10 марта 2015 г., 22:34
169
«Интервью на бегу» с Крисом Ридделлом
Фото: hotkeyblog.com
«Интервью на бегу» — постоянная рубрика британского издания «The Independent». Корреспонденты издания пообщались «на бегу» с иллюстратором и писателем Крисом Ридделлом.
Где вы сейчас и что находится вокруг Вас?
Я в данный момент в своей студии в Норфолке, сижу за рабочим столом и смотрю на лес. Я только что заметил мунтжака (вид оленя — прим. перевод.) и его крошечного детеныша!
Что Вы сейчас читаете?
«Butcher’s Crossing» (названия городка в Канзасе — прим. перевод.) Джона Уильямса, автора романа «Stoner» (Стоунер — фамилия главного героя — прим. перевод.), несправедливо незамеченного американского романиста. Эта прекрасная книга об охотничьей экспедиции на буйволов в 19 веке.
Назовите любимого автора. Почему он/она Вам нравится?
Я люблю Ричарда Йейтса. Ему присуща прекрасная способность проникать в мысли двух героев одновременно в одном предложении. Он не только мастерский автор романов, но и коротких рассказов. Он ни в чем не уступает Джэрому Д. Сэлинджеру и Джону Чиверу.
Опишите комнату, в которой Вы обычно пишете.
У меня есть студия в Брайтоне, в глубине сада. Раньше это был каретный сарай, там все еще есть сеновал и стойло для лошадей.
Какой литературный герой больше всего похож на Вас?
Лорд Гот из моей серии книг «Goth Girl». Он наиболее известный автор «велосипедной» поэзии (велосипед выступает темой либо метафорой в стихотворении — прим. перевод.) в Англии. Он похож на байронического сердцееда, который ищет вдохновения в стрельбе по неподвижным целям. У него репутация сумасшедшего, плохого и опасного для гномов человека.
Кто Ваш герой/героиня вне литературного мира?
Нельсон Мандела.
Перевод: juikajuinaya
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ
Классный мужик, люблю его иллюстрации.
И книжка про охоту на бизонов наверняка интересная, отметил себе.