О благословенный город, воспетый Шахерезадой! Высокие минареты, пение муэдзинов, призывающих правоверных к вечерней молитве... И вот уже лучатся яркие звезды на бархатном фиолетовом небе. Дурманящий аромат ночи, трепет листьев чинар. Топот арабских скакунов - грозные стражи порядка спешат в свои казармы. И наконец, монотонный стук колотушки и убаюкивающий голос: "Спите, жители Багдада, все спокойно! В Багдаде все спо..." О горе! Вай мэ! Уже несколько дней не знает сна и покоя главный правитель города наимудрейший Селим ибн Гарун аль-Рашид. Вай дод! Рыщет по всем улочкам и проулкам его верный слуга, высокородный господин Шехмет, и ищет он Багдадского вора по имени Лев Оболенский!
В общем, не обошлось здесь дело без таинственных волшебных сил...
Заскучал как-то великий сочинитель рубай Хайям ибн Омар и решил залить тоску содержимым старинного кувшина, из которого и не замедлил появиться очень черный и очень веселый джинн. На радостях пообещал дух выполнить три желания. Старый борец за справедливость, Хайям давно мечтал о достойном преемнике. Но так как джинн был нетрезв, иными словами - "в стельку пьян", то и оказался наш голубоглазый герой, москвич нового тысячелетия, потомственный дворянин на... средневековом Востоке...
О благословенный город, воспетый Шахерезадой! Высокие минареты, пение муэдзинов, призывающих правоверных к вечерней молитве... И вот уже лучатся яркие звезды на бархатном…
Комментарии
Я "Колодезь" добавила. Там один русский мужик оказался на невольничьем рынке в качестве раба. Поносило его по Востоку. На самом деле, в этом романе практически нет фантастики. Обычный исторический роман. Почти. В финале только необычное появляется:)
Спасибо большое за пополнение! :)
ОООоО!!! потрясающая подборка!! я обожаю все, что связано с Востоком!! ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!
Я очень рада, что подборка пригодилась :)
Не могу не придраться: "Арабский Восток" все-таки некорректное название - в подборке и иранские, и турецкие, и афганские авторы (т.е. книги не только об арабских странах). Лучше Исламский Восток.
А подборка замечательная. И мне нравится словосочетание "позитивно-историческая". :))
Ох... Я сама давно в раздумьях :) Когда начала составлять подборку, то был действительно арабский восток, потом добавились другие книги и он таким перестал быть :))) Стал исламским. Только вот жутко не хочется выносить в название подборки религиозную тематику, пусть даже косвенно...
Так что я наверное лучше уж погрешу против правды и научной истины :)
"В ожидании варваров" - это же Африка, а не Восток.
ОК, внесу изменения в подборку
спасибо за подборку! я тоже очень люблю эту тематику, но чрезвычайно сложно решить, что подходит, а что нет. Персы и турки, например, не арабы, а турецкий и фарси далеки от арабского языка. Но, думаю, это не так принципиально. Мне хочется в данной тематике меньше фантазии или историзма, была бы рада советам. Хочу восточный реализм и можно посовременнее. Памук уже кончился весь.
Да-да! Рамки подборки чрезвычайно размыты! Уточнишь тут - не угодишь истрикам, здесь - языковедам :) Но вообщем и целом, думаю, что направление довольно ярко прорисовывается :)
Монтескье "Персидские письма", аббат Прево "История одной гречанки" (Греция входила в состав Турции)
Добавила "Роксолану" 2 книги, подходит под тему или нет, судить Вам.
По моему "Сказки тысячи и одной ночи" отлично подходят к подборке
Подборка замечательная.А можно узнать, что это за картина к подборке?
Спасибо!
"Развлечения в гареме", а автор не знаю, как по-русски произносится :) на английском Belisario Gioja
Афганистан, Турция и Иран - не являются арабским миром)
Я говорила об этом вверху в описании подборки: