Больше рецензий

Krishana

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 ноября 2010 г. 13:59

117

4

Совершенно чудеснейшая вещь!
13-ти летняя девочка – еврейка Оля переезжает с матерью и отцом в Америку.
Оля – тонко чувствующий, умный подросток, остро переживающая несправедливость и вступившая в пору полового созревания.
Она с некоторым пренебрежением относится к отцу-гею и его американскому другу, зато боготворит маминого любовника.
С любовью и нежностью Оля вспоминает о своих трех бабушках, трех дедушках и прадедушке Лапидусе, с которыми вынуждена была расстаться.

Повествование настолько «пропитано» самоиронией и юмором, что улыбка, поселившись на моих губах, не исчезла, пока я не дочитала книгу до конца, настолько душевной она мне показалась.
Правда хотелось бы еще отметить тот факт, что несмотря на то, что книга написана от женского лица, чувствуется, что за ней стоит автор-мужчина.
Во всяком случае лично у меня в голове не может уложиться, откуда маленькая интеллигентная девочка может знать, что дешевое плодово-ягодное вино прозвали «чернилами», да и несколько другая осведомленность «ребенка» настораживала:)

Комментарии


Ну, вот, заинтересовали... Про "чернила", "Сабониса" и "три топора" я узнал лет в 6, пить начал много позже...))) Очень интересно читать про детей взрослые книжки...


Ну да, я странный читатель. До сих пор не пойму, почему книга, казалось бы, хорошая во всех отношениях, мне может не понравится. И наоборот.
Севелу я раньше читала, и мне он не сильно понравился. А вчера... Случайно откопала его, отрыла в моей электронной книге.. И, черт возьми, как здорово, что я это сделала:)

Кстати, по поводу "чернил". Я, девочка воспитывавшаяся в СССР, и далеко не интеллигентных корней, узнала что такое "чернила" лет в 20 =))
Опросила подруг, они тоже в детском возрасте об этом ни сном, ни духом... Так что может быть только мальчики об этом знали?))))