26 марта 2018 г., 12:53

5K

10 занятных фактов о романе «Алая буква»

33 понравилось 0 пока нет комментариев 6 добавить в избранное

Автор: Джой Ланзердорфер (Joy Lanzerdorfer)

Сегодня мы склонны думать о романе Алая буква в связи с затруднениями старшеклассников в работе над сочинениями по английскому языку на эту тему, но мы не всегда видели книгу под другим ракурсом. Когда Натаниель Готорн опубликовал свою работу 16 марта 1850 года, он стал пикантным бестселлером о блуднице, которую общество, погрязшее в религиозном ханжестве, заставило носить алую букву «А» на своей груди. Далее будут представлены 10 фактов, которые вы, возможно, не знали о классическом произведении.

1. Готорн настолько стыдился своих пуританских предков, что изменил свое имя.

Готорн, который родился в Салеме, штат Массачусетс, знал о своем тяжелом пуританском происхождении. Его прапрадед Уильям Гаторн пришел в Салем в 1636 году. Как посланник из Массачусетского залива, он попытался очистить город от квакеров (протестантская группа христиан – прим. пер.), подвергая их порке и таская полуголыми по улице. Его сын, Джон Гаторн, был еще хуже. Будучи судьей во время Салемских судов над ведьмами в 1692 году, он допросил более сотни подозреваемых женщин и признал их всех виновными. Готорн ненавидел это наследие и дистанцировался от своих предков путем прибавления буквы «W» в написании своей фамилии (Натаниель Готорн – Nathaniel Hawthorne, Уильям Гаторн – William Hathorne. «Hawthorne» с английского «боярышник» – прим. пер.).

2. Он приступил к написанию «Алой буквы» после того, как был уволен с работы.

Поскольку он был не в состоянии содержать свою семью за счет публикаций своих рассказов, Готорн занял политически направленную должность в Таможенном здании Салема в 1846 году. Три года спустя он был уволен вследствие политической реорганизации (другом Готорна был Франклин Пирс, член Демократической партии США, который впоследствии стал Президентом США. Помог Готорну устроиться на должность инспектора, но при смене управления в Таможенном здании под руководством уже Либеральтной партии, Готорну пришлось покинуть пост – прим. пер.). Потеря работы, как и смерть его матери, погрузили Готорна в депрессию, но к тому же он был в ярости от Салема. «Я так сильно испытываю отвращение к этому городу, что ненавижу выходить на улицы, или когда люди меня видят», – сказал он.

Это было то настроение, с которым он приступил к «Алой букве».

3. Любовный роман Эстер и Димсдейла мог быть придуман после публичного скандала.

В 1846 году сестра жены Готорна Элизабет Пибоди опубликовала работу венгерского лингвиста Чарльза Крайцира. Два года спустя было обнаружено, что супруга Крайцира соблазнила нескольких его студентов в Университете Вирджинии. Он оставил свою жену и дочь в Филадельфии и сбежал за помощью к Пибоди. Пибоди ответила тем, что отправилась в Филадельфию в попытке добиться опеки над его дочерью. Это не увенчалось успехом в отношении жены. Та последовала за Пибоди в Филадельфию, где выступила против ее мужа. В ответ, Пибоди и Крайцир попытались сдать ее в психиатрическую клинику. Пресса пронюхала об этой истории, и Крайцир был высмеян за слабость и за то, что он прятался за юбкой Пибоди. Готорн наблюдал за тем, как вокруг авантюр женщины разыгрывался публичный скандал как раз в то время, когда начинал написание «Алой буквы».

4. Пуритане действительно заставляли людей носить буквы за супружескую измену.

Скорее всего, Готорн знал, что существовал исторический прецедент «Алой букве». Согласно закону 1658 года, в Плимуте людей, уличенных в измене, пороли и принуждали «носить 2 заглавные буквы A D, вырезанными из ткани и пришитыми на верхнее облачение на руке или на спине». Если они когда-либо снимали буквы, их снова публично пороли. Аналогичный закон вступил в силу в Салеме.

В городе Йорке (ныне Мейн) в 1651 году, возле того места, где у семьи Готорна располагалась собственность, женщина по имени Мэри Бэчелор была подвергнута 40 ударам плетью и принуждена носить букву «А» на одежде за адюльтер. Она была замужем за министром Стивеном Бэчелором, которому было более 80 лет. Звучит знакомо?

5. Издатель Готорна приписал себе заслуги за то, что уговорил его написать роман.

В литературном журнале The Atlantic Monthly (один из старейших и литературных журналов США, основанный в 1857 году в Бостоне – прим. пер.) его редактор Джеймс Томас Филдс написал о Готорне как о борце. Филдс не только попытался восстановить Готорна на пост в Таможенном здании, но также, по его словам, убедил Готорна написать «Алую букву» в формате романа. Однажды, в попытках воодушевить подавленного писателя («"Кто бы рискнул опубликовать книгу для меня, самого непопулярного писателя в Америке?" – "Я" – был мой ответ»), Филдс обратил внимание на рабочий стол Готорна. Он сказал, что мог поклясться, что Готорн уже написал что-то новое, и что это лежало в одном из ящиков его стола. Ошеломленный Готорн достал рукопись. «Откуда, черт возьми, ты знаешь, что здесь лежит это?» – спросил тот. Он протянул Филдсу «зачаток» «Алой буквы». Филдс позже убедил Готорна переделать «план этой истории» и написать ее в виде полномасштабной книги. Остальное уже остается историей.

А так ли это? Супруга Готорна София ответила на правопритязания Филдса: «Он просто абсурдно хвастался тем, что был единственной причиной факта публикации "Алой буквы"!» Также она добавила, что Эдвин Перси Уиппл (американский эссеист и критик, близкий друг Готорна – прим. пер.) был тем, кто поддержал ее супруга.

6. Роман является одним из первых, в котором демонстрируется сильный женский характер.

Эстер Прин – высокая, обладающая чувством собственного достоинства героиня, которая с грацией и силой выдерживает свой статус изгоя. Хоть она и низко пала как блудница, имеющая незаконнорождённого ребенка, Эстер становится успешной портнихой и воспитывает свою дочь несмотря на то, что власти хотели отобрать ее. По сути она является сложной героиней, которая воплощает то, что происходит, когда женщина нарушает общепринятые социальные нормы. Готорн не только знал состоявшихся женщин, таких, как Пибоди и Маргарет Фуллер (американская журналистка, писательница, критик, борец за права женщин, яркий представитель американского трансцендентализма. Её книга «Женщина в XIX веке» (англ. Woman in the Nineteenth Century) считается первым значительным произведением феминизма в США – прим. пер.), он писал «Алую букву» сразу же после первой конвенции по правам женщин в Нью-Йорке, в 1848 году. Он был одним из первых американских авторов, который изобразил «права женщин, работу женщин, женщин относительно мужчин и социальные изменения» согласно биографу, Бренде Уайнэппл.

7. «Алая буква» полна символов.

Как вы, возможно, знаете, Готорн буквально обрушивает на читателя символизм на протяжении всей «Алой буквы», начиная с имен героев: Перл («жемчужина») для нежелательного ребенка, Роджер Чиллингуорт («chilling» – «леденящий», «worth» – «заслуживающий») для безумного, холодного мужчины, Артур Димсдейл («dim» – темный, мутный, сумеречный, тупой, «dale» – «долина») для человека, чье образование не может привести его к правде. Начиная с диких лесов и заканчивая розовыми кустами возле тюрьмы и самой вышитой буквой «А», очень просто понять, почему «Алая буква» является той книгой, которая стала основой для множества литературных эссе.

8. Готорн любил слово «ignominy» – «бесчестье».

Из более 87 000 слов, которые составляют текст «Алой буквы», Готорн использовал слово «ignominy» («бесчестье») 16 раз, «ignominious» («бесчестный») 7 раз и слово «ignominiously» («позорно») 1 раз. Он явно испытывал симпатию к этому слову, которое означает «позор», «дурная слава», «срам» или «стыд». Или это действительно так, или же ему просто был необходим тезаурус.

9. Народ считал, что роман был скандальным.

В то время, пока рецензии в целом были положительные, были те, кто забраковал «Алую букву» за непристойность. Например, отзыв Его Преподобия Артура Кливленда Коукса 1851 года:

Почему наш автор выбрал такую тему? Одним словом, из-за того ли, что сегодняшняя безнравственность стала неотъемлемой частью романтической истории, как смерть – в пятом акте трагедии? Неужели началась французская эра в нашей литературе? ... Мы искренне считаем, что «Алая буква» уже немало сделала для принижения нашей литературы и для поддержки социального распутства.

Такого рода высказывания не повредили продажам. В частности, первый тираж «Алой буквы» в 2500 книг был распродан за 10 дней.

10. Роман не принес Готорну большого дохода.

«Алая буква» сделала Готорна известным автором, дала возможность ему приобрести дом в Конкорде и обеспечила аудиторию для таких книг, как «Дом о семи фронтонах». Но «Алая буква» не сделала Готорна богатым. Несмотря на ее успех в США и за границей, авторский гонорар не был таким большим – заграничные издательства заплатили меньше пенни за копию (сейчас 1 пенни равен приблизительно 50 российским копейкам – прим. пер.) Готорн заработал лишь 1500 долларов за книгу на протяжении оставшихся 14 лет своей жизни. Ему так и не удалось избежать материальных проблем, которые его преследовали.

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: Mental floss
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
33 понравилось 6 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также