Больше рецензий

16 июня 2015 г. 21:04

214

3.5

«Нет, я не Байрон, я другой,
Еще неведомый избранник,
Как он, гонимый миром странник,
Но только с русскою душой.»

Это примерно все, что я слышал о Байроне до текущего дня, этими строками Лермонтова из нетленного кинофильма Брат-2 и исчерпывались мои познания о великом английском поэте. О его жизни я имел весьма смутное представление: англичанин, что-то типа Есенина, романтик, гонимый миром странник + рано умер. Всё. Поэтому аннотация весьма заинтересовала:

«Торговец антиквариатом Клод Вулдридж, приобретя букинистическую лавку, случайно обнаруживает пачку писем начала XIX в., связанных с Байроном и выводящих его на след самой сенсационной загадки великого поэта.»

То, что надо. Если сюжет построен на расследовании какой-то тайны, связанной с Байроном, то уж общеизвестные факты о нём пару раз да будут упомянуты - глядишь, и подтяну уровень образованности в области литературы. Может, что-то из творчества станут цитировать, про нелегкую жизнь в красках расскажут. Так и заполнятся мои пробелы. Но не только в Байроне дело - самый смак, конечно, это зачин в виде букинистической лавки и торговца антиквариатом. Еще со времен «Девятых Врат» Полански это сочетание для меня беспроигрышно.

Реальность оказалась несколько бледнее картинки, нарисованной воображением. По сути, книга - дневник престарелого торговца антиквариатом, испытывающего кризис среднего, а вернее пенсионного возраста. Всего лишь пожилой мужчина, понимающий, что жизнь клонится к закату, карьера практически завершена, а он, в общем, всего добился и более смысла в жизни не видит: дети выросли, от жены устал. Герой подробно записывает свои мысли и то, что происходит у него в голове неслабо пугает, в том числе и серьезной непредсказуемостью. Порой становится жутковато от неопределенности – что же он выкинет в очередном порыве борьбы со своим кризисом: то ли дочку свою расцветшую трахнет, то ли 13-летнего итальянского мальчика-бармена, то ли вернется к своей 100-килограммовой жене. А может, заведет себе любовника и станет геем и опишет нам процесс в этом самом дневнике. Или не опишет. Черт его разберёт – весьма странный пенсионер, с неявным, но незримо ощущаемым похотливым подтекстом.

В отзыве, размещенном на обратной стороне обложки, написали:

«Бассу удается сочетать увлекательный сюжет и яркую прорисовку психологических типов, исследуя широкий спектр тем, от сексуальных табу до криптографии. «Роскошь изгнания» отличают уверенный, отточенный язык, убедительные диалоги, запоминающиеся образы – и восхитительный мягкий юмор в каждой строчке» -Observer

И в данном случае журнал Observer явно использует типовой положительный отзыв, просто меняя фамилию автора и название книги, потому что ничего из перечисленного вы в книге не найдете (ну разве что кроме сексуальной темы с авторским желанием трахнуть дочурку). Причем не очень понятно, кому интересно читать про эти табуированные темы. Люди благовоспитанные побрезгуют переворачивать страницы и ожидать развязки: материализуются его мысли о дочери или еще ком-то, или нет. А тем, кто увлекается подобной тематикой, одних только полунамеков и фраз вроде «девочка была в трусиках, таких крохотных, что я никогда не забуду. И таких узеньких, что по бокам торчали завитки волос», вряд ли будет достаточно.

Однако сама по себе книга хорошо написана и неплохо переведена. Читается она очень легко, разбита на небольшие, хорошо структурированные главы. Даже не имея привычки зачитываться книгой, в данном случае чтение пролетает незаметно и можно уложиться в пару дней, и это, с моей точки зрения, вполне себе показатель.
При всем том, книга не является детективом, каковым она кое-где названа. Некоторая загадочность, которую пытается расследовать наш антиквар, по сути, воспроизводится им самим же. Это не детективная история, это дневник стареющего мошенника, разочаровавшегося в жизни обывателя, пытающегося найти хоть какую-то ниточку интереса к жизни.

Кстати, любящий и почитающий Байрона главный герой за всю книгу ни разу так и не процитировал любимого поэта. Видимо, ничего не запомнилось из творчества, один лишь образ кучерявого изгнанника запал ему в душу. Таким образом, знаний по части жизни и работ великого английского поэта по прочтении этой книги у меня прибавилось не сильно… но зато она простимулировала открыть Википедию и почитать об этом самостоятельно. С чем себя и поздравляю!

Прочитано в рамках игры "Долгая Прогулка 2015", команда "Бумага стерпит"