Роберт Бёрнс — о поэте
- Родился: 25 января 1759 г. , Аллоуэй, Шотландия
- Умер: 21 июля 1796 г. , Дамфрис, Шотландия
Биография — Роберт Бёрнс
РОБЕРТ БЁРНС — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом «равнинном шотландском» и английском языках.
Роберт Бёрнс родился 25 января 1759 в селе Аллоуэй (три километра к югу от города Эйр, графство Эйршир), в семье крестьянина Уильяма Бёрнесса. В 1765 его отец взял в аренду хозяйство Маунт-Олифант, и мальчику пришлось работать наравне со взрослыми, терпя голод и другие лишения. В 1781 Бёрнс вступил в масонскую ложу; масонство достаточно сильно повлияло на его творчество. С 1783 Роберт начинает сочинять стихи на эйширском диалекте. В 1784 умирает отец, и после ряда неудачных попыток заняться сельским хозяйством Роберт с братом…
КнигиСмотреть 105
ФотоСмотреть 1
Интересные факты
25 января, который сами шотландцы называют Burns Supper, — национальный праздник в Шотландии. Этот день отмечается поклонниками творчества поэта во всём мире.
Ссылки
Robert Burns Country: the Official Robert Burns Site
ROBERT BURNS: Complete Poems and Songs of Robert Burns
Robert Burns — the Works of Robert Burns
РецензииСмотреть 35
8 ноября 2019 г. 19:17
2K
5 Пробираясь до калитки...
Татьянин день (25 января) - день, когда родились целых два поэта, которые смогли простой народный язык вознести до высот настоящей поэзии. Одним из них был наш Владимир Высоцкий, а другим - шотландец Роберт Бёрнс. Стихи обоих "народников" очень музыкальны; Высоцкий сам клал свои стихи на музыку, а вот Бёрнс частенько сочинял свои тексты на заранее определенные народные мелодии, а многие его стихи были позднее положены на музыку профессиональными композиторами.
Для шотландцев Бёрнс то же самое, что Пушкин для нас. День рождения поэта - национальный праздник, отмечаемый традиционным обедом, состоящим из воспетых творцом национальных блюд, среди которых главное - пудинг хаггис, при этом звучат стихи Бёрнса под звуки волынки.
Волынка тут более, чем к месту, ведь Бёрнс писал свои произведения…
10 сентября 2018 г. 23:11
1K
4
Поэзия - ключ к душе народа. Поэтому приятно познакомиться со страной через стихи её поэтов и народные баллады. Шотландия предстаёт перед нами страной гор, рек и долин. В замках живут лэрды, на полях трудятся крестьяне. Нелёгок их труд, но сердце свободно, и весёлый нрав и добрая душа помогают преодолеть все невзгоды. В замках живет знать, рыцари сражаются за прекрасных дам, а дамы готовы легко променять богатство на любовь. И всё пронизано борьбой Шотландцев за свою свободу и независимость от англичан, шедшую с переменным успехом. Сборник разделён на три части: Стихи и поэмы Роберта Бёрнса в переводах Маршака, Шотландские баллады и три стихотворения учителя Бёрнса - поэта Роберта Фергюссона. Скорее даже не учителя, а предшественника. Роберт Бёрнс в стихах добрый малый. Простой…
ЦитатыСмотреть 92
ИсторииСмотреть 10
26 января 2024 г. 00:40
267
С днем рождения Роберта Бёрнса!
Почитаем стихи Роберта Бёрнса? Да! А приурочим чтение одного из его сборников, например, этого - "Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады" ко дню рождения поэта. А некоторые не просто читают стихи... 25 января на родине автора «Auld Lang Syne» проводится один из главных национальных праздников Шотландии – Ночь Роберта Бёрнса, который отмечается в день его рождения. Ночь Бёрнса отмечают и в других странах. В Австралии, Англии и США проводятся мероприятия, посвященные творчеству поэта, на которых читают стихи лирика, а также поют его песни. И хотя поэт родился в далеком 1759 году, и на родине Бернса, и во всем мире его помнят и любят,…
30 декабря 2019 г. 20:13
2K
Не мое, но не могу не поделиться...
Вскоре после прочтения (очередного) стихов Бернса мне попался этот вот опус. Я просто обязана его сохранить))) Из вереска напиток А может – не напиток Сейчас и не проверишь - забыт давным-давно. А был он слаще меда, А может быть – сгущёнки А если и не слаще, то крепче всё равно! В котлах его варили А может быть – тушили А может даже жарили, но точно не пекли Малютки-медовары А может – виноделы А может – планокуры, а мёд из конопли Пришел король шотландский, А может – принц уэлсский А может – хан монгольский, безжалостный к врагам, Погнал он бедных пиктов А может быть – ацтеков А может – туарегов к скалистым берегам. На вересковом поле А…