Больше рецензий

AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

12 марта 2024 г. 17:50

8K

4.5 «Как я могу выразить свою любовь сильнее, чем желанием на вас жениться?»

Второй роман Троллопа, прочитанный мной в последнее время, и опять то же приятное чувство, которое сопутствует чтению. Попробую разобраться, что это за чувство и чем оно вызвано.
Возможно на меня повлияло мнение Льва Толстого о Троллопе. Толстой вложил в руки своей героини Анны Карениной роман Троллопа во время поездки из Петербурга в Москву. И комплимент Толстого необычайному литературному мастерству Троллопа предваряет все книги последнего.
Но я обратила внимание на необычайную "мягкость" стиля Троллопа до того, как прочла очередную аннотацию (редко читаю аннотации и порой жалею об этом, но чаще нет). То, что я называю мягкостью или округлостью Троллоповского стиля, возникло еще при чтении романа"Барчестерские башни" и сейчас только укрепилось.
Удивительная округлость сюжета (возможно, здесь уместней слово композиция) связана с гибкостью переходов между сюжетными линиями, тонкими переходами от света к тени в описании персонажей, умелое сочетание иронии и серьёзности.
Там, где Троллоп хочет поморализаторствовать, он делает это, но так иронично подаёт сие блюдо, предоставляя возможность нам самим делать выбор в пользу или во вред обсуждаемого.
Сюжет построен вокруг скандала с акциями в аристократических кругах Лондона, разоряющихся, чванящихся, не умеющих сохранить баланс между своими доходами и расходами, связанными с непомерно выросшими требованиями к комфортной жизни. В центре скандала аферист Мельмотт, с которым все эти семейства общаются, зажимая нос. Таким неприглядным им видится не способ зарабатывания денег Мельмоттом, а его низкое происхождение и недостойные манеры. Считая Мельмотта не более чем мясником, у которого они приобретают мясо. Они не гнушаются обманом и воровством в жажде набить свои карманы.
Смешно и грустно наблюдать за небольшой вознёй среди сыновей почтенных семейств, которая развернулась при сватовстве к дочке Мельмотта.
Кстати о сыновьях. В романе несколько линий, рассказывающих об отношениях родителей и детей. В желании выдать замуж дочерей или женить сыновей, мамы в романе порой приводят безумные доводы, не уступая в своей глупости всем известной миссис Беннет.
Дочери в романе покоряют своим непослушанием в деле их замужества. При этом они могут руководствоваться как желанием выйти замуж по любви, так и чрезмерной расчётливостью.
Не забыл Троллоп о журналистах и пиар компаниях.
К сожалению, прослеживается небольшое высокомерие по отношению к женскому писательству. Уж слишком глупой выведена писательница леди Карбери, беззаветно любящая своего избалованного сынулю.
Есть ещё одна спорная линия любовных встреч и расставаний, когда моё отношение к героине, а главное, к герою, было не на стороне автора. Но это не связано с устаревшими взглядами писателя на отношения полов.
Напротив, Троллоп очень современен во всем, о чем бы он ни писал.

Комментарии


То, что я называю мягкостью или округлостью Троллоповского стиля,

Ты так лунно о стиле, Вик..
Здорово.
Каренина читала его? Интересно..
Толстой абы что не даёт читать своим героям.

Там, где Троллоп хочет поморализаторствовать, он делает это, но так иронично подаёт сие блюдо, предоставляя возможность нам самим делать выбор в пользу или во вред обсуждаемого.

Этого как раз Толстому не хватает. Но он силён в другом.
Хорошо приподнесла мысль, Вик)

Считая Мельмотта не более чем мясником, у которого они приобретают мясо. Они не гнушаются обманом и воровством в жажде набить свои карманы.

Вик, а тут намеренно такая фамилия? Это же отсылка? Был такой роман: Мельмотт скиталец..

Про отношение к писательницам, тут он близок к Толстому..
Предрассудки эпохи

Спасибо за рецензию, Вика!


Толстой абы что не даёт читать своим героям.

Я тоже так подумала. Прочитала ещё, что Троллопом в своё время был увлечен Лесков.

Вик, а тут намеренно такая фамилия? Это же отсылка? Был такой роман: Мельмотт скиталец..

Так.. я покраснела, что не знаю Мельмота скитальца и полезла за справкой. Ты совершенно прав, судя по тому, что я успела нагуглить.

Это пугающая история о неком Мельмоте, что уже более ста лет в одном обличии топчет грешную землю, искушая слабые людские души. Он подбирается к своей жертве в минуты полного ее отчаяния, чтобы предложить одну единственную сделку, способную лишить несчастного всех его страданий…

Если вот это правда о Мельмоте скитальце, то очень похоже, что отсылка. Слова сделка и жертва тоже говорят об отсылке.
Саш, спасибо, что заглянул, и за интересный комментарий. И как обычно у тебя бывает, чудесное дополнение к рецензии)


Прочитала ещё, что Троллопом в своё время был увлечен Лесков.

А Лесковым был увлечён Толстой.
Круг замкнулся)

Так.. я покраснела, что не знаю Мельмота скитальца и полезла за справкой.

Вместе покраснели)
Я не читал, так, слышал..


Насчет отношения к писательницам. Троллоп очень ценил Джордж Элиот, ставил ее вровень с Теккереем и выше Диккенса. Так что леди Карбери -- пародия на определенный типаж писательницы, а не на писательниц вообще. (И, может быть, отчасти на его собственную мать.)


Радует, что я ошиблась и приняла иронию за высокомерие. Про мать я не подумала. А ведь мать Троллопа тоже писала и издавалась. Про Элиот не знала.
Спасибо за интересный комментарий.