Больше историй

4 февраля 2018 г. 20:09

324

Будни не бывают великими и необычными.

или Быть может надежда сладостнее обладания.

История как Надежда читала Бальзака.

Это оказалось удачным путешествием, точнее возвращением в мир "Человеческой комедии" Бальзака, произведениями которого зачитывалась в школьные годы. И что ни месяц - всё новые открытия. Я знала, что весь цикл связан общей эстетикой и философией автора, но только сейчас по ссылкам и примечаниям узнала, что весь цикл имеет некоторых общих героев, которые где-то играют первые роли, а где-то стоят в массовке, так что возможно "дорогая козочка" и её непутевая подруга встретятся мне в других романах.

Чем хороша классика - так тем, что только тут письма на шесть страниц выглядят уместными, а откровенность людей не кажется нарочитой и искусственной, как фото в инстаграме. Хотя страдания французских дворян не близки уже моему современному сердцу. Хотя, возможно, меня больше пугают их нереалистичные запросы. Впрочем, что просить с тех, кто вырос на чистой романтике литературы 17-18 веков. Да и не стоит забывать, что в монастыре делать нечего, а вот строить воздушные замки можно хоть круглосуточно - ведь жизнь их рушит тоже 24/7. Хотя если ты богат, и можешь позволить слушать Россини весь сезон, а после еще в театре просиживать вечера и довольствоваться часовыми поездками по паркам в колясках, что подороже крутых тачек нашего века, в общем, если средства позволяют – то от реальности и серых будней можно прятаться годами.
Сеттинг у нас довольно закрытый и несколько ограниченный парочкой мест в Париже и провинцией - резиденциями соответственно блондинки Луизы, что вроде бы умна и блистательна, и темной рассудительной Рене. Девушки сдружились в монастыре кармелиток, назвались, как то водилось в прошлые времена, назваными сестрами и пообещались состоять в переписке во веки веков. Что ж, я точно так же порой обещала после пионерского лагеря или санатория поддерживать связь с новыми друзьями, но не сложилось ни разу. Тут же девушки таки переписывались, хоть иногда и с большими перерывами, в течение которых одна не писала, а вторая писала лишь спустя год/два с воскликом "ЧЕГО НЕ ПИШЕШЬ, коза(точнее "дорогая козочка, Рене"). Кстати, это обращение "дорогая козочка" напрягало меня даже больше, чем многочисленные примечания переводчика, касающиеся нечаянных ошибок Бальзака и отсылок к другим его романах. Примечания не совсем удобно читать на электронке, хотелось бы мне читать на бумаге. Классика на электронке это какой-то особый род извращения.

Приятный сюрприз ждал меня уже на первых страницах. Представьте мое удивление, когда я увидела, кому посвящен роман! - Жорж Санд! Что ж - это точно намек мира, что её произведения стоит поднять в самое начало моего воображаемого списка "прочитать поскорее". Кстати, великой писательнице роман весьма и весьма понравился, как и мне, впрочем, хотя, возможно мне чуть меньше. Как написано в примечании "восхищаюсь той, что продолжает род, но обожаю я ту, что умирает во имя любви", на что Оноре де Бальзак пишет в ответ подруге, что предпочел бы "умереть вместе с Луизой, чем прожить бок о бок с Рене". Я же наоборот - не приму ни одну сторону, ибо мне обе понятны, но ни одна не близка. Еще хочу присоединиться к следующему удивлению писательницы: Бальзак невероятно реалистичные описания будней по сути матери одиночки – потому что няня есть, но её она не подпускает к детям практически. Наверное для того времени – это была слишком будничная сцена в романе, сейчас же это то, с чем любой взрослый знаком, так что не удивляет и не пугают своей тривиальностью.
По-моему, именно Луиза спрашивает:
«Не переоцениваем ли мы с тобой чувства, разукрасив их сверх меры в своём воображении?»
Мой ответ – о да. Особенно Луиза, которая не прислушалась к подруге и сначала вышла за того, кто люил её, но не был любим, а потом постарев сдалась ревности ко второму молодому супругу, испугавшись предостережений подруги. В общем, все как всегда – обжегшись на молоке, начала дуть на воду.
Ставлю твёрдую четверку, потому что книга замечательная, но перечитывать не собираюсь. Ох уэ эти полюса, которые одинаково страшно глупы и ужасны. Обе вышли замуж. Обе за тех, кто их любил, а сами же, по правде -не любили. Или же любили но саму любовь: Луиза - рабскую любовь бедного испанца к ней, а Рене - будущую любовь детей к ней - матери. Их размышления о любви и о своей неземной мудрости в квазифилософском духе, да и требования к идеальному избраннику просто смешны. Сердце, может и многословно, как пишет в предисловии автор, но, как по мне, пустословно.
Надо заметить – последняя сцена была изумительна. То, что Рене просить мужа привези ей детей, как мне кажется – это был очень лаконичный крик о помощи. Утратив подругу(пусть и непутевую, но все же любимую и по-своему любящую) она не знаете как спастись, кроме как теми, кому она положила свою жизнь, и что чувствуя это, по её словам – также безмерно её любят.
финал очень логичный, хотя и неожиданный, потому что я вместе с Рене не доверяла бедному молодому супругу-драматургу, да еще моложе её. И также оказалась неправа. в конце концов, классическая книга - не значит банальные сюжетные ходы.
Бальзак хоть и плодовит, но не плешивят его работы. А если и не заходят иногда мне, то не по стилю, языку, сюжету, а лишь по ситуации, которые уже не актуальны и не близки. Брак - уже не обязанность для женщины 21-го века. Хотя штамп в паспорте - штука и очень желанная её родителями и обществом.

Я слишком стара для такой классики, которая слишком стара и сентиментальна, чтобы трогать. как сказала моя подруга:
Трудно расстрагиваться тем, что кажется наивным.

Книга прочитана в рамках «Игры в классики».