Melkij_Parazit

Эксперт

Эксперт Лайвлиба (О да, эксперт! Все вздрогнули!))

4 сентября 2017 г. 11:24

939

5 Скорпионы в банке

На лужайку приземлился гравилёт с американским гербом на фюзеляже. Сердце Матта екнуло и отчаянно заколотилось в груди. Все гости обернулись к посадочной площадке и, вытянув шеи, принялись разглядывать невесту. Эмилия их не разочаровала. На ней было переливчатое голубое платье, вокруг стайкой порхали нарядные маленькие девочки. Они держали корзинки с белоснежными лепестками роз и горстями бросали их в толпу. Поначалу Матт умилился этому зрелищу, но потом понял, что все девочки — идиойды.


Знакомство с романом Нэнси Фармер меня не разочаровало. У меня вызвало восхищение то, как умело, со знанием психологии, автор конструирует сюжетные ситуации. Камушек, сорвавшись со скалы, способен вызвать лавину? А попытка хоть раз поставить наглеца на место будет практически стоить Матту единственного друга. Месть зарвавшегося Тома будет действительно дьявольской и поразит в самое слабое место. Такие мелкие детали сюжета очень украшают роман, заставляют сопереживать героям и максимально раскрывают характер персонажей.
История Матта ( Маттео Алакрана) с рождения и до 14 лет - это история одиночества. Вначале складывается впечатление, что между господскими детьми и Маттом, мальчиком под опекой кухарки Селии, пролегает бездна из социальных различий. Он - приживала в господском доме, они - отпрыски хозяина и его влиятельных бизнесс-партнеров... А потом становится понятно, что Матта сторонятся где-то из отвращения, а где-то из жалости, ведь автор очень обыденно и доходчиво объясняет, что Матт - клон, клонов выращивают, они не рождаются, а значит, Матт - не человек, но животное.

Но тут распахнулись двери, и в комнату вошел священник. Все разговоры мигом стихли. За священником шествовали служка, размахивающий кадильницей с дымящимся ладаном, и детский хор.
Нежные голоса семилетних певцов заглушили последние разговоры. Дети были наряжены в белые платья, будто стайка ангелов. Все как один были аккуратно причесаны и умыты до блеска. И все как один были идиойдами.

Внезапно чья-то тяжелая рука опустилась Матту на плечо.
— Это еще что такое? — прорычал священник. Вблизи он выглядел гораздо внушительнее.
— Эль Патрон пожелал, чтобы он пришел, — сказала Селия.
— Этой твари здесь не место! — загремел священник. — Как смеет некрещеное отродье сатаны издеваться над святым ритуалом?! Разве вы привели бы в церковь собаку?
Люди отшатнулись. У многих в глазах вспыхнула злоба.

Чтобы соблюсти все принципы гуманности, клонам при рождении вводят вещество, которое не позволяет развиваться их умственным способностям. Матту, можно сказать, повезло оказаться клоном могущественного и эксцентричного старика-наркобарона - 140-летнего Эль Патрона. Матту никто не купировал разум, Матту не говорят о том, что жить он будет, пока доброму дедушке Эль Патрону не понадобиться сердце, печень или что-то еще из "запчастей". Наивный Матт считает, что выражение "клоны расходятся на части" означает - рассыпаются...
А еще в Опиуме процветает настоящее рабство. "Материалом" становятся нелегалы, пытающиеся попасть из США в Ацтлан или в обратную сторону. Берем человека, вводим в мозг специальный чип, который гасит все эмоции, и получаем идиойда или "зомби" - исполнительного раба, который будет беспрекословно работать на полях под палящим солнцем и умрет от жажды, если надсмотрщик забудет сказать ему напиться, который никогда не узнает что такое расстройство или огорчение. А отсутствие страдания - это ведь так гуманно...
"Дом скорпиона" - это история взросления персонажа в мире, где человеческое существо расчленяют на части, эксплуатируют труд, в том числе - детский, а относительно беззаботное детство обязывает тебя испытывать благодарность к человеку, растившему тебя как скот на убой. Несмотря на это, книга не "тяжелая", читается легко и увлекательно.
"Дом скорпиона" - роман об очень серьезных вещах, написанный о подростках. Вот с возрастом читателя я как раз не определилась - слишком серьезная для детей, слишком простая для взрослых.
Русское издание, кроме того, радует действительно качественным переводом и оч-чень странной обложкой ( в данном издании). Это что за Джастин Бибер?!

— Смогу, если сумею замаскироваться под девочку-идиойда с цветами.
— Понимаю. Такой ужас! Я спросила Эмилию, почему она не взяла настоящих детей, а она сказала, что настоящие ни за что не справятся с таким ответственным делом.

картинка Melkij_Parazit

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!