Больше историй

24 сентября 2012 г. 16:42

99

История с продолжением

На прошлой работе в 2003-2006 годах был у меня коллега в сервисном центре, спокойный такой флегматичный дядечка, по имени Михаил, или просто Майкл. Поскольку часто приходилось задерживаться на работе допоздна, то нередко мы с остальными любителями пива светских бесед, собирались у него в ремзоне, где за неспешной беседой травили разные байки, обсуждали просмотренные фильмы, прочитанные книги, обогащались, так сказать, культурно, под бокал холодненького с соленой рыбкой. А поскольку возраст и жизненный опыт у каждого был разный (от 23 до 55 лет), то такой кружок по интересам был познавателен, как с точки зрения восприятия всего прочитанного/просмотренного, так и набора самих жизненных историй участников.
Так вот, довелось нашему Майклу проходить службу в доблестной Советской армии не в пределах необъятной нашей Родины, а в ближнем, но все-таки зарубежье – Монголии. Не сказать чтобы эта служба на него отложила неизгладимый отпечаток или культура Средней Азии так сильно повлияла на его мировоззрение, но, тем не менее, рассказы о Монголии были очень частой тематикой бесед – отдельный пункт повестки почти каждой из вечеринок.
И как то раз во время такой посиделки Майкл спросил, доводилось ли мне читать книгу С.Логинова «Многорукий бог Далайна». Нет, говорю. Прочти, говорит, не пожалеешь. Но есть одна сложность, которая очень часто отпугивает читателей этой книги – обилие имен и названий из монгольского языка, но когда втягиваешься, то все становится понятным. Спрашиваю: а в основе реальный монгольский эпос? Нет, говорит он, Логинов просто ряд названий и имен сам придумал на основе построения слов в монгольском языке, а вот сюжет там совсем необычный, интернациональным его не назовешь, но и восточного колорита там не особо много… От книги я был в восторге!

Этой осенью (сентябрь 2012) в честь 380-летия вхождения Якутии в состав Российского государства Республикой Саха (Якутия) была подготовлена программа мероприятий в Хабаровске. Большинство из мероприятий были культурного назначения, а так как у нас с женой были пригласительные билеты было желание воочию увидеть и приобщиться к якутскому этносу, то посетили мы максимум из того что могли (сами мероприятия проходили только в рабочие дни, поэтому посещать что-либо удавалось только после работы) – открытие Дней Республики, сеанс полнометражного фильма «Тайна Чингисхана» и театрализованное представление на закрытие. На предварительном анонсе фильма помощник режиссера рассказывала, как и где проходили съемки фильма, и что народ Саха (Якутии) идет ответвлением от монгольского народа. Оказывается монгольский и якутский народы имеют не только общие корни, достаточно близки и языки, и народный эпос.
Естественно, за столь короткий срок получить полное представление наверно невозможно, но не осознать значимость и глубину этой культуры тоже нельзя. Очень впечатлило то, что при всех интеграционно-глобализационных процессах и поступательном движении многих народов к некому прообразу монокультурализма, народ Республики Саха старается сохранить как свой язык, эпос, так и национальные костюмы, инструменты, рецепты. Причем делается это на уровне государственной политики, в том числе и за счет проведения вот таких вот Дней Республики Саха (Якутии) в разных городах России.

Ну а больше всего в ходе программы мероприятий понравилось театрализованное представление на закрытие. Понятно, что на сегодня это идет уже стилизация реальных обрядов народа Саха под формат театральной постановки, но все равно впечатляет.
Атмосферно, если выразить одним словом.