Автор
Лоранс Гийон

Laurence Guillon

  • 2 книги
  • 1 читатель
2.8
2оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
2.8
2оценки
5 0
4 0
3 2
2 0
1 0
без
оценки
0

Лоранс Гийон — о писателе

  • Родилась: 2 февраля 1952 г. , Валанс, Франция
Я — Лоранс Гийон или представляю её интересы

Биография — Лоранс Гийон

Лоранс Гийон – музыкант, блогер, писатель.

Лоранс Гийон родилась во Франции в 1952 г. Ещё подростком она влюбилась в русскую культуру и, по фильму Эйзенштейна, в Ивана Грозного, про которого начала сочинять сказки. В возрасте 18 лет, будучи студенткой Института восточных языков, она, под влиянием Достоевского, приняла православие в русском приходе Парижа. В 1973 г. она посетила СССР, а в 1990 г. по приглашению по-вторно приехала в Москву, где с 1994 по 2010 г. работала учителем в школе при французском посольстве. Затем ей пришлось вернуться на родину, чтобы ухаживать за больной матерью, после смерти которой Лоранс поселилась в Переславле-Залесском; она ведёт блог о своей жизни в этом городе…

КнигиСмотреть 2

РецензииСмотреть 2

9 апреля 2024 г. 15:54

24

2.5

Я боялась читать этот роман. Я считаю неправильным на основе биографии реального исторического лица делать какие-либо морализаторские выводы. Пусть Гийон говорит, что любит своих героев и называет произведение сказкой, пусть в биографии Фёдора Басманова много белых пятен – это не значит, что его жизнь можно подгонять под свои, авторские, духовные искания. Под влиянием Достоевского француженка приняла православие (что сильно отразилось на книге), одухотворилась, у неё было едва ли не видение на Плещеевом озере. Я в Переславле только заблудилась :) .
Сюжет прост. Сначала юного героя надо опустить на самое дно, даже не по его воле, Фёдор развратничает и убивает только потому, что так делает его царь, душа-то у «маленького Басманова» чистая. Федя вообще такое дитя природы, безграмотное,…

Развернуть

15 апреля 2024 г. 17:49

29

3

Роман является неким эпилогом к «Яриле». Во вступлении Гийон отметила:

«Узнав, что Варя Басманова повторно вышла замуж, чего в моей книге не происходит, я огорчилась за Федю, ведь это значит, что он, может быть, не был для неё тем образцовым мужем, какого я ей дала в своей истории.»

Внезапно :)! Кажется, автор что-то поняла :). Но как она писала роман, не зная настоящей судьбы своих героев? В книге и супруги Сицкие на момент смерти Грозного вполне здравствуют. А Варвара, да, быстро замуж пошла (в отличие от своих мачехи и невестки), а не в монастырь, и сыновей с рук на руки царю сдала. У меня создалось впечатление, что она перекрестилась и постаралась забыть о времени, когда была женой Фёдора Басманова, а не усыхала с горя. И никакой идиллической жизни в ссылке быть не могло, просто…

Развернуть

Поделитесь