, когда младше главного героя, второй раз, когда одного возраста с ним, и третий, когда старше.
С некоторыми книгами два пункта из трех проверила, действительно совершенно разное восприятие и уровень понимания.