nassy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 августа 2014 г. 13:03

164

3.5

Пожалуй, после "Трое в лодке" эта книга стала для меня разочарованием. По сути это сборник стереотипов о немцах глазами англичанина. Мне даже показалось, что автор писал эту книгу, не по итогам своей поездки в Германию, а на основе путеводителей. Я не увидела в книге живых немцев. Почти все описания показались мне нарочито преувеличенными, шутки банальными (что неудивительно, когда основу сюжета составляют стереотипы).

Некоторые эпизоды забавны, например благие намерения Гарриса и шланг для полива. Чувствуя я ещё долго буду вспоминать эту сцену, как только увижу в парке поливальщика газонов. Или потерянная жена.

Не могу не провести параллель между Джером К. Джеромом и Ильфом и Петровым. И тот, и другие знамениты своими юмористическими романами, и так смешить - это подлинное искусство. И…

Развернуть
russischergeist

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 января 2014 г. 02:15

326

5

Нет, я ни в коем случае не германофил!

Но, тем не менее, именно эта книга - первая, в которой я с интересом и искренним уважением читал о немецком менталитете. Самое интересное, что по прохождении более 100 лет, практически ничего, написанное Джером Клапкой Джеромом, не изменилось.

Даже ирония, юмор и постоянное сравнение в книге немцев с англо-саксами меня ничуть не смущали. Конечно, к такой подаче информации можно относиться легкомысленно или настороженно, мол, это же только мнение чопорных английских туристов, да и то не всех, да и то в девятнадцатом веке, но мой нынешний семилетний опыт проживания в этой стране только подтверждает все мои личные мнения насчет немецкой ментальности, и они во многом совпадают с мнением нашего автора. Я не говорю здесь о политике, государстве, строе,…

Развернуть
Rozalia_Karmen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 февраля 2014 г. 12:17

34

4

Признаюсь, я еще не читала "Трое в лодке", но этот "пробел" я вскоре ликвидирую.

Было интересно читать про путешествие трех друзей, местами я даже смеялась вслух. Но постепенно к концу книги автор "съехал" на критиканство немцев, их порядков и "национального характера". Это немного испортило впечатление.

13 февраля 2014 г. 22:28

47

4

Эта книга подарила мне несколько приятных вечеров и хорошее настроение!

Прекрасный английский юмор, жизненные ситуации, меткие замечания и даже есть о чём задуматься.

Книга прочитана в рамках флешмоба 2014.

Благодарю за совет lastdon . Если бы не Вы, я так и не узнала бы, что у Джерома К. Джерома есть ещё произведения кроме "Трое в лодке, не считая собаки" (почему-то считала, что это единственная его книга). Теперь я продолжу знакомство с этим писателем.

9 декабря 2013 г. 19:14

33

3

Ну гораздо, гораздо ниже ожиданий. Нет, всё было мило, с юмором, автор рассказал нам кучу чУдных историй про забавных комичных персонажей, не забыл и англичан добрым словом попомнить, и немцев. Я читала эту книгу в электричке и она отлична коротала мне время. Но совершенно не связанное с этой книгой знание истории все время подспудно кружило вокруг. Очень интересно читать эту книгу, думаю, что ждет этих кропотливых кротов-немцев и заносчивых пеликанов-англичан через 10-15 лет, как эта уютная Европа, по которой "человек ступает как хозяин" будет изуродована дорогами войны, гнили и ощущения конца всего. Но в книге нет этих тревожных ноток, есть удачно подмеченные национальные черты, удачные предсказания будущей славы английского языка, живописный Шварцвальд и три друга (а друга ли? скорее…

Развернуть
styukova

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 января 2013 г. 19:55

10

4

Не стоит думать, что продолжение шедевра будет таким же шедевром. Это было смешно, но лишь местами. Автор углубляется в описания, рассказывает о немецкой культуре. Да, это забавно, но не более. Можно остановиться на "Трое в лодке, не считая собаки". Без продолжения.

26 июля 2012 г. 19:18

34

5

Я люблю Джерома за его тонкий юмор, сарказм и иронию. Поэтому путешествие небезызвестных "троих", а именно Джея, Джорджа и Гарисса, было прочитано мною незамедлительно после обнаружения произведения. А если книга, написанная несколько десятков лет назад, может вызвать улыбку или рассмешить современного читателя (ну, или хотя бы меня) - о чем это говорит, как не о мастерстве автора?

Для безопасности мы все-таки взяли гида. Безупречного гида я никогда не встречал; но у этого было два крупных недостатка. Первый из них заключался в том, что он слабо говорил по-английски; даже трудно было назвать это английским языком. Впрочем, его нельзя винить: он учился у дамы-шотландки. Я порядочно понимаю шотландское наречие; для того, кто не хочет отстать от современной английской литературы, это…

Развернуть
Skorpi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

31 июля 2012 г. 18:15

61

4

И снова мы встречаемся со старыми знакомыми. На этот раз вместо путешествия по Темзе трое друзей отправляются в путешествие по Европе на велосипедах. Вдоволь нашутившись над своими соотечественниками в "Трое в лодке" в этот раз Джером Клапка Джером взялся за европейцев. Большего всего досталась немцам и голландцам. Но я бы не сказал, что книга читается на одном дыхании, порой шутки слегка натянуты. Но, пожалуй, я слишком строг, и невольно сравниваю "Трое на велосипедах" со знаменитой первой частью, которая просто идеальна, а продолжения крайне редко могут превзойти оригинал.

Apsny

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 февраля 2012 г. 23:25

91

5

Ну, положим, на велосипедах - это слишком сильно сказано. За всю книгу помню только один более-менее продолжительный эпизод, где знакомая троица действительно предстаёт велосипедистами. Правда, говорится об этом транпорте часто, пространно и со знанием дела. Но это не так уж важно. Главное - что они снова вместе, и снова в пути, как в дни молодости! А я до прошлого года и не знала, что у моего любимого с детства романа "Трое в одной лодке, не считая собаки", имеется продолжение. К сожалению, собаки с ними уже нет - судя по количеству детей у Гарриса, времени прошло так много, что бедный Монморанси наверняка давно пребывает в лучшем мире. А жаль - он так оживлял повестование! Зато теперь друзья путешествуют не по родной стране, а по Европе, и тут уж юмористический талант Джерома…

Развернуть

15 мая 2011 г. 18:26

26

4

Отличный юмор. Т.к. герои отправились в Германию, то немцы высмеиваются по полной программе. "Троих в лодке" еще не читал, потому сравнивал только со старым фильмом.

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 755

Новинки книг

Всего 241