Лучшие произведения Лорел Гамильтон
- 99 произведений
- 189 изданий на 4 языках
По популярности
-
Смеющийся труп Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: The Laughing Corpse Дата написания: 1994 Первая публикация: 2000 Перевод: М. Гальперина, К. Россинский Язык: Русский Смерть умеет смеяться. У смерти - нехорошая улыбка. Безумная улыбка зомби, восстающих из могилы, чтобы нести гибель живым. Жестокая улыбка повелителя зомби, играющего в страшную и и безжалостную игру - игру, правила которой до поры известны лишь ему одному. Смерть улыбается - но, глядя в глаза Смерти, улыбается и Анита Блейк, охотница за неумершими убийцами. Анита Блейк знает - хорошо смеется тот, кто смеется последним...
-
Цирк проклятых Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Circus of the Damned Дата написания: 1995 Первая публикация: 2000 Перевод: М. Левин Язык: Русский Горе городу, в котором начинается вампирская война… Потому, что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают от этого невинные. И не только неумершие - живые. Как нож с ножом сошлись в поединке за титул Принца города двое Старейших - Жан-Клод и Алехандро. Сила против силы. Века мудрости - против веков жестокости. Смерть против Смерти. И кровь будет литься и литься, и восстанет над городом гибель - если не вступит в страшную игру двоих третья - Анита Блейк, охотница за вампирами, преступившими закон…
-
Запретный плод Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Guilty Pleasures Первая публикация: 2000 Перевод: М. Левин Язык: Русский Это - первый роман одной из самых культовых `вампирских хроник` нашего столетия. `Запретный плод`. Плод крови для вампиров, одержимых вечным голодом. Плод последнего, кровавого поцелуя для смертных, которые для бессмертных - то ли добыча, то ли возлюбленные на краткий ночной час. Но каким он будет, этот запретный, темный плод, для женщины, которая посвятила свою жизнь изысканному искусству охоты на изысканных `полночных охотников`? Страсть - это игра. Опасность - это игра. Гибель - это игра. Потому что нет в мире игры более стильной, чем игра со смертью...
-
Кровавые кости Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Bloody Bones Дата написания: 1996 Первая публикация: 2001 Перевод: М. Левин Язык: Русский Семейство Бувье жило на этой земле сотни лет. Теперь крупная фирма хочет построить здесь фешенебельный курорт. Единственное, что может подтвердить или опровергнуть права Бувье на землю — показания мертвецов с полуразрушенного кладбища. Поднять их всех — дело непростое, и кроме Аниты Блейк никому с ним не справиться. Но все же, что за тайна семьи Бувье не позволяет им продать землю и вынуждает их препятствовать подъему мертвецов любой ценой?..
-
Кафе лунатиков Лорел К. Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: The Lunatic Cafe Дата написания: 1996 Первая публикация: 2001 Перевод: М. Левин Язык: Русский Оборотни — обычные люди, только больные неизлечимым инфекционным заболеванием, передающимся через кровь. Поэтому и отношение к ним вполне терпимое — примерно как к больным СПИДом... Куда-то один за другим исчезают оборотни, скрывающие свое заболевание. Кто — или что — похищает их?.. А в лесах вокруг города находят тела людей, изуродованных нечеловеческой силой. Аните Блейк предстоит выяснить, есть ли между этими событиями связь, и если есть — то какая... -
Смертельный танец Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: The Killing Dance Дата написания: 1997 Первая публикация: 2002 Перевод: М. Левин Язык: Русский Большинство врагов Аниты Блейк уже мертвы. Или мертвы вторично — если речь идет о вампирах. Но кто же не любит ее настолько, что готов нанять для ее убийства лучшего киллера США? И как с этим связан древний вампир, отказавшийся от употребления крови и теперь разлагающийся замертво?.. -
Жертва всесожжения Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Burnt Offerings Дата написания: 1998 Первая публикация: 2002 Перевод: М. Левин Язык: Русский Один за другим вспыхивают дома. Это явный поджог, но никаких следов горючего вещества не обнаруживается. По мнению пожарного следователя, это результат применения экстрасенсорных способностей — пирокинетики. Он обращается к Аните Блейк за помощью как к лучшему специалисту по сверхъестественному. Надо найти поджигателя до того, как пострадают люди. Или вампиры...
-
Обсидиановая бабочка Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Obsidian Butterfly Перевод: М. Левин Язык: Русский Вампиры называют Аниту Блейк Истребительницей. Эдуарда они зовут Смертью... Когда-то Анита задолжала Эдуарду. Теперь пришла пора отдавать долг. Что-то сдирает с живых людей кожу, и не всем жертвам посчастливилось быстро умереть от потери крови. Эдуард должен остановить чудовище, и кто лучше Аниты Блейк прикроет ему спину?..
-
Голубая луна Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Blue Moon Перевод: М. Левин Язык: Русский Ричард Зееман — отличный парень. Честный, благородный, совестливый, просто образец бойскаута. И поэтому Анита не верит, что обвинение в изнасиловании, выдвинутое против него — правда. Это просто невозможно. Но тем не менее Ричард сидит в тюрьме в соседнем штате, и вытащить его оттуда надо в самое ближайшее время, потому что приближается голубая луна — второе полнолуние в месяце. А Ричард — оборотень, скрывающий свою суть. Если в ночь полнолуния Ричард останется за решеткой, то его тайна раскроется и он потеряет работу. Какой родитель захочет, чтобы биологию его детям преподавал ликантроп?.. Анита хочет освободить Ричарда и выяснить, кто и зачем его подставил. И лучше никому не становиться на ее дороге... -
Нарцисс в цепях Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Narcissus in Chains Перевод: М. Левин Язык: Русский Убив вожака леопардов-оборотней, Анита оставила его стаю без защитника, и ей пришлось принять на себя эти обязанности. Выручая одного из леопардов, с которым в садомазохистском клубе обошлись куда жестче, чем планировалось, Анита получила случайную царапину. Теперь в ближайшее полнолуние выяснится, станет ли Анита королевой леопардов или источник ее власти над зверями — ее магические способности. А еще надо найти ответ на вопрос — чего же боятся те, кто пытал леопарда в клубе, боятся куда больше, чем смерти от пуль Аниты... -
Лазоревый грех Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Cerulean Sins Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Арлекин Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: The Harlequin Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Сны инкуба Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Incubus Dreams Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Пляска смерти Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Danse Macabre Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Кровь Нуар Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Blood Noir Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Поцелуй теней Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: A Kiss of Shadows Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Обнажённая натура Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Skin Trade Перевод: М. Левин Язык: Русский -
Ласка сумрака Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: A Caress of Twilight Дата написания: 2002 Первая публикация: 2006 Перевод: Е. Маликова Язык: Русский Голливудская богиня Мэви Рид является еще и изгнанной из Благого Двора богиней Конхенн. Король Света и Иллюзий Таранис готов на все, чтобы Конхенн не раскрыла его секрет, даже на то, чтобы вызвать магию, с которой не может справиться. А самой Конхенн нужен ребенок от умирающего мужа. И она обращается за помощью к принцессе Мередит. © elent -
Пуля Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: Bullet Дата написания: ~2010 Перевод: любительский перевод Язык: Русский «Снова зазвучала музыка, и вышла следующая группа девочек, на этот раз постарше. И следующий час с небольшим все продолжалось в том же духе. Старшие девочки, иногда те же самые, исполняли балет, джаз и современные танцы, и даже пару чечеток. Я люблю танцы, и отношения к детям это не имеет, но мое терпение начало улетучиваться примерно к пятой группе усыпанных блестками детишек.»
Анита Блейк вернулась в Сент-Луис и пытается жить нормальной жизнью — настолько нормальной, насколько это возможно для кого-то, кто является официальным истребителем вампиров и маршалом США. Любовники, друзья, их дети, школьные занятия, которые нужно посещать. И в разгар этого человеческого счастья вампир из прошлого тянется к Аните. Она должна быть мертва, должна была погибнуть во время взрыва, но Мать Всей Тьмы — первый вампир на Земле, создательница всех вампиров. Трудно убить бога. Эта темная богиня нашла ее здесь, в Сент-Луисе, доме всех тех, кого Анита любит больше всего на свете. Мать Всей Тьмы решила, что действовать нужно сейчас или никогда, что пора брать под контроль Аниту и всех вампиров Америки.
Мать Всей Тьмы верит, что у триумвирата, созданного мастером вампиров Жан-Клодом с Анитой и оборотнем Ричардом Зееманом, достаточно силы, чтобы помочь ей обрести новое тело для эмиграции в Новый Свет. Но тело, которым она мечтает завладеть, уже занято. И Анита скоро узнает совершенно новое значение понятия делиться собственным телом, значение, которое не имеет никакого отношения к спальне. И если Мать Всей Тьмы не сможет завладеть телом Аниты сама, она не допустит, чтобы кто бы то ни было владел им. Даже Бель Морте, Красивая Смерть, которая далеко не всегда была Аните другом, посылает сообщение: «Беги, если сможешь…» -
Прикосновение полуночи Лорел Гамильтон
Форма: роман Оригинальное название: A Stroke of Midnight Перевод: Е. Маликова Язык: Русский