Комментарии к подборке Названия-аллюзии

Книги, названия которых содержат цитату из другого литературного/фольклорного произведения или отсылают к известным афоризмам и расхожим фразам. Часто в содержании самой книги значение цитаты переосмыслено. Списки по этой же… Развернуть 

Помощники

Пригласить помощника

На полке нет книг

Ветка комментариев


А пьесы Александра Островского подойдут?
Свои люди-сочтёмся
Не в свои сани не садись
Бедность не порок
Не так живи, как хочется
Старый друг лучше новых двух
Свои собаки грызутся, чужая не приставай
Не все коту масленица
Не было ни гроша, да вдруг алтын
На всякого мудреца довольно простоты


вот я боялась этого вопроса, если честно :)
да, мне тоже приходила в голову мысль про Островского, но в итоге решила его не брать, ибо списочек и правда немаленький, а во-вторых для нас, носителей языка, аллюзия чересчур очевидна.
кстати, можно туда же и толстовскую «Коготок увяз, всей птичке пропасть», но опять-таки не хотелось бы - не так интересно. мне кажется.