Больше рецензий

nenaprasno

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 июня 2010 г. 17:21

838

2

Считается, что в данный момент в США творят два писателя с большой буквы - Филип Рот и Дон Делилло. Первый - представитель школы реалистической, второй - пост-модернист. Я все-таки написала слово "писателя" с маленькой буквы, потому что ни тот, ни другой меня не впечатлили. Дело не в тех литературный направлениях, которые они представляют, а, как мне кажется, в американской литатуре в целом. Американская литература так же чужда мне, как и вся американская культура, американский образ жизни, пресловутая американская мечта и т. д.
В книге есть такие слова:

"Если мы в центре, то лишь потому, что вы нас туда поместили... Несмотря на все, Америка остается Америкой, а Европа - Европой. Вы ходите на наши фильмы, читаете наши книги, слушаете нашу музыку, говорите на нашем языке. Разве вы можете выкинуть нас из головы? Вы нас постоянно видите и слышите. Спросите себя. Что придет после Америки?"

Очень патриотично, но для меня бессмысленно. Я практически не смотрю их фильмы, читаю их книги меньше, чем книги любых других стран, не слушаю их музыку, не люблю английский язык и не имею надобности его использовать, а еще я не смотрю новости. Поэтому Америка остается для меня страной непривлекательной и чужой, совершенно недоступной для понимания.

Сама книга о жизни семьи после 11 сентября. Всё в сюжете казалось мне надуманным, высосанным из пальца. Я не умаляю занчения того, что произошло, я всего лишь не понимаю самого автора. Мне показалось, что у него получилась довольно претенциозная повесть и только.

Но есть все-таки некоторые строчки...
"...-Чистой воды паника. Паникуют, вот и атакуют.
- В определенном смысле - да, наверно, поэтому. Им кажется, что мир заражен. Наш мир, наша с вами цивилизация. И зараза расползается..."

Фотография, о которой упоминает автор (фотокадр, снятый Ричардом Дрю из агентства АР, на котором человек падает с башни стрелой навстречу смерти, головой вниз, руки прижаты к телу, одна нога прямая, другая согнута поверх нее, как будто он решил на секунду отдохнуть в последние моменты своей жизни), существует на самом деле. О ней есть здесь (в последней части поста).

Начало романа можно прочесть тут. Полностью в сети не видела. Он пока вышел только в "Иностранке", а отдельным издением выйдет позже.

В этом же номере журнала интервью с самим Делилло. Целых три интервью собраны. И в них автор такой же блеклый, как и роман. У него нет никакого мнения, или он не хочет его высказывать. Не знаю, не сказал бы, не хочу преувеличивать, воздержусь... Интервью ни о чем.

Комментарии


у Вас нет ощущения, что "Иностранка" как-то мельчает, что ли?


есть! есть такое ощущение. и от этого очень грустно, у нас в семье ее выписывают уже 20 лет.
но я только не могу понять: может, это просто современная литература мельчает? или еще вариант: я не воспринимаю современную литературу. если посмотреть на списки прочитанного, меня в основном только классика и впечатляет.
но еще в "Иностранке" стала находить много опечаток. раньше не было никогда. тут уже можно не сомневаться, что редакторы точно хуже работают


Насчет мельчания литературы: возможно, тенденции к этому есть, но с другой стороны, почему, например, ИЛ проталкивает романы Исигуро Кадзуо или МакКарти, Дороты Масловской? Откровенно же слабые книги, зато с четким моралистическим посылом. А раньше были Жене, Кортасар, Эзра Паунд и другие... Возможно, они хотят просто остаться на плаву и чтобы их читали


согласна. хотя, кстати, Исигуро "Безутешные" меня удивили и порадовали, но они ведь не их печатали, а "Не отпускай меня", которая вообще никакая. и последний Деллило - тоже морализаторская вещь. очень такая "правильная" по своей философии, прилизанная.
но, опять же, а есть ли сейчас кто-то, равный Жене и Кортасару? и есть ли те, кто способны их оценить и выбрать для нас?
у меня какие-то апокалиптические настроения на этот счет: )
не знаю... обидно, конечно, что любимый журнал меняется.


..хоть самому садись и пиши роман XXI века )))

С подачи ИЛ я читал именно "Не отпускай меня", и радости, кроме того, что роман быстро прочитался перед экзаменом в журнальчике, не ощутил... В актуальной русской литературе даже есть очень интересные романы (а она, сами понимаете, Уже, чем зарубежная), и ведь невозможно такое, что у нас интересное есть, а у них - нету. Вот та же Габриэль Витткоп - ее ведь не печатали в журнале, хотя она - определенно та самая "равная" литература...


да: ) в детстве у меня была мечта - стать писателем. но с возрастом я поняла, что из меня может получится только графоман: ) и еще хотелось писать продолжение того, что нравится или отыскать бесконечную книгу: )
Габриэль Витткоп - я даже не знаю, кто это. разве что вижу в вашем списке прочитанного. теперь найду и прочту: ) а что и кто в русской литературе? поделитесь: ) а то я читаю исключительно "ИЛ" и всем известную классику. то, что читаю по восторженным отзывам из современного обычно сильно разочаровывает.