Автор
Себастиан Хафнер

Sebastian Haffner

  • 20 книг
  • 11 подписчиков
  • 1559 читателей
4.4
1 549оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
1 549оценок
5 895
4 525
3 101
2 22
1 6
без
оценки
290

Лучшие книги Себастиана Хафнера

  • История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха Себастьян Хафнер
    ISBN: 978-5-89059-256-9
    Год издания: 2016
    Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
    Язык: Русский

    Воспоминания немецкого журналиста и историка Себастьяна Хафнера (1907–1999), написанные в эмиграции в 1939 году, охватывают период с 1914 по 1933 год. Автор пытается ответить на вопрос, как события этого десятилетия подготовили немцев к принятию власти нацистов, как создавалась и удобрялась многослойная социально-политическая почва, на которой был возведен третий рейх.

    Развернуть
  • Некто Гитлер. Политика преступления Себастьян Хафнер
    ISBN: 978-5-89059-325-2
    Год издания: 2018
    Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
    Язык: Русский

    «Anmerkungen zu Hitler» («Примечания к Гитлеру») немецкого историка Себастьяна Хафнера (1907–1999) — аналитический комментарий к его художественному бестселлеру «История одного немца» (1939), написанный спустя сорок лет (1978). И сегодня — ещё через сорок лет — это ясное и глубокое исследование феномена политического чудовища обладает всеми качествами безусловного «мастрида». Недаром историк и политолог Голо Манн (сын Томаса Манна) призывал изучать «Anmerkungen zu Hitler» в старших классах школы. Понимание того, как и почему «некто», плоть от плоти толпы, может стать популярным политиком и повести толпу на преступление, обретает особую…

    Развернуть
  • Черчілль. Біографія Себастиан Хафнер
    ISBN: 978-617-7585-06-9
    Год издания: 2019
    Издательство: Видавництво Жупанського
    Язык: Украинский

    Постать Вінстона Черчілля (1874–1965), представника давньої аристократичної родини, британського прем’єр-міністра часів Другої світової війни та Нобелівського лауреата з літератури, бентежила уми багатьох істориків. Чудову нагоду дослідити життя Черчілля мав німецький письменник та історик Себастіан Гаффнер, який з 1938 до 1954 року жив у політичному екзилі в Лондоні. Черчілль, який вже у тридцяті роки минулого сторіччя вважався потужною політичною фігурою Великої Британії, під час Другої світової війни став справжнім живим символом британського опору, одним з найвизначніших героїв антигітлерівської коаліції. Життя Черчілля було…

    Развернуть
  • В тени истории Себастиан Хафнер
    Язык: Русский
    В этой книге представлены двадцать пять статей Себастьяна Хаффнера, написанных в промежутке времени за двадцать лет. Для русскоязычного читателя будет весьма интересно познакомиться как с малоизвестными для нас фактами истории, так и с взглядами и суждениями о них выдающегося немецкого публициста — как всегда, неожиданными и оригинальными. В "Исторических размышлениях" он обращается к истории Пруссии и Парижской Коммуны, к основанию Германского рейха Бисмарком и к захвату власти Гитлером. Он размышляет о роли в современной жизни Западной Римской империи, причем между периодом её упадка и нынешней Европой Хаффнер усматривает удручающие параллели: "Материальное благосостояние и цивилизация стремительно приходят в упадок, если угасает его духовная сущность. То, за что не готовы сражаться, то теряют". В "Биографических эскизах" он рисует портреты Ленина и Мао, Черчилля, Штреземанна и Аденауэра, и приходит при этом к не всегда удобным выводам. И он представляет "Гражданские размышления" об индустриальной революции, о прогрессе, а также о сегодняшней роли мужчины. Даже если Вы не согласитесь с точкой зрения автора — все равно нельзя не оценить глубину и оригинальность его суждений по самым различным вопросам.
  • Germany: Jekyll and Hyde: An Eyewitness Analysis of Nazi Germany Sebastian Haffner
    ISBN: 978-0349118895
    Год издания: 2008
    Издательство: Little, Brown Book Group
    Язык: Английский
    After he moved to Britain from Germany in the 1930s Sebastian Haffner became so shocked about the situation in his native country that he wrote this book in an effort to help people understand the danger Hitler presented to the world. Incredibly accessible, it is packed with acute analysis of both Hitler and the German people—from the Nazi leaders all the way down to those who opposed them—and is a must-read for anyone interested in the literature of World War II.
  • Als Engländer maskiert Себастиан Хафнер
    ISBN: 978-3-442-73855-7
    Год издания: 2008
    Издательство: DVA
    Язык: Немецкий
    Mit einer Nachbemerkung von Uwe Soukup. "Als Engländer maskiert" ist ein Interview, das die Studentin Jutta Krug 1989 mit Sebastian Haffner geführt hat. Es liefert das wichtigste Selbstzeugnis Sebastian Haffners zur Entstehungsgeschichte von "Geschichte eines Deutschen". Bis zum Zeitpunkt seiner Emigration 1938 übte Sebastian Haffner parallel den Beruf als Anwalt und als Journalist und Autor aus. Seit 1933 hatte er keine klare Berufsperspektive, sein Wunsch, die höhere Beamtenlaufbahn einzuschlagen, zerschlug sich, weil Hitler die Rechtsstaatlichkeit in Deutschland systematisch demontierte. Den Entschluss, nach England zu emigrieren, faßte Haffner zusammen mit seiner Frau, einer Halbjüdin... Jeder Leser von "Geschichte eines Deutschen" erfährt in diesem Band, auf welchen Bahnen sich Haffners Lebensweg nach 1933 bewegte.
  • Самоубийство Германской империи Себастиан Хафнер
    Год издания: 1972
    Издательство: Прогресс
    Язык: Русский
    "Самоубийство Германской империи" - одна из многочисленных публикаций, появившихся на Западе в канун 100-летия Германской империи, которое отмечалось 18 января 1971 года. Но в ряду этих публикаций книга Хаффнера занимает особое место. Произведение не просто исторический труд. Оно чрезвычайно актуально, напоминает о трагических ошибках прошлого, о преступлениях, о катастрофе. Также настоящая книга - предупреждение нынешнему поколению немцев, предупреждение о том, что повторение ошибок и заблуждений прошлого может привети и к повторению их тяжелых последствий.
  • Пруссия без легенд Себастиан Хафнер
    Язык: Русский
    Пруссия — это миф. Для одних ее имя означает порядок, добросовестность и либеральность; для других — это оплот милитаризма и реакции. Себастьян Хаффнер отрицает давно известные легенды, когда рассказывает историю этого государства, которое в качестве самостоятельной державы существовало лишь 170 лет. Он объясняет особенность Пруссии тем, что это было искусственное образование: оно требовало преувеличенной воли в самоутверждении, чтобы из своих отдаленных друг от друга территорий создать единое целое. Выросшая в течение столетий из весьма отличных друг от друга немецко-славянских колониальных областей без опоры на племенные или конфессиональные общие основы, без естественных границ, Пруссия могла существовать только как государство разума. Её неподкупное правление и ее религиозная терпимость сделали ее в восемнадцатом веке самым современным государством Европы. С Французской Революции начался ее кризис, с основания Германской империи в 1871 году — ее долгое умирание, а национал-социализм стал ее закатом.
    Себастьян Хаффнер подходит к истории этого необычного государственного образования непредвзято, критически, но не без восхищения. Вместе с обширным иллюстративным материалом, который в течение длительных поисков в Германии, Польше и Австрии собрал Ульрих Вайланд, получилась единственная в своем роде книга по истории Пруссии.
    Автор:
    Себастьян Хаффнер родился в 1907 году в Берлине. Получивший докторскую степень юрист в 1938 году эмигрировал в Англию и с тех пор работал в качестве публициста. В 1954 году он вернулся в Германию. Известность ему составили такие книги, как "Уинстон Черчилль" (1967), "Соглашение с дьяволом" (1968), "Заметки о Гитлере" (1978) и "От Бисмарка до Гитлера" (1987).
  • Соглашение с дьяволом. Германо-российские взаимоотношения от Первой до Второй мировой войны. Себастиан Хафнер
    «Более захватывающая, чем любой роман» — так назвал Себастьян Хаффнер историю германо-российских отношений — и такой он её и описывает. До наших дней малоизвестен факт, что Германия желала русской революции и поддерживала её, а вначале и сделала её возможной. Только исходя из этого союза Германии с большевистской революцией — что стало для обеих сторон соглашением с дьяволом — можно постичь сложную историю германо-русского конфликта. История германо-российских взаимоотношений между обеими мировыми войнами более захватывающая, чем любой роман. Тщетно искать другого примера столь смертельно-интимных взаимных переплетений и конфликтов двух народов. В германо-российском романе были опробованы и проиграны почти любые мыслимые вариации возможных взаимоотношений, включая самые экстремальные. И тем непонятнее тот факт, что в общественном сознании Западной Германии отсутствует какое-либо ясное представление об этих чудовищных событиях, в которых все-таки старшее поколение и принимало участие, и страдало, и которые и для молодых все еще остаются судьбоносными. Во всяком случае, существует смутное представление, что была некогда старая Россия, в какой-то степени зловещая, слегка своеобразная и непредсказуемая, но все же это был великодушный и добродушный сосед, иногда спасительный. Большинство ничего не знают о том, что Германия желала и поддерживала преобразование России посредством большевистской революции, и что только она сделала это возможным, что она в свое время приветствовала триумф Ленина как свой собственный. Все началось с этого союза Германии с большевистской революцией, что для обеих сторон было соглашением с дьяволом. Только исходя из этого, можно рассматривать историю мощнейшего столкновения интересов Германии и России.