Больше рецензий

lustdevildoll

Эксперт

Провайдер альтернативной духовности

5 апреля 2015 г. 13:43

286

4

Мне все же кажется, что перевод названия не совсем соответствует содержанию книги - там никакого проката не было, а был вполне себе конкретный увод. Литературное мастерство Гиффин выше всех похвал, перевод книги тоже на удивление хороший, но вот сам сюжет мне понравился не очень.
Главная героиня Рейчел - из тех скромниц, которые за спиной делают всякие непотребные вещи, а потом в душе маются, что надо бы рассказать лучшей подруге детства-то, что спит с её женихом, но кишка тонка и вот Рейчел сначала тянет с откровенным разговором с любовником, потом тянет с признанием подруге, и в итоге дотягивает почти до самой свадьбы. Герой ничем не лучше - признаваясь в любви любовнице, продолжает ездить с женой отдыхать в выходные, спит с ней (о чем невеста радостно рассказывает подружкам) и целуется на глазах у своей "возлюбленной". И в итоге тянет и тянет с окончательным разрывом - приятно же, наверное, иметь запасной аэродром. Да, книжный прием - брошенная за три дня до дня Х невеста, куча затраченных денег и нервов, разосланные приглашения, а всего этого можно было бы избежать, честно во всем признавшись три месяца назад. Автор оправдывает героиню тем, что эта самая лучшая подруга с самого детства и парней у нее уводила, и вещи, и врала напропалую, и всячески возвышала себя над ней, сея в Рейчел комплексы и нелюбовь к себе. И в конце, в финальной сцене разборок, когда ни о чем не подозревающая в плане связи несостоявшегося мужа и лучшей подружки экс-невеста вываливает на подругу подробности измены жениху с парнем, который к этой подруге одно время клинья подбивал - ну просто за гранью добра и зла. Индульгенции получены, совесть чиста, ты - сама дура, а мы - счастливая пара. Зашибись.
В общем, как бы я не любила Гиффин, но конкретно за этот сюжет балл снижаю - вкусовщина.