Больше рецензий

lustdevildoll

Эксперт

Провайдер альтернативной духовности

22 апреля 2017 г. 11:33

688

5

Иногда стоит раздвинуть горизонты и обратиться к незатасканным памятникам классической литературы - в который раз в этом убедилась, прочитав в МКК классическое корейское произведение "Сон в нефритовом павильоне". Отвлеклась от постмодерна и современной неоднозначной литературы, и прямо-таки отдохнула в черно-белом мире, где герои - это герои, злодеи - это злодеи, мужчины мудры и мужественны, а женщины не просто красивые домашние витрины, а еще и воительницы и прекрасные поэты. Придворные интриги, войны и жизнь в мирное время растянулись на семьсот с лишним страниц, и жанр книги вполне можно отнести к приключенческому фэнтези, а многие мысли и идеи героев применимы и к современным нам обществу и власти.

Главный герой Ян Чан-цюй - поздний и единственный ребенок у своих родителей, а на самом деле земная проекция небожителя Вэнь-чуна. Мудрый не по годам, он уже в шестнадцать лет становится императорским чиновником и возглавляет военный поход против южных варваров. Молодого вельможу сразу берут в оборот и женят на двух девушках Инь и Хуан, а еще двоих - гетер Хун и Цзя по прозванию Фея Лазоревого града - он берет себе в наложницы. Первая жена, госпожа Инь - эталон феи домашнего очага, вторая, госпожа Хуан - изнеженная и капризная ревнивица, которая строит козни и изводит бедняжку Цзя. У Хун тяжелая судьба - после короткой встречи с тогда еще никому не известным Яном и взаимной влюбленности эта гетера отвергла ухаживания вельможного сановника и ей пришлось бежать из большого города, провести годы в отдаленном монастыре, обучаясь у даоса Белое Облако дао и искусству войны. Но когда они с Яном встретились, Хун не раз становилась ему опорой в военных делах, поскольку стала настоящей девой-воительницей, вот он, китайский феминизм во всей красе. Не менее туго пришлось и Цзя, нежной девушке-поэтессе, немало пришлось ей поскитаться и пережить лишений. Пятая женщина в жизни Яна, юная дочь Огненного князя Лотос, тоже из воинственной породы.

При чтении, особенно на боевых сценах, не могла отделаться от образов из корейских фильмов вроде "Дома летающих кинжалов", а на мирных моментах "Ледяного цветка": обожаю это восхитительное ощущение от погружения в абсолютно другой менталитет. Все эти неспешные любования природой, классическое стихосложение на всем, что под руку подвернется, будь то кленовый лист или юбка гетеры, образные сравнения с нефритами, яшмой, драконами и фениксами. Очень мне понравилось, как в представлении автора работают социальные лифты, и как они ездят и вверх, и вниз. Правда, под конец все немножко скатилось в кумовство.

Несколько особенно понравившихся цитат, считаю, что многим современным правителям тоже неплохо было бы почитать роман.

Ваши вельможи похваляются своими заслугами, ученые — умением опутывать людей ложными мыслями. Ваши министры, на которых Вы возложили громадную ответственность, забросили дела страны, предались праздности и интригам, нимало не заботясь о будущем. Ваши чиновники не умеют отличить правду от лжи, друзей от врагов, дела ведут по старинке, своего мнения не имеют. Ваши правители в округах занимаются пустословием, талантов не поддерживают, растрачивают казну, не слушают о нуждах народа. Юнцы насмешничают над бедными и учеными, уповают не на справедливость, а на удачу; слабые духом сникли, нетерпеливые топчут закон ради своей корысти. Пошатнулись устои семьи, забыты совесть и стыд, роскошь кичится перед нищетой, никто не помышляет о делах государства. Воины и их начальники на рубежах погрязли в разврате, бездельничают, не знают о враге, забыли про порядок в войсках. В Вашей казне пусто, в кладовых нет зерна, народ бедствует. Ваше Императорское Величество все свое время проводит во дворце. Вы образованны и мудры, но о делах страны судите лишь по донесениям Ваших слуг. А они талдычат о всеместном благоденствии да расточают Вам хвалы, и все это во благо себе, а не Вашему народу. Размышляя о благе подданных и государства, Вы не спускаетесь с трона, пока не упадет та капля в водяных часах, которая скажет Вам, что истекла последняя ночная стража. Но наступает рассвет нового дня — и все остается по-старому: порядка как не было, так и нет. И это потому, что приближенные не помогают Вам.
Процветание и счастье народа зависят прежде всего от Вашего Императорского Величества. Зачем же Вам быть столь нерешительными? В главе «Великий закон» из «Книги истории» писано: «Владыка творит страх, владыка творит послушание». Страх и послушание — вот залог порядка в государстве и мудрого правления государя. Нужно опереться на основы и навести порядок — тогда восторжествует Закон и Просвещение. Древние сравнивали управление страной с ловлей рыбы сетью: стянешь потуже веревку — закроются все ячейки. Такая веревка для государства — императорский двор, для народа — император. Дабы править страной успешно, Вашему Императорскому Величеству потребны надежные основы правления. Если Вы желаете, чтобы народ страны просветился, нужен порядок. Когда полководец направляет в бой стотысячное войско, он поощряет и наказывает воинов в согласии с воинским уложением. В войске тогда порядок, и оно осиливает втрое превосходящего числом врага. Ваше Императорское Величество желает вести ко благу многомиллионный народ и повелевать четырьмя морями, по нерешительны в том, кому жизнь сохранить, у кого ее отобрать, на что смотреть, а чего не видеть. Вот почему нет в государстве порядка. Как же навести порядок, как улучшить нравы, как править народом, как добиться процветания? По правде, с правления основателя этой династии и до сего дня, никто, как должно, о государстве не радеет, чиновники руководятся допотопными установлениями, повсюду благодушество и леность. Чтобы построить дом, нужно камень взять с северной горы, дерево — с южной, продумать устройство жилища, — тогда только дом получится прочным, переживет и детей и внуков строителя. Если же хозяева дома перестают о нем печься и помышляют единственно о развлечениях, то столбы подгнивают. Сначала это не беспокоит, а после может привести к беде, и погибнут люди, живущие в таком доме. Точно так же не устоит дом, если сын или внук забросят начатое отцом или дедом дело. Если Ваше Императорское Величество не проявит немедля заботы о нашем большом общем доме, то я боюсь даже вымолвить, чем все может кончиться. Допустимо ли по тонкому льду переходить на другой берег? Вы просите новых советов. Но единым взмахом кисти всех вопросов не решишь!
Мой совет Вашему Величеству: ищите талантливых людей. Конечно, в былые времена и ныне цена человеку не одна, но, порождая человека, Небо предназначает его для полезного дела. В эпоху «Воюющих царств» люди не помышляли о покое, который познали они во времена Яо и Шуня, однако уже тогда были гармония и порядок. Но не от одних талантов людей зависит судьба государства! Досадно, когда способный юноша прозябает в провинции, дожидаясь своего часа и с надеждой взирая на далекий дворец, а там и знать не знают о несчастном. Государь проводит день, внимая лишь сплетням ничтожных слуг да болтовне придворных девок. Откуда же ждать процветания и благоденствия? Чтобы достойно управлять государством, надобно прежде всего выправить обычаи и нравы, установить строгие законы, бережливо расходовать казну, заботиться о народе, для чего уменьшить подати, улучшить судейское дело, запретить чрезмерную роскошь, искоренить подкуп, — это Вам скажет всякий! Сие очень важно, но есть кое-что и поважнее. Древние говорили: «Ученый — оплот государства!» Начав с воспитания подданных, надо потом выбрать среди них наиболее ученых и с ними обсуждать государственные дела. Но в нашей стране науками пренебрегают, никто не радеет о них — разве не должно такое заботить Вас? После династий Ся, Инь и Чжоу сложился порядок сдачи государственных экзаменов для получения должности. В эпоху Чжоу появились «шесть добродетелей, шесть правил поведения и шесть искусств», в эпоху Хань разработали порядок «выбора и назначения». Посредством этих установлений воспитывали и отбирали полезных для государства людей. Но прошло время, и этот порядок устарел: сдаст человек однажды экзамен — и теряет живость ума, сдаст успешно второй раз — и совсем разленится. Бедный не выдерживает тягот подготовки, закрывает книгу и думает, как бы заработать на пропитание. Богатый посмеется над неудачником и ждет для себя счастливого случая или пробирается на должность окольными путями. Так распространяются глупые взгляды и грубые нравы, воцаряется бесстыдство — и это все как чума для народа. Сегодня, как никогда прежде, нужно развивать науки, поощрять стихотворчество, сочинение жизнеописаний, ученых трактатов и книг — сколько бы при этом ни воспитали мы ученых мужей, все они будут стране на пользу. А разве не осталось более людей, которые болеют за судьбы отчизны? Пора снова ввести практику государственных экзаменов не только в столице, но и на местах. По всем уездам оповестить об отборе раз в три года лучших на государственную службу: из крупных земель — по десять и более человек, из малых — по пять-шесть. Испытать каждого на знание древних книг и умение справляться с государственными делами, для чего прикрепить их на время к Палате церемоний, а самых талантливых принять ко двору, еще раз подвергнув их экзамену. На таком испытании государю следует присутствовать самолично и самому проверять сочинения — только государь должен отбирать наиболее достойных и определять каждому должность.

Комментарии


Отличная рецензия за маленькой неточностью:

У Хун тяжелая судьба ... ей пришлось бежать из столицы

Хун из Ханчжоу, откуда до столицы ещё десяток дней пути (по книге, конечно. Сколько там было ехать на самом деле - вопрос к историкам)


да, точно, подстерлось маленько (