Больше рецензий

el_lagarto

Эксперт

такой себе гуру

16 марта 2011 г. 19:08

57

4

Жаль, что "подростковые" романы Сафона у нас не переведены. Действительно, жаль.

Хотя мне при прочтении не показалось, что этот роман такой уж подростковый. Все герои вполне могли бы оказаться и взрослыми молодыми людьми - во всяком случае, некоторые события, происходящие с ними, отнюдь не детские. Например, смертельная болезнь, которая в любой момент может забрать у тебя любимого человека. Мечта, которая так и останется невоплощенной. Или воспоминания, которые потом будут преследовать тебя много лет.

Это одна часть сюжета. Но другая - действительно довольно детская. Какая-то страшилка: мистика, живые куклы, попытки создать эликсир бессмертия... Немножко жутковато, немножко бредово. Но зато все это в той мрачноватой, готической атмосфере старой Барселоны, которая потом появится и в "Тени ветра", и "Игре ангела": тут есть и кладбища, и старые заброшенные дома, и неотъемлемые статуи ангелов.

Итог: весьма хороший, добротный подростковый роман. Читай я его лет в 14-15, он точно стал бы моим любимым. И я жалею, что он не переведен на русский - думаю, в этом возрасте он показался бы увлекательным не только мне. И, самое главное, именно из него потом выросла знаменитая "Тень ветра". Не думаю, что без "Марины" взрослые романы Сафона появились бы.

Комментарии


Долго у меня на полке стоит, ждет своего часа))
Советуешь приступить?))


Советую)) конечно, еще не дотягивает до "Тени ветра", но читать очень даже приятно))


Прочитала! Оценила)))


Урра)) читаю твои рецензии)))


Грустная и совсем не детская книга, имхо. Ну или это я такая впечатлительная) Планирую ознакомиться и с другими произведениями автора.


Страшилку зря добавил. Без нее была бы совсем взрослая книга.
Впрочем, он сам назвал ее переходной, вот и получилось и то, и то)


А у вас случайно нет электронной версии?