Больше рецензий

10 июня 2018 г. 16:51

536

2 Главное разочарование этого года

Достоинства
Идея книги.
Тот, кто вырос в 90-е гг. прошлого века и имели счастье читать "Жили-были" (единственную в мире сказочную газету, равной которой до сих пор нет ничего в современной периодике для детей!), наверняка помеят вот эту статью из номера 1 за 1998 год (фото 1). Сказочная энциклопедия, а точнее - словарь сказочных персоналий, написанный в озорном, школьно-юмористическом стиле, оформленный корифеем отечественной детской иллюстрации А.Е. Елисеевым. Конечно, я, заказывая эту книгу, ожидала подобного.
Бумажные подшивки (тем более газетной бумаги!) дряхлеют и сыпятся, а тут - твёрдый переплёт и мелованная бумага!
Как же я ошиблась в своих надеждах!
Недостатки
1) Дизайн "куча мала": действительно, в одну кучу свалены и фото, и репродукции, и иллюстрации и рисунки, чуть ли не "левой ногой нарисованные". Одних репродукций горе-дизайнеру Поволоцкой мало, и к выразительной картине старых мастеров она обязательно сбоку прилепит-таки компьютерную мазню: хоть зайчика, хоть аиста, хоть мужика с авоськой! Некоторые рисунки вообще НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ для детской книги (или эта "сказочная энциклопедия" для "детишек" 14+?). Ну и конечно больше всего сразил меня писающий пёсик по виду которого ясно можно понять, что он - кобель!

2)ФАКТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ! На полном серьёзе утвердается, что "Гулливера и лиллипутов" "открыл" ДАНИЭЛЬ ДЕФО!!! Как тебе такое, Джонатан Свифт???!

3) Так называемые "двухсторонние книги" (даже меньшего формата, на дешёвенькой бумаге) ВСЕГДА имеют между частями "пустой" (безтекстовый) разворот призванный дать понять, что одна книжка закончилась и началась другая ("ты меня переверни - сказку новую начни"). Что здесь? С бухты-барахты страницы "поскакали кверху ногами".

4) Две половинки книги неравнозначны по содержанию. "Музей Бабы-Яги" - это мастерски написанный монолог (и ненавязчивая реклама) вполне реального места в г. Москва. Конечно хотелось бы лицезреть фотографии этого места, потому что не всем посчастливилось проживать в столице и бывать в этом столичном музее. Но нет - опять репродукции.
"Энциклопедия Кота Учёного" может похвастаться действительно хорошим подбором 29 сказок (действительно "редких" из них - 19).
Но - боже! - что они сделали со словарём! Просто немилосердно обкромсали! Убрали огромное количество персоналий ("не повезло" всем героям Успенского - от Гены- Крокодила до Шарика, не знаю как остальные, я нашу российскую культуру без них как-то не представляю), убрали всю "соль" из комметариев: теперь, 20 лет спустя, несчастным школьникам нельзя ни пожелать, чтобы "джинн унёс учительницу на край света", ни назвать обманщиком Трубадура из "Бременских музыкантов", ни сравнить Гаруна-аль-Рашида с (падайте в обморок, ханжи!) "бомжом-попрошайкой"! Даже такая традиционно русская сказочная персона, как ДУРАК, в "прилизанной и политкорректной" версии от "Белого города" теперь - Дурачок! Божечки! Скоро и сказки все придётся заново переписывать, не так ли? При таком подходе - стоило ли вообще включать данный раздел в книгу?!
Комментарий
Эта книга - от издательства "с претензией" на титул "переемник печатников Российской Империи для дворянских детей", никак не меньше. Вопрос: при таких "аховых" затратах на мелованную бумагу и полиграфию, неужели трудно было изыскать средства на адекватного дизайнера и умного корректора?! Да самим лишний раз "загуглить" то, что "никогда не знал, да вдруг забыл"? В этой книге - ни грамма ни любви к детям, ни уважения к читателю. И это печально, потому что при таком БЕЗДАРНОМ, БЕЗАЛАБЕРНОМ подходе издательства обесценился труд замечательного Писателя - Инны Гамазковой, поклонницей таланта которой я (да и любой читающий ребёнок "из 90-х") до сих пор являюсь.
Покупала книгу с грандиозной скидкой - это единствееное, чему я рада. Покупать за полную стоимость за это печатное НЕЧТО я бы не стала.