Больше рецензий

11 января 2016 г. 14:34

1K

4

Я бы скорее ожидал от иностранного писателя «Большую игру России», а не «Большую игру против России». Но Хопкирк не стал делать явного крена в сторону Британии и постарался быть нейтральным. Что, кстати, не так легко, ведь он не имел доступа к российским документам. Это сказалось и на книге: британских участников «большой игры» там гораздо больше и описания их приключений более подробные.

Также мне показалось что «игра» получилась слишком джентльменской. Даже если взять в учёт то, что 19-й век – век джентльменов (как сказано в предыдущем комментарии). Считаю крайне не правдоподобным, что во многих описываемых сражениях англичане теряли меньше 20-ти погибшими при штурме. В книге очень мало тактической составляющей, но скорее всего это специфика «игры».

Но всё это придирки, а так книга очень понравилась. Местами читается не как политический роман, а скорее как художественная литература. Особенно когда описываются приключения агентов.

Комментарии


Книга Хопкирка в оригинале называется просто «Большая игра» и повторяет термин, введённый в обиход британцем Редьярдом Киплингом и его приключенческим романом «Ким». Приставку «против России» добавили российские редакторы, в надежде сыграть на патриотических чувствах читателей.