Автор
Эдвард Докс

Edward Docx

  • 2 книги
  • 3 подписчика
  • 55 читателей
4.0
51оценка
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.0
51оценка
5 25
4 13
3 9
2 1
1 3
без
оценки
5

Эдвард Докс — о писателе

  • Родился: 1972 г.
Я — Эдвард Докс или представляю его интересы

Биография — Эдвард Докс

Молодой, но уже популярный писатель. Его дебютный роман "Каллиграф" был издан в России в 2005 году. Сейчас вышел второй роман писателя "Как помочь себе самому", в котором затронута русская тема. Писатель, имеющий русские корни и неоднократно бывавший в России, близко знаком с культурой и жизнью нашей страны, что позволило ему создать серьезный и глубокий роман, не случайно он был номинантом на Букеровскую премию.

Docx was born in 1972, and educated at St Bede's College, Manchester and Christ's College, Cambridge. At Christ's he read English Literature and was also president of the Junior Common Room.

Docx has worked on newspapers and in television but is now primarily a writer of fiction.…

КнигиСмотреть 2

Библиография

The Calligrapher / Каллиграф (2003)
Self Help / "Как помочь себе самому" (2007)
A Good Man / "Хороший человек"(рассказы)
The Devil's Garden / "Сад дьявола" ( планируется к изданию в апреле 2011)

Интересные факты

Индийская бабушка Эдварда на смертном ложе в своем родном доме в Чешире, в котором ее семья прожила долгие десятилетия сознается в том, что Лиля- мать Эдварда не является ее родной дочерью. Дедушка Эдварда был коренным британцем, служащим британской армии и познакомился с бабушкой между очередными военными баталиями. «Я не твоя настоящая мать,- сказала бабушка матери Эдварда перд смертью,- а ты не моя дочь. И ты не являешься наполовину индуской. Ты - наполовину русская». И вот Эдвард, слушавший в детстве рассказы об индийских тиграх, слонах и обычаях индийской культуры, столкнулся с проблемой самоидентичности. «Все что составляло мировоззрение моей матери-ее корни, ее наследие, ее самая…

Премии

Ссылки

РецензииСмотреть 11

boservas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 декабря 2019 г. 22:55

636

3.5 В мире нет ничего более постоянного, чем непостоянство

Начну с того, что автор умеет писать, да и качество перевода явно высокое. Но вот сам сюжет показался мне, с одной стороны, слишком простым, а вот его подача, с другой стороны, показалась слишком эстетически вычурной и претенциозной. В результате получилось то, что я называю "времяжоркой" - довольно объемный текст, на преодоление которого уходит такое нужное и драгоценное время, и жалкий остаток приобретенного читательского опыта.

В основе романа триллеро-любовная, назовем её так, история о сексуально озабоченном молодом человеке, который в очередной раз обманывает свою очередную девушку. Та, с помощью сестры разрабатывает коварный план мести - ловелас впервые по-настоящему влюбляется, и впервые бросает не он, а его - ему приходится на собственной шкуре пережить всё, на что он обрекал…

Развернуть
NinaKoshka21

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 сентября 2020 г. 18:51

491

5 Мы живем во времена высоких фарсов и низких комедий. Эдвард Докс.

Как много слов зажала я в кулак, они мне кажутся случайными, как и эти эпизоды в моей жизни, они не в ладу со мной. Я вдруг ( да вдруг ли? ) отчаянно решительно и в то же время замедлено, как в замедленной съемке почувствовала, что мне подвели замену .Именно так. Я это почувствовала. Что какой-то невидимый Перебежчик пересек мою дорогу, отрезал кусок моей жизни ( отсюда боль!!!), и скрылся, уйдя в вечность, где пытается найти дорогу ( мою дорогу ), но ему не найти ее, потому что она МОЯ. И только МОЯ. Но Я уже не Я. Я чувствую , как во мне много Я. И это очень плохо. Как выбросить из меня не мои Я, как вернуть, то единое, мое Я и стать собой? Но пока я чувствую в себе чужую жизнь, а моя, украденная, ищет меня. Найдем ли мы друг друга ? И что потребуют отдать взамен утраты?

Миновали…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 41

Mary23

5 января 2021 г., 00:29

Кураторы1

Поделитесь