Больше рецензий

lustdevildoll

Эксперт

Провайдер альтернативной духовности

5 апреля 2015 г. 13:36

268

5

Роман в духе Гиффин, написан с блестящим литературным мастерством и ее отличительным слогом, который не теряется даже в переводе. Красотка Дарси, потерпев сокрушительный удар судьбы: жених ушел к её совсем не модельной внешности подруге Рейчел! Дарси осталась с любовником, с которым закрутила еще будучи помолвленной с бывшим женихом и забеременела, но вскоре поняла, что неаккуратный увалень Маркус - не герой её романа. Маркус тоже это осознал и, собственно, сделал первый шаг к разрыву. Доведенная до отчаяния, Дарси решается на безумную эскападу - поездку в Лондон в гости к школьному другу Итону. Тот не в восторге, но что поделаешь. Атмосфера Лондона передана превосходно - маленькие тесные квартирки, прокуренные пабы, английская погода... Дарси быстро втянулась в лондонскую жизнь и наконец начала осознавать, что на эгоизме далеко не уедешь - и во второй половине романа мы наблюдаем чудесное преображение глупой бимбо в даже местами рассудительную мать близнецов. Да, Дарси так и не стала суперинтеллектуалкой ("А что, Англия и Франция воевали?"), но таким как она это и не нужно. А хэппи энд стал приятным дополнением к гармоничной истории.
Ну и традиционно посетую на переводчиков АСТ, оторванных от реальности - как вам, например, певица Гизела Бандхен? Очень сильно подозреваю, что в оригинале была Жизель Бундхен, и никаких упоминаний её профессиональной деятельности не имелось...