5 | 88 | |
4 | 183 | |
3 | 60 | |
2 | 14 | |
1 | 2 | |
без оценки |
38 |
Предложить изменения
Этель Уайт — о писателе
- Родилась: 1876 г. , Уэльс, Соединённое королевство Великобритании и Ирландии
- Умерла: 13 августа 1944 г. , Лондон, Лондонское графство, Англия, Великобритания
Статистика
Биография — Этель Уайт
Этель Лина Уайт (Ethel Lina White) родилась в 1876 году в Абергавенни. Писательские способности Этель проявились еще в детстве, поэтому первые сочинения были написаны в жанре детских рассказов и стихов. Но во второй половине 20-х годов Уайт начинает писать романы, но особой популярности они не получили, поэтому писательница в 1931 году публикует…
Книги17
Библиография
Избранная библиография
Погасить свет (Put Out the Light, 1931), или Зловещий свет Страх крадется по деревне (Fear Stalks the Village, 1932) кто-то должен поберечься (Some Must Watch), в России публиковался под названием Винтовая лестница и Для спящих — ночь, для стражи — день Воск (Wax, 1935) В первый раз он умер (The First Time He Died, 1935)…
Экранизации
The first adaptation of White's work was The Wheel Spins. Whilst The Lady Vanishes is primarily seen as one of the highlights of Alfred Hitchcock's career, he almost didn't make the film, as he did so to fulfill a studio contract.
Following the success of The Lady Vanishes there was interest in making more movies from her books and in 1945 her…
Ссылки
Рецензии49
21 апреля 2022 г. 18:30
584
4
Я с этой книгой прошла все стадии принятия, но вовсе не из-за заявленного жанра. С ним как раз никаких проблем не наблюдалось (помимо обалдеть каких упёртых персонажей — давно так не хотелось схватиться за что-нибудь тяжёлое и…
2 июня 2019 г. 16:44
1K
5 Детектив, от которого не оторваться
Очень напряженный и жуткий детектив с глубоким социальным подтекстом: эпидемия человеческого равнодушия к бедам другим. Когда достаточно одного слова, чтобы спасти человека, многие предпочтут отвернуться, "не вмешиваться", с…
Цитаты21
Истории1
14 апреля 2024 г. 10:58
96
Тусовка versus crowd
Книга, как и полагается книге, созданной в 1937 году британским автором, написана довольно выспренним языком. Тем страннее было увидеть слово "тусовка" на её страницах. Полезла в оригинал, и обнаружила, что так переводчица Людмила Лаврухина перевела слово "crowd". Любопытно. THE day before the disaster, Iris Carr had her first premonition of…