9 сентября 2017 г., 06:20

748

Первой любовью Салмана Рушди была «Алиса в Стране Чудес»

22 понравилось 0 пока нет комментариев 1 добавить в избранное

o-o.pngФото: Syrie Moskowitz

Автор Детей полуночи рассказывает о пяти главных книгах в своей жизни

Какую книгу вы полюбили первой?

Алису в Стране Чудес Льюиса Кэрролла. Не только по очевидным причинам (кроличья нора, съешь меня / выпей меня, улыбка без кота, Безумный Шляпник, Мартовский Заяц, Соня, «Мест нет! Нет мест», «Еда вечерняя, блаженная еда»), но также потому, что я влюбился в присущую Алисе уверенность. Вот она потерянно бродит по Стране Чудес, постоянно меняясь в размере и совершенно не понимая, что происходит вокруг, но она по-прежнему упряма, не упускает случая отругать окружающих за их поступки и может легко доказать вам, что вы всего лишь колода карт. Девочка в моем вкусе.

Назовите классический роман, который вы не читали, и поэтому чувствуете себя виноватым.

Так и не смог закончить Мидлмарч . Начинал его много раз, несколько лет назад пытался смотреть длинную и очень детальную британскую телевизионную экранизацию, но потерпел неудачу. К сожалению. Думаю, это как-то связано с полным отсутствием там даже намека на юмор. Впрочем, я понимаю, что этот провал – исключительно моя вина.

Какую книгу вы чаще всего перечитываете?

В последние годы это Подарок от Гумбольдта Сола Беллоу. Красивые предложения, великолепные изображения, серьезность замысла и смешные имена персонажей (Фон Гумбольдт Флейшер, Чарли Ситрин, Ринальдо Кантабиле).

Существует ли книга, о которой вы сожалеете, что не сами её написали?

Улисс Джеймса Джойса. Потому что тогда я мог бы умереть счастливым. (В отличие от Джойса.)

Какую новую книгу вы больше всего ждете?

«Реку сознания» ( The River of Consciousness ) Оливера Сакса. Я счастлив, что существует еще одна, последняя, книга от этого удивительного ума, человека, который, к сожалению, нас уже покинул и в чьи произведения я влюбился с тех пор, как услышал о человеке, который принял жену за шляпу.

Новая книга Салмана Рушди «Золотой дом» ( The Golden House ) опубликована издательством «Random House».

Перевод: Count_in_Law
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: Literary Hub
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
22 понравилось 1 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также