_ANTARES_

Эксперт

Եթե կարողացար կարդաս էս գրածը, ուրեմն մալադեց քեզ

3 июня 2018 г. 11:17

593

3 О плюсах и минусах

Давно хотелось прочитать работу, рассказывающую о жизни и творчестве Стивена Кинга. Едва увидев эту книгу в магазине, и проверив, есть ли в ней список литературы, я сразу же приобрел ее. Думал, наконец-то, прочитаю мало-мальски достоверную информацию о любимом писателе, ведь, вот сколько всего перечитал автор, прежде чем написать о Кинге.

Начало книги очень понравилось. Там Эрлихман пишет о детстве Кинга, юношестве, первых шагах на писательском поприще. Упоминает и роковую встречу с пьяным водителем на дороге. А дальше начинается дикий ужас. Автор берется пересказывать произведения Кинга, совершенно не задумываясь над тем, что многие, возможно, их не читали. Например, говоря о "Сиянии" или "Мешке с костями", автор практически раскрывает все карты, лишив читателя фантазии о том, как будут развиваться события по ходу чтения. Добрую половину книги, если не сказать большую ее часть, составляют подобные спойлеры. Они портят ее, принижая всю проделанную автором работу. Все время приходится пропускать эти описания, от чего листаж книги тает на глазах. Ведь стоило учесть, что Кинг очень плодовитый автор, многие его поклонники, наверняка, не успели его всего прочитать, а такая манера пересказа просто убивает все желание продолжать чтение книги Эрлихмана.

Перейдем к положительным сторонам работы. Одним из существенных плюсов книги является глава, рассказывающая о деятельности издательства «Кэдмэн», в котором работал в свое время Эрлихмам. Всем любителям творчества Кинга хорошо известны эти книги, вот они:
картинка _ANTARES_

Многие эти книги перевел сам Эрлихман , за что ему огромное спасибо. Несмотря на ошибки и различные огрехи, присутствующие в книгах этой серии, мне они нравятся больше всех других изданий Кинга на русском языке. Кроме того, любителей короля ужасов ожидало под обложкой этих книг сразу несколько работ писателя. Сейчас для того, чтобы прочитать "Мертвую зону" и "Потаённое окно, потаённый сад" (другой вариант - «Секретное окно, секретный сад»), вам придется купить сразу две книги, а тогда в середине девяностых они были в одном томе, плюс повесть "Полицейский из библиотеки" вам в подарок. Помню, как я обрадовался в свое время, когда, купив кэдмэновское издание "Куджо", обнаружил в книге еще и шоушенскую историю ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка").

Работа в издательстве в середине девяностых просто кипела. В суматохе переводились кинговские книги, горы свеженапечатанных томов складывались по подвалам, оттуда развозились по магазинам и точкам продаж. Многие неизвестные английские слова переводились по интуиции, а там, где отсутствовало продолжение (ведь многие книги печатались на английском по частями), переводчики сами сочиняли его. Естественно, что никакие авторские права не сохранялись. И несмотря на всю эту дикость, эта отсебятина принесла свои плоды. Цель оправдала средства. Коллектив "Кэдмэна" проделал огромную работу. Постсоветские люди, одними из первых в мире, получили возможность ознакомиться с творчеством Кинга, да еще и за такую недорогую цену. Ведь издания в твердой обложке на Западе стоили, да и сейчас стоят, в несколько раз дороже русских изданий.

Суммируя все вышесказанное, стоит отметить, что получилась местами очень интересная книга. Хотя бы за одну только историю о продвижении творчества Кинга на постсоветском пространстве, книгу Эрлихмана можно назвать удавшейся.

Кинг в девяностых, узнав обо всем этом, естественно, пришел в ярость. Мало того, что эти русские вечно хотят "мир захватить", так они еще и мои книги воруют, наверное, подумал он. Но, не проделав "Кэдмэн" такую масштабную работу, Кинг пришел бы к нам значительно позже, по более дорогой цене, и не в таком количестве. И ничего, что было много отсебятины, зато Кинг стал знаменит и любим в постсоветских странах, а потом со временем уже появились издания с более качественными переводами и корректорской работой.

Книги имеют свойство переиздаваться. Возможно, Эрлихман прислушается к многочисленным отрицательным отзывам о своей работе и издаст уже выверенный материал без этих спойлеров. Человек, приложивший столько усилий на популяризацию Кинга, заслуживает более лестных оценок за свою книгу.

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!