Лучшие произведения Ивана Яковича Франка
- 166 произведений
- 160 изданий на 5 языках
По популярности
-
Zakhar Berkout Иван Франко
Форма: повесть Оригинальное название: Захар Беркут Дата написания: 1 жовтня – 15 листопада 1882 Первая публикация: 1981 Перевод: І. Бабич Язык: Французский -
Перехресні стежки Іван Франко
Форма: повесть Оригинальное название: Перехресні стежки Дата написания: 1900 Первая публикация: 1900 Язык: Украинский В повісті «Перехресні стежки» (1900 р.) І. Франко розкрив взаємовідносини народу та інтелігенції Західної України, проблеми, які хвилювали тогочасне суспільство. Цей твір віднесено до шедеврів світової літератури. Сюжет повісті гострий та захоплюючий. Розрахована на широкий загал читачів, дітей середнього віку. -
Сойчине крило Іван Франко
Форма: новелла Оригинальное название: Сойчине крило Первая публикация: 1905 Язык: Украинский У новелі І. Франка "Сойчине крило" змальована жіноча доля в новітній інтерпретації. Героїня дуже помилилася у своєму виборі, і це призвело до тяжких моральних та фізичних страждань. Тому вона згадує своє перше чисте й незаплямоване кохання, хапаєть," за нього хоч у листі, як за рятівну соломину. Герой-адресат уособлює боротьбу між байдужим, відстороненим від людських пристрастям "естетом" і "живим чоловіком" з живими почуттями. Його настрої та світогляд змінюються разом із перипетіями в листі; перемагають добро й великодушність. -
Зів'яле листя Іван Франко
Оригинальное название: Зів'яле листя Первая публикация: 1896 Язык: Украинский електронна збірка поезій -
Мойсей Іван Франко
Форма: поэма Оригинальное название: Мойсей Дата написания: січень-липень 1905 Первая публикация: 1905 Язык: Украинский -
Крашеный Лис Иван Франко
Форма: сказка Оригинальное название: Фарбований Лис Дата написания: 1898 Первая публикация: 1966 Перевод: Григорий Петников Язык: Русский -
Лис Микита Іван Франко
Форма: поэма Оригинальное название: Лис Микита Дата написания: 1890 Первая публикация: 1890, № 3-4 Язык: Украинский -
Борислав сміється Іван Франко
Форма: повесть Оригинальное название: Борислав сміється Дата написания: 1881—1882 Первая публикация: 1881—1882 Язык: Украинский Повість присвячена опису страйку на нафтовому промислі в місті Борислав. На її написання письменника надихнули справжні події. В 60-их роках 19 ст. промислова революція швидкими темпами розвивалася в Австро-Угорській імперії, включно із Західною Україною. Із розвитком промисловості почав виникати також робітничий клас. Під впливом ідей соціалізму стала формуватися організована боротьба робітників за свої права. Розвиток робітничого руху в Україні дещо відставав за часом від європейського, але в 70-их почалися перші страйки, що було новим феноменом у доти переважно селянській Галичині.
-
Коли ще звірі говорили Іван Франко
Форма: сказка Оригинальное название: Коли ще звірі говорили Дата написания: 1896–1898 Первая публикация: 1896–1898 Язык: Украинский електронна книга «Коли ще звірі говорили» – збірка, до якої увійшли літературні обробки індійських, німецьких, грецьких, російських казок. Передмова
1. Осел і Лев
2. Старе добро забувається
3. Лисичка і Журавель
4. Лисичка і Рак
5. Лис і Дрозд
6. Заєць і Їжак
7. Королик і Медвідь
8. Вовк війтом
9. Заєць і Медвідь
10. Ворона і Гадюка
11. Три міхи хитрощів
12. Вовк, Лисиця і Осел
13. Лисичка-черничка
14. Мурко й Бурко
15. Лисичка кума
16. Війна між Псом і Вовком
17. Фарбований Лис
18. Ворони і Сови
19. Як звірі правувалися з людьми
20. Байка про байку
21. Як Синиця хотіла запалити море -
Для домашнього огнища Іван Франко
Форма: повесть Оригинальное название: Dla ogniska domowego Дата написания: листопад 1892 Первая публикация: 1897 Язык: Украинский Повість «Для домашнього огнища» спершу була написана польською мовою, а згодом опублікована українською. Українською в повному обсязі вперше надруковано у серії «Літературно-наукової бібліотеки» — серії започаткованих 1889 р. І. Франком видань, що виходили до 90-х років накладом І. Франка. -
Лель і полель Іван Франко
Форма: повесть Оригинальное название: Lelum i Polelum Дата написания: 1887 Первая публикация: 1929 Язык: Украинский Повість написана польською мовою, вперше була видана окремими оповіданнями. Українською вийшла після смерті автора. -
Украденное счастье Иван Франко
Форма: пьеса Оригинальное название: Украдене щастя Дата написания: 1891-1893 Перевод: В. Радыш Язык: Русский -
Чого являєшся мені у сні?.. Іван Франко
Форма: стихотворение Первая публикация: 1896 Язык: Украинский Це зворушливий монолог-сповідь, складається з трьох частин: перші дві починаються риторичним запитанням, третя — риторичним запереченням. Вірш вражає відображенням внутрішньої боротьби, душевних мук ліричного героя, у яких він торкається найглибших струн серця людини, возвеличує найпрекрасніше з людських почуттів — кохання. Поезія має автобіографічні мотиви, є однією з перлин світової інтимної лірики. Вірш увійшов до славетної збірки «Зів’яле листя», виданої 1896 року. -
Boa constrictor Іван Франко
Форма: повесть Оригинальное название: Boa constrictor Дата написания: 1877 Первая публикация: 1888 Язык: Украинский «Boa constrictor» Івана Франка – перша в українській літературі натуралістична повість, в якій автор піднімає питання психофізіології, згубного прагнення до золота і влади.
-
Абу-Касимові капці Іван Франко
Форма: сказка Оригинальное название: Абу-Касимові капці Дата написания: 1895 Первая публикация: 1895, № 1–6, 8, 10–12, 14–15, 18, 20, 23 Язык: Украинский «Абу-Касимові капці» Івана Франка – це літературна віршована обробка старовинної арабської казки в німецькому перекладі, в яку автор додав реальні життєві ситуації. Склад:
Переднє слово
1. Хто такий був Абу-Касим і як виглядали його капці
2. Як Абу-Касим на ліцитації купив собі біду
3. Як Абу-Касим перший раз позбувся своїх капців
4. Мокра меланхолія Абу-Касима
5. Рожево-пахуче пробудження Абу-Касима, гіркий плач його і рішення – спалити капці у огні
6. Собачі герці на дасі і їх сумні наслідки внизу. А ти плати, Абу-Касиме!
7. Як Абу-Касим поспекався останньої любові і який скарб закопав уночі
8. Слухи про чарівника і Абу-Касимова руїна
9. Як Абу-Касим своїми капцями зробив революцію в Багдаді
10. Останній удар на Абу-Касима і його поєднання з капцями -
Гімн. Замість пролога Іван Франко
Форма: стихотворение Оригинальное название: Гімн (Вічний революцйонер...) Дата написания: 1880 Первая публикация: 1893 Язык: Украинский -
Смерть Каїна Іван Франко
Форма: поэма Оригинальное название: Смерть Каїна Дата написания: 1888 Первая публикация: 1889 Язык: Украинский Франка “Смерть Каїна” – яскравий приклад якісного руйнування традиційної семантики і аксіологічних домінант легендарно - міфологічного матеріалу. У біблійній легенді заздрість і ворожнеча приводить Каїна до першозлочину, до братовбивства, що на більш глибокому рівні має зв’язок з мотивом гріхопадіння людини. Біблійний Каїн покірно несе свій вічний тягар, поки його хтось не вб’є. Домінантний мотив братовбивства з канонічного варіанту у Франка виявляється вторинним, несуттєвим,на перший план виходить мотив покарання і безсмертя. Франків Каїн сприймається як особистість, яка прагне пізнання сенсу людського буття. Для нього виявляються…
-
Перехресні стежки. Лірика Иван ФранкоІван Якович Франко народився 27 серпня 1856 р. у селі Нагуєвичі Дрогобицького повіту в родині сільського коваля. Його батько помер, коли Франкові було лише близько одинадцяти років, а невдовзі хлопець втратив і матір. Незважаючи на це, Іван Франко здобув освіту у сільській школі, потім у гімназії, яку закінчив 1875 року.
Восени 1875 р. Франко вступає на філософський факультет Львівського університету. Юнак стає активним працівником студентського «Академічного гуртка» та його органу «Друг»: вміщує поезії, переклади, друкує першу велику повість «Петрії і Довбущуки»… -
Іван Вишенський Іван Франко
Форма: поэма Дата написания: 1900 Первая публикация: 1900 Язык: Украинский Твір присвячений Агатангелу Кримському і розповідає про завершення життєвого шляху Івана Вишенського.