Василий Павлович Аксёнов — русский писатель.
С 1980 года жил в США (где преподавал в университетах и работал радиожурналистом), в последние годы жизни — во Франции. Помимо прозы и драматургии на русском языке написал сценарии к художественным фильмам, был соавтором группового авантюрного романа «Джин Грин — неприкасаемый», издал одну книгу на английском языке («Желток яйца», 1989) и переводил с этого языка.
Ранние годы
Василий Аксёнов родился 20 августа 1932 года в Казани, в семье партийных работников, Евгении Семёновны Гинзбург (1904-1977) и Павла Васильевича Аксёнова (1899-1991). Был третьим, младшим ребёнком в семье (и единственным общим ребёнком родителей). Отец, Павел Васильевич, был председателем казанского горсовета и членом бюро Татарского обкома партии. Мать, Евгения Семёновна, работала преподавателем в Казанском педагогическом институте, затем — заведующей отделом культуры газеты «Красная Татария», состояла в казанской областной парторганизации. Впоследствии, пройдя ужас сталинских лагерей, во времена разоблачения культа личности, Евгения Гинзбург стала автором книги воспоминаний «Крутой маршрут» — одной из первых книг-мемуаров об эпохе сталинских репрессий и лагерей, рассказа о восемнадцати годах, проведённых автором в тюрьме, колымских лагерях и ссылке.
В 1937 году, когда В. Аксёнову не было ещё и пяти лет, оба родителя (сначала мать, а затем вскоре — и отец) были арестованы и осуждены на 10 лет тюрьмы и лагерей. Старших детей — сестру Майю (дочь П. В. Аксёнова) и Алёшу (сына Е. С. Гинзбург от первого брака) забрали к себе родственники. Вася был принудительно отправлен в детский дом для детей заключённых (его бабушкам не разрешили оставить ребёнка у себя). В 1938 году дяде В. Аксёнова (брату П. Аксёнова) удалось разыскать маленького Васю в детдоме в Костроме и взять его к себе. Вася жил в доме у Моти Аксёновой (его родственницы по отцу) до 1948 года, пока его мать Евгения Гинзбург, выйдя в 1947 году из лагеря и проживая в ссылке в Магадане, не добилась разрешения на приезд Васи к ней на Колыму. Встречу с Васей Евгения Гинзбург опишет в «Крутом маршруте».
Спустя много лет, в 1975 году, Василий Аксёнов описал свою магаданскую юность в автобиографическом романе «Ожог».
В 1956 году Аксёнов окончил 1-й Ленинградский медицинский институт и получил распределение в Балтийское морское пароходство, где должен был работать врачом на судах дальнего плавания. Несмотря на то, что его родители уже были реабилитированы, визу ему так и не дали. В дальнейшем упоминалось, что Аксёнов работал карантинным врачом на Крайнем Севере, в Карелии, в Ленинградском морском торговом порту и в туберкулёзной больнице в Москве (по другим данным, был консультантом в Московском научно-исследовательском институте туберкулёза).
Начало литературной деятельности
С 1960 года Василий Аксёнов — профессиональный литератор. Повесть «Коллеги» (написана в 1959 году; одноимённая пьеса совместно с Ю. Стабовым, 1961; одноимённый фильм, 1962), романы «Звёздный билет» (1961) (по нему снят фильм «Мой младший брат», 1962), повесть «Апельсины из Марокко» (1962), «Пора, мой друг, пора» (1963), сборники «Катапульта» (1964), «На полпути к Луне» (1966), пьеса «Всегда в продаже» (постановка театра «Современник», 1965); в 1968 году опубликована сатирико-фантастическая повесть «Затоваренная бочкотара».
В 1960-х годах произведения В. Аксёнова часто печатаются в журнале «Юность». В течение нескольких лет он является членом редколлегии журнала. Приключенческая дилогия для детей: «Мой дедушка — памятник» (1970) и «Сундучок, в котором что-то стучит» (1972).
Экспериментальный роман «Поиски жанра» был написан в 1972 году.
Также в 1972 году — совместно с О. Горчаковым и Г. Поженяном — написал роман-пародию на шпионский боевик «Джин Грин — неприкасаемый» под псевдонимом Гривадий Горпожакс (комбинация имён и фамилий реальных авторов). 1976 год — перевёл с английского роман Э. Л. Доктороу «Рэгтайм».
Преследования
В марте 1963 году на встрече с интеллигенцией в Кремле Хрущев подверг Аксенова и поэта Вознесенского публичному погрому.
В 1970-х годах после окончания «оттепели» произведения Аксёнова перестают публиковаться в Советском Союзе. Романы «Ожог» (1975) и «Остров Крым» (1979) с самого начала создавались автором без расчёта на публикацию. В это время критика в адрес В. Аксёнова и его произведений становится всё более резкой: применяются такие эпитеты, как «несоветский» и «ненародный». В 1977—1978 годах произведения Аксёнова начали появляться за рубежом (прежде всего в США).
В 1979 году В. Аксёнов совместно с А. Битовым, Вик. Ерофеевым, Ф. Искандером, Е. Поповым, Б. Ахмадулиной стал одним из организаторов и авторов бесцензурного альманаха «Метрополь». Так и не изданный в советской подцензурной печати, альманах был издан в США. В знак протеста против последовавшего за этим исключения Попова и Ерофеева из Союза писателей СССР в декабре 1979 года В. Аксёнов (а также Инна Лиснянская и Семён Липкин) заявил о своем выходе из СП.
США
22 июля 1980 года выехал по приглашению в США, после чего был вместе с женой Майей Кармен лишён советского гражданства.
До 2004 года жил в США, преподавая русскую литературу в университете Дж. Мейсона (Ферфекс, Виргиния).
С 1981 года В. Аксёнов — профессор русской литературы в различных университетах США: Институте Кеннана (1981—1982), Университете Дж. Вашингтона (1982—1983), Гаучерском университете (1983—1988), Университете Джорджа Мейсона (1988—2009).
В США вышли написанные Аксёновым в России, но впервые публикуемые лишь после приезда писателя в Америку романы «Золотая наша Железка» (1973, 1980), «Ожог» (1976, 1980), «Остров Крым» (1979, 1981), сборник рассказов «Право на остров» (1981). Также в США В. Аксёновым были написаны и изданы новые романы: «Бумажный пейзаж» (1982), «Скажи изюм» (1985), «В поисках грустного бэби» (1986), трилогия «Московская сага» (1989, 1991, 1993), сборник рассказов «Негатив положительного героя» (1995), «Новый сладостный стиль» (1996) (посвященный жизни советской эмиграции в Соединённых Штатах), «Кесарево свечение» (2000).
Роман «Желток яйца» (1989) написан В. Аксёновым по-английски, затем переведён автором на русский.
Впервые после девяти лет эмиграции Аксёнов посетил СССР в 1989 году по приглашению американского посла Дж. Мэтлока. В 1990 году Аксёнову возвращают советское гражданство.
В 1980—1991 годах В. Аксёнов в качестве журналиста активно сотрудничал с «Голосом Америки» и с «Радио Свобода». Аксёновские радиоочерки были опубликованы в авторском сборнике «Десятилетие клеветы» (2004).
После 1991 года
В последнее время жил с семьей во Франции в Биаррице и в Москве.
Трилогия «Московская сага» (1992) экранизирована в России в 2004 году А. Барщевским в многосерийном телевизионном сериале.
В 1993 году, во время разгона Верховного Совета, солидаризировался с лицами, подписавшими письмо в поддержку Б. Н. Ельцина:
Этих сволочей надо было стрелять. Если бы я был в Москве, то тоже подписал бы это письмо в «Известиях»
В 2004 году в журнале «Октябрь» был опубликован роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки», который удостоился Букеровской премии России.
Книга воспоминаний «Зеница ока» (2005) носит характер личного дневника.
15 января 2008 года в Москве В. Аксёнов внезапно почувствовал себя очень плохо, был госпитализирован в больницу № 23, где был диагностирован инсульт. Через сутки после госпитализации Аксёнов был переведён в НИИ им. Склифосовского, где ему провели операцию по удалению тромба сонной артерии. На 29 января 2008 года врачи оценивали состояние писателя как крайне тяжёлое. На 28 августа 2008 года состояние оставалось «стабильно тяжёлым». 5 марта 2009 года возникли новые осложнения, Аксёнов был переведен в НИИ Бурденко и прооперирован. Позже Аксенов был переведен обратно в НИИ им. Склифосовского.
6 июля 2009 года, после продолжительной болезни, Василий Павлович Аксёнов скончался в Москве, в НИИ им. Склифосовского. Василий Аксёнов был похоронен 9 июля 2009 года на Ваганьковском кладбище в Москве. К октябрю 2008 года в Казани планировалось восстановить дом, где в отрочестве жил писатель, и создать там музей его творчества.
В октябре 2009 года был издан последний законченный роман Василия Аксёнова — «Таинственная страсть. Роман о шестидесятниках», отдельные главы которого публиковались в 2008 году в журнале «Коллекция каравана историй». Роман автобиографичен; его главными героями стали кумиры советской литературы и искусства 1960-х: Роберт Рождественский, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Андрей Вознесенский, Булат Окуджава, Андрей Тарковский, Владимир Высоцкий, Эрнст Неизвестный, Марлен Хуциев и другие. Для того, чтобы дистанцироваться от мемуарного жанра, автор дал персонажам романа вымышленные имена.
В 2010 году увидел свет неоконченный автобиографический роман Аксёнова «Ленд-лизовские».
Василий Павлович Аксёнов — русский писатель. С 1980 года жил в США (где преподавал в университетах и работал радиожурналистом), в последние годы жизни — во Франции. Помимо… Развернуть
Антон Зайниев — журналист, бизнес-аналитик. Автор книги "С ума сойти! Путеводитель по психическим расстройствам для жителя большого города".
Антон Зайниев с 2004 январь 2008 учился на факультете деловой и политической журналистики отделение деловой и политической журналистики ГУ ВШЭ (сейчас факультет коммуникаций, медиа и дизайна). После окончания в течение 3-х лет работал редактором отдела, корреспондентом в Издательском доме "ТРУД". В январе 2009 года поступил в магистратуру на факультет менеджмента ГУ ВШЭ. После окончания в 2011 году работал в Москве в MediaFirst (Media Researcher), затем в MediaCom (Senior Media Researcher, Procter& Gamble planning group). С апреля 2014 — в Bookmate (Analyst)
В 22 года открыл для себя базу научных публикаций по медицине PubMed в попытке найти способ вылечить мигрень. С тех пор интересуется нейробиологией, особенно влиянием биохимии мозга на поведение человека.
Антон Зайниев — журналист, бизнес-аналитик. Автор книги "С ума сойти! Путеводитель по психическим расстройствам для жителя большого города". Антон Зайниев с 2004… Развернуть
Эдвард Станиславович Радзинский — советский и российский писатель, драматург, сценарист и телеведущий. Автор популярных книг по истории России. Член Совета по культуре и искусству при Президенте РФ, творческого совета журнала «Драматург», общественного совета газеты «Культура», академик Российской академии телевидения ТЭФИ. Председатель попечительского совета литературной премии «Дебют». Сопредседатель Литературной академии — жюри Национальной премии «Большая книга».
Эдвард Радзинский родился в семье драматурга и сценариста Станислава Адольфовича Радзинского, коренного одессита. Мать — старший следователь Софья Юрьевна (Юлиановна) Жданова. Мальчика отличало упорное стремление всегда и во всем быть первым, не останавливаясь перед трудностями. Его интеллект был развит не по годам, чему способствовало общение с отцом, типичным представителем старой русской интеллигенции, получившим блестящее образование. Он в совершенстве владел несколькими иностранными языками и смог воспитать в своем сыне высокие нравственные начала. Его литературная деятельность также повлияла на развитие творческих устремлений Эдварда — мальчик рано начал писать, в 16 лет было впервые опубликовано одно из его произведений.
Окончив школу, Эдвард стал студентом Московского историко-архивного института, где преподавали знаменитые историки того времени, в т. ч. Александр Александрович Зимин. В эти годы Радзинского чрезвычайно увлекала деятельность Герасима Лебедева, русского ученого XIX века, лингвиста, переводчика, посвятившего свою жизнь Индии. Радзинский написал дипломную работу о творчестве Лебедева, которая была переведена на несколько языков и опубликована в одном из изданий ЮНЕСКО. В 1960 году на сцене Московского театра юного зрителя была поставлена первая пьеса писателя "Мечта моя... Индия".
В 1964 году Анатолий Эфрос поставил по пьесе Радзинского "104 страницы про любовь" одноименный спектакль на сцене Театра им. Ленинского комсомола. Спектакль имел настолько ошеломительный успех, что примеру Ленкома последовали едва ли не все театры Советского Союза, а в 1968 году Георгий Натансон снял по нашумевшей пьесе фильм "Еще раз про любовь", где роль главной героини сыграла Татьяна Доронина, будущая жена Радзинского. Работа с ведущими театрами Советского Союза и мира продолжалась в течение многих лет, спектакли по его пьесам с восторгом воспринимались зрителем, независимо от жанра. Были созданы "Беседы с Сократом", "Обольститель Колобашкин", "Турбаза", "Чуть-чуть о женщине", "Продолжение Дон-Жуана", "Театр времен Нерона и Сенеки" и многие другие. Пьесы Радзинского завоевали зарубежные подмостки: были поставлены спектакли в Королевском театре Копенгагена, Театре Европы Парижа, театре "Кокто Репетори" Нью-Йорка... Одновременно Эдвард Радзинский активно работал над созданием сценариев для кино и телевидения: "Москва — любовь моя", "Каждый вечер в одиннадцать", "Чудный характер", "Улица Ньютона, дом 1", "День солнца и дождя", "Ольга Сергеевна".
В 1980-х Радзинский стремительно завоевал телевидение, он делал телепередачи из цикла «Загадки истории», которые называет просветительскими. Его передачи продолжают пользоваться огромной популярностью и сейчас. В 1990-е годы обрел популярность прозаика, пишущего о выдающихся исторических личностях. Пишущего просто и доступно, словно о наших с вами соседях. Среди множества его исторических повествований мировыми бестселлерами стали две документальные книги: о расстреле Николая Второго и его семьи и "Сталин". Самая известная историческая трилогия Радзинского состоит из трех пьес: "Лунин", "Беседы с Сократом", "Театр времен Нерона и Сенеки". Все они были поставлены во многих театрах мира, в том числе и в России.
В 2000-е годы Радзинский стал известен как автор популярных историко-публицистических книг, которые были переведены на английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, португальский, греческий, датский, польский, финский, шведский, иврит, другие языки и напечатаны в крупнейших мировых издательствах. Мировыми бестселлерами стали биографии Николая II, Сталина и Распутина. В 2007 году вышла книга об Александре II. Первым читателем американского издания стал президент Джордж Буш-младший. В последнее время прозаик Эдвард Станиславович Радзинский писал книгу о французском писателе и политическом деятеле конца XVIII века - Шатобриане.
Эдвард Станиславович Радзинский — советский и российский писатель, драматург, сценарист и телеведущий. Автор популярных книг по истории России. Член Совета по культуре и… Развернуть
Татьяна Владимировна Мужицкая – современная писательница и телеведущая, психолог, бизнес-тренер, международный сертифицированный тренер НЛП, бард.
Родилась 11 апреля 1972 года в Москве. О детстве и юности писательницы известно лишь, что она училась в московской школе № 463 имени Героя Советского Союза Дмитрия Медведева. В 1989 году Татьяна поступила в Национальный исследовательский технологический университет МИСиС, а после – на факультет психологии Московского государственного университета.
Еще до того, как окончить вуз, Мужицкая начала работать психологом. С 1995 по 2003 год она была тренером НЛП в Центре НЛП. После в разное время Татьяна работала в тренинговой компании «Пролог», консалтинговой группе компаний «СЭТ», Российском университете дружбы народов и журнале «Наша психология». В числе ее корпоративных клиентов: «Мегафон», «Аптека 36.6», «Яндекс», «Внешторгбанк», «Ростелеком» и другие компании. Татьяна регулярно выступает на радио и телевидении, в течение многих лет она публиковалась в журнале «Эгоист Generations».
Публикации вылились в серию книг по психологии: «Маленькие рецепты большого счастья», «Божий дар согласно штатному расписанию», «Наружная реклама России», «Быть правым или быть эффективным?», «Как стать лидером на работе и всем нравиться», «Измени жизнь, оставаясь собой» и другие. Татьяна с юмором рассказывает, как добиться счастья и успеха, объясняя простым языком сложные психологические теории.
Татьяна Владимировна Мужицкая – современная писательница и телеведущая, психолог, бизнес-тренер, международный сертифицированный тренер НЛП, бард. Родилась 11 апреля 1972 года… Развернуть
Даниил Александрович Гранин (настоящая фамилия - Герман) - русский советский писатель и общественный деятель; Герой Социалистического Труда (1989), Почётный гражданин Санкт-Петербурга (2005), лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии России, а также премии Президента РФ в области литературы и искусства, премии Правительства Санкт-Петербурга в области литературы, искусства и архитектуры, премии Гейне и других премий.
Родился в семье лесника. В 1940 году окончил электромеханический факультет Ленинградского политехнического института, работал на Кировском заводе. Оттуда ушёл на фронт и воевал до конца войны в танковых войсках. Член КПСС с 1942 года. С 1945 по 1950 год работал в Ленэнерго и научно-исследовательском институте. Избирался народным депутатом СССР (1989—1991). Был инициатором создания ленинградского общества «Милосердие». Президент Общества друзей Российской национальной библиотеки; председатель правления Международного благотворительного фонда им. Д. С. Лихачёва.
В 1993 году подписал «Письмо 42-х».
Печататься начал в 1949 года. Основная тема произведений Гранина — реализм и поэзия научно-технического творчества, борьба между ищущими, принципиальными учёными и людьми недаровитыми, карьеристами, бюрократами.
Даниил Александрович Гранин (настоящая фамилия - Герман) - русский советский писатель и общественный деятель; Герой Социалистического Труда (1989), Почётный гражданин… Развернуть
Автор о себе:
Я родилась 16 декабря 1991 года в затерянном на просторах Дальнего Востока городе Советская Гавань. Закончила школу в Москве и с детства много читала, последовательно разоряя школьную и районную библиотеки.
Люблю жизнь во всех ее проявлениях! Стараюсь быть оптимисткой, потому дела у меня всегда замечательно несмотря ни на что! Сторонник мнения, что если у тебя на пути препятствия, то значит ты не по своей дороге идешь.
Имею маленькую дочку и занимаюсь разведением породистых собак(московская сторожевая и мопс) и гостиничным домом.
Увлечения: антиквариат, нумизматика, альпинизм, верховая езда, музыка, книги и всяческие интересные мероприятия и люди ) Мечтается ходить под парусом и нырять с аквалангом).
Автор о себе: Я родилась 16 декабря 1991 года в затерянном на просторах Дальнего Востока городе Советская Гавань. Закончила школу в Москве и с детства много читала,… Развернуть
Алексей Михайлович Решетун – судмедэксперт, фотограф, писатель, блогер и путешественник.
Алексей с детства проявил интерес к строению и функционированию человеческого тела, благодаря трёхтомнику «Атлас нормальной анатомии» Рафаила Давыдовича Синельникова (который он увидел у родителей его друга).
Окончив школу, поступил в Омский медицинский институт имени Михаила Ивановича Калинина, который через два года стал Омской государственной медицинской академией (ныне ОмГМУ). В Омске (благодаря в том числе и прекрасным преподавателям кафедры нормальной анатомии) желание Алексея связать свою будущую деятельность именно с этой областью медицины - укрепилось.
После Омска, судьба забросила Алексея в суровый город Челябинск, где он доучивался оставшиеся четыре года и где прикоснулся к таким интереснейшим предметам, как топографическая анатомия и патологическая анатомия. Там же он начал изучать и судебную медицину.
В 2006 году переехал на постоянное место жительство в Москву, где стал работать в лучшем бюро судебно-медицинской экспертизы России — Бюро СМЭ Москвы под руководством профессора Е. М. Кильдюшова.
В 2011 году Алексей открыл для себя «Живой журнал» и создал страничку mossudmed.livejournal.com. К этому времени он проработал судебно-медицинским экспертом уже 11 лет и имел сформировавшийся определенный взгляд на человеческую жизнь, здоровье, вредные привычки и людские слабости.
С самого начала создания блога, Алексей решил, что в ЖЖ будет делиться своими профессиональными наблюдениями и по возможности подкреплять их иллюстрациями для пущей доходчивости. За пять лет существования, mossudmed.livejournal.com оброс читателями и теперь стабильно входит в первую десятку блогов Московского региона и первую двадцатку блогов России. Блог стал настолько популярен, что однажды с предложением написать книгу, к Алексею обратилась заместитель главного редактора издательства «Альпина Паблишер» Ирина Гусинская. Благодаря её исключительному энтузиазму и терпению и появилось на свет книга «Вскрытие покажет: Записки увлечённого судмедэкперта».
(источник)
Алексей Михайлович Решетун – судмедэксперт, фотограф, писатель, блогер и путешественник. Алексей с детства проявил интерес к строению и функционированию человеческого тела,… Развернуть
Матильда СТАРР – писательница, автор любовных романов.
По образованию – филолог, магистр филологии, автор научных работ. В свое время освоила множество профессий, преимущественно творческих: преподаватель, журналист, копирайтер. Но не только творческих: несколько лет работала главным бухгалтером в строительной компании.
Заядлый путешественник, мама двоих взрослых сыновей.
Разносторонний жизненный опыт Матильда с удовольствием применяет в своих романах.
«Мне нравится создавать гремучую смесь из реальности и вымысла. Сплетать их так, чтобы получалось захватывающе и интересно. Я вообще люблю повеселиться», – так она сама характеризует свое творчество.
Кроме того, Матильда Старр – автор детских книжек, которые издаются под именем Людмила Клемят.
Матильда СТАРР – писательница, автор любовных романов. По образованию – филолог, магистр филологии, автор научных работ. В свое время освоила множество профессий,… Развернуть
Рубен Давид Гонсалес Гальего — испанский писатель и журналист русского происхождения. Автор двух книг.
У Рубена Гальего страшная биография. Его мать, Аурора Гальего, была дочерью генсека испанской компартии – Игнасио Гальего. Отец принадлежал к венесуэльским борцам за свободу. И мать, и отец одно время учились в московских институтах. В 1968 году у них родились два сына-близнеца. Но один малыш сразу умер, а другой заболел церебральным параличом. Вторым был Рубен.
Кремлёвские врачи боролись за Рубена больше года. Но излечить внука лидера испанских коммунистов у них не получилось. Надо было определяться, что делать дальше. Однако у матери появились другие планы: она влюбилась в молодого советского литератора Сергея Юрьенена и вскоре уехала с ним в Париж. А отец вернулся в Венесуэлу. О нём потом говорили, что он занялся политическим террором. И больного мальчишку в итоге отдали в один из московских детских домов.
Когда Гальего исполнилось пятнадцать лет, его перевели в Новочеркасск. Там он поступил в торгово-коммерческий техникум, женился, родил дочку. Потом последовали развод, новая женитьба и рождение второй дочери.
Именно в Новочеркасске у Гальего появился интерес к литературе. Уже в 2003 году он вспоминал: «Я жил в Новочеркасске, моё здоровье стало совсем плохим, и во время очередного сердечного приступа я вдруг увидел буквы на потолке. Это романтично звучит, но так было. И я стал записывать эти буквы, понимая, что умираю. Потом показал эти записи каким-то знакомым писателям, журналистам, и мне сказали, что так писать нельзя. Я это дело забросил. Потом, оказавшись за границей, я показал свои тексты русским эмигрантам, и мне сказали, что так писать можно и это очень даже ничего, просто несколько странный стиль. Я сел, быстренько написал несколько рассказов и сделал передачу на радио «Свобода». А потом мне Юз Алешковский сказал, что я – настоящий писатель» («Известия», 2003, 8 декабря).
Если я правильно понял, Алешковский, когда давал свои оценки, прежде всего имел в виду роман Гальего «Чёрным по белому». Эту вещь Гальего написал на русском языке. Впервые она была напечатана в 2002 году в журнале «Иностранная литература». Как утверждали критики, роман получился очень жёстким. И не только за счёт темы. Автор сумел найти верную интонацию. Сошлюсь здесь хотя бы на мнение поэта Максима Амелина. По его словам, у Гальего «язык преднамеренно нейтральный, выбраны простые слова, но возникает ощущение, что они сказаны не случайно. Они не общелитературные и не затасканные, идеально отвечают содержанию, – а это суровая правда жизни, поэтому вещь по силе воздействия сравнима, на мой взгляд, разве что с «Колымскими рассказами» Варлама Шаламова. Нейтральный язык в данном случае делает какое-то чудесное дело – доводит чуть ли не до слёз» («Литературная Россия», 2003, 12 сентября).
В 2003 году Гальего за свой первый роман получил Русский Букер. Ещё одна интересная деталь, связанная с этой книгой: на французский язык её перевела мать писателя – Аурора Гальего.
Идеей разыскать мать Гонсалес Гальего загорелся ещё в Новочеркасске. Позже киношники специально организовали для него путешествие в Европу. Мать обнаружилась в Париже.
В 2001 году Гальего решил перебраться в Испанию. Но тоска по России у него осталась, видимо, на всю жизнь. Не случайно он продолжил писать исключительно на русском языке, считая себя представителем именно русской литературы.
Многие критики гадали, какую тему Гальего изберёт для своей второй книги. Алла Латынина, к примеру, писала: «Понятны сложности, которые испытывал Рубен Гонсалес Гальего, приступая ко второй книге. Продолжить писать о своём детдомовском детстве? Есть риск, что она станет разжиженной копией первой, как щи в рассказе писателя, которые развели водой. Резко сменить тему? Это значит предать тех несчастных, голосом которых суждено было стать писателю, потерять точку опоры. Несомненно также, что автора по-своему уязвляли неумеренные похвалы его мужеству, сочетавшиеся с некоторой снисходительностью к нему как к писателю. В новой книге Гонсалеса Гальего «Я сижу на берегу...» отчётливо выступает намерение автора изменить манеру повествования, продемонстрировать, что он хорошо знаком с современной литературой, знает, что такое условность, театр абсурда и интеллектуальная проза, и может экспериментировать с жанрами. Слава богу, он не решился изменить тому жизненному материалу, который, видимо, ещё не скоро его отпустит. Свою новую книгу писатель разделил не на главы, а на акты. Первый и третий – это действительно опыт в жанре драматургии, второй же – проза, цикл рассказов с одним сквозным героем, сильно отличающихся, однако, от рассказов, составивших предыдущую книгу» («Новый мир», 2005, № 12).
Книга «Я сижу на берегу…» вышла в 2005 году. Латынина особо отметила во втором романе Гальего драматическую часть, построенную на овеществлении прозрачных метафор. Но Владимир Бондаренко, наоборот, воспринял драматургические попытки Гальего как творческую неудачу автора. Он заметил: «Первый акт и третий акт – этакие сцены из пьесы абсурда. Продолжение Ионеско и Беккета, но с определённым политическим подтекстом. Не загоняют ли его заранее в клише радикального политического писателя, разоблачающего Россию? Не получится ли, что, уйдя от описания реального быта больных детей, он придёт к дешёвым политическим антисоветским агиткам? Надеюсь, талант вывезет. Читали же «Скотный двор» Оруэлла как антисоветскую агитку. Время прошло. Теперь этот же «Скотный двор» скорее читают как пародию на порядки в США. То же самое с «Носорогами» Ионеско. Звучит, как осуждение любого неправедного режима. Рубен Гальего силён в передаче правды отношений между больными подростками. Но намного ли лучше чувствуют себя сейчас такие же больные дети в Испании, Португалии и других странах Европы? Хорошо бы ему нынче поездить по подобным детским домам Испании. Может быть, дети миллионеров, переболевшие ДЦП, окружены постоянным вниманием пяти-шести человек из обслуги. Но даже в гораздо более комфортных, чем российские, детских домах США остаётся немало схожих трагических проблем. Так что же такое – книги Гальего: описание жизни и психологии больных детей, или же демонстрация современного русского ГУЛАГа? В конце концов, в книге Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» действие происходит не в советском обществе. И таких книг немало написано в США, в любой стране мира. Я не считаю драматургические попытки в книге «Я сижу на берегу…» большой творческой удачей автора. Всё-таки, серединная часть книги намного сильнее. Но понимаю неизбежность и необходимость этих попыток выхода из мира страшных документальных описаний. Автору нужны новые сверхзадачи, новые дерзкие замыслы. Сериал ужастиков про больных детей, к счастью, не его стиль. Вторая часть книги, тоже более условная, чем первая книга «Белое на чёрном», явно удалась автору» («День литературы», 2005, № 7).
Сейчас Гальего живёт в Мадриде.
Рубен Давид Гонсалес Гальего — испанский писатель и журналист русского происхождения. Автор двух книг. У Рубена Гальего страшная биография. Его мать, Аурора Гальего, была… Развернуть
Детский психолог по образованию. Закончив университет с красным дипломом, специализируется на работе с дошкольниками, страдающими отставанием в развитии в связи с неблагополучной психологической ситуацией в семье, а также детьми, имеющими трудности в общении.
Инструктор по спортивной аэробике.
Как писатель-фантаст работает в жанре фэнтези.
Лауреат четырех литературных и одной авторской премий.
Автор о себе:
«Одно из самых ранних и самых ярких впечатлений в литературе — романы и рассказы Рэя Брэдбери, которые потрясли меня вплоть до того, что полностью перевернули представление о жизни, и смысле жизни.
С тех пор желание научиться выстраивать объемный мир, используя только слова, расположенные в определенном порядке на листе бумаги — стало главной целью…
Наверное, не последней причиной того, что это удалось, стало обучение в литературном классе, где мне посчастливилось познакомиться с соавтором — Еленой Бычковой. Первый фантастический роман под названием «Абсолютное оружие» был начат еще в девятом классе средней школы. Однако, приключениям в космосе, в стиле звездных войн, не суждено было завершиться — тетрадь с записями потерялась.
Но такая мелочь, конечно же, не могла остановить людей, которые верят в свое призвание. И началась нелегкая работа. Над стилем. Над языком произведений. Над сюжетом и характерами героев… Над маленькими вселенными, которые должны стать настолько гармоничными, чтобы жить в сознании читателей самостоятельно.
Эта работа идет по сей день. В 2004 году опубликован фэнтези-роман, соединивший в себе христианскую культуру с антуражем средневековья и некоторыми принципами тибетской философии, а также агни-йоги — «Рубин Карашэхра». В том же 2004 — его продолжение, «Заложники света». В 2005, после шести лет подготовительной работы — роман в жанре городского фэнтези «Киндрэт. Кровные братья» (в соавторстве с Алексеем Пеховым)…
Стремление писать фантастику — всегда являлось не просто моей мечтой, а, практически, смыслом жизни. Это не громкие слова, а, увы, реальность. Поэтому никакого иного выбора, кроме как стать писателем, не было… :) »
Детский психолог по образованию. Закончив университет с красным дипломом, специализируется на работе с дошкольниками, страдающими отставанием в развитии в связи с неблагополучной… Развернуть
Веркин, Эдуард Николаевич - российский детский писатель, известный также произведениями других жанров.
Родился в мае 1975 года в Воркуте. Отец шахтер, мать фармацевт.
В 1993 году поступил на исторический факультет Сыктывкарского государственного университета, затем параллельно на юридический факультет того же вуза. После завершения учебы в 1998-1999 годах работал в одном из вузов Воркуты преподавателем дисциплин обществоведческого цикла. Именно в это время от общей бесперспективности бытия решил заняться литературой.
В 2003 году по рекомендации местной писательской организации был направлен на Высшие Литературные курсы при Литинституте им. А.М. Горького. Женат. Есть сын.
Автор рассказов, повестей, книжек для детей.
Факты и голая правда, ведь нет ничего лучше правды.
Итак.
Порядка двух тысяч километров от столицы и все на северо-восток. Город Воркута. Воркута и в самом деле переводится как «медвежий угол», это не фигура речи.
1975 год, май, зима. Родился Веркин Эдуард.
Имя придумал папа. По семейному преданию по пути на работу – автобус медленно тащился к шахте, ехать час, делать нечего, папа придумывал имена.
Сильные воспоминания. Садик «Гнездышко». Твердые творожные запеканки – проклятое наследие тоталитарного режима. Волшебная лошадь с молочной кухни (в садик всю провизию поему-то привозили на лошадях), похожая на мохнатый серебристый сугроб. Разрешалось покататься в санях.
Восьмилетний сын воспитательницы, щедро наказуемый маманей ремнем в детском туалете – учиться-то надо лучше!
Страшные, страшные истории, как полагается, во время тихого часа. Один мальчик пошел в магазин за хлебом в пургу и больше никто его не видел – унесли снежники. А один мальчик видел снежника в своем сарае. А у другого мальчика снежник утащил собаку…
Обычная средняя школа. Самая обычная, самая средняя. Десять лет. Никаких лошадей, никаких снежников, почти одна скука.
Первые семь классов прошли под бдительным родительским контролем, что закономерно отражалось в отличных результатах, победах на олимпиадах и почетных грамотах. После седьмого класса учебный процесс стал требовать дополнительных душевных усилий и напряжений, расходовать их на физику-алгебру не хотелось очень. Что сказалась на посещении занятий и успеваемости. Как результат – полдюжины трояков в аттестате, необоримое нежелание учиться дальше, пролет на вступительных экзаменах в вуз, трудовые будни.
Год трудовых будней вразумил, и лето 1993 ознаменовалось уже беспроблемным поступлением на исторический факультет. Высшая школа повлияла благотворно. На третьем курсе курсовой проект переписывался полностью пять раз, на четвертом восемь, диплом существовал в одиннадцати вариантах, безусловно, тяга к сочинительству пошла оттуда.
Первая проба пера в жанре изящной словесности. Конкурсная работа, посвященная 50-летию окончания Великой Отечественной войны, была напечатана в одной из провинциальных газет, не заняла никакого места, однако принесла своему автору гонорар в размере пятнадцати рублей (в пересчете на сегодняшние деньги). Трогательная история о том, как было бы хорошо, если бы дедушка остался жив, а не погиб под Сталинградом.
Затем тоже что-то сочинялось. Страшненькое, скучное, разное. По вечерам, после работы.
Работа.
Если определять одним словом – «нелюбимая».
Нелюбимая работа. Бесперспективная работа. Малоденежная и бестолковая.
Все остальное тоже, на уровне…
Комната, в которой, если раскинуть руки, можно коснуться стен.
Соседи-меломаны, справа, слева и снизу, жизнь в музыкальной шкатулке.
Зима, тянувшаяся по девять месяцев.
Бесконечная ночь, а летом такой же бесконечный день с незаходящим солнцем.
Все условия для того, чтобы стать сочинителем. Все что надо для того, чтобы выдумать свой мир.
И мир был выдуман. История про «Место Снов».
Нельзя сказать, что это был единственный текст. Были рассказы, повесть про школу, сатирический роман про вампиров (ну, конечно, про кого же еще?), какой-то даже серьез.
Но главным и любимым оставалась сказка про мир, где сбываются все мечты.
Время тянулось.
Но в один из дней история была закончена и стала жить.
Автор о себе
Первая книга, относящаяся к фантастике — «Пятно кровавой луны» (2004), детские ужасы.
«Хроника Страны Мечты» — это цикл детского фэнтези о мире из компьютерной игры, ставшем реальностью. В настоящее время в цикл входят три романа: «Место Снов» (2006), «Пчелиный волк» (2007) и «Кошки ходят поперек» (2007), «Снежные псы».
Член Союза Писателей России.
Веркин, Эдуард Николаевич - российский детский писатель, известный также произведениями других жанров. Родился в мае 1975 года в Воркуте. Отец шахтер, мать фармацевт.
В 1993… Развернуть
Андрей Викторович Рубанов - русский писатель.
Андрей Викторович родился в селе Узуново Серебряно-Прудского района Московской области 25 июля 1969 года в семье сельской интеллигенции. Детство провел в деревне. Некоторое время жил с родителями на востоке Московской области в городе Электросталь. Проходил срочную службу в ПВО. Учился на факультете журналистики МГУ. Работал корреспондентом многотиражной газеты, строительным рабочим, шофером, телохранителем, занимался предпринимательской деятельностью.
В 1996 году был заключен под стражу по обвинению в мошенничестве. В 1999 году полностью оправдан. В 1999—2000 гг. жил в Чечне, где работал пресс-секретарем первого заместителя полномочного представителя Правительства РФ в Чеченской республике .
В 2001 году вернулся к предпринимательской деятельности. Женат, есть сын.
В 2005 году издана первая книга – роман Сажайте, и вырастет . Это во многом автобиографический роман о жизни нелегального банкира в «лихие» девяностые. Книга была издана за счет автора. Следом вышли романы Великая мечта , Жизнь удалась , Готовься к войне . В 2009 году издана книга Хлорофилия . Многие романы Рубанова входили в шорт-лист престижной литературной премии «Национальный бестселлер».
В настоящее время писатель живет и работает в Москве.
Андрей Викторович Рубанов - русский писатель. Андрей Викторович родился в селе Узуново Серебряно-Прудского района Московской области 25 июля 1969 года в семье сельской… Развернуть
Евгения Гинзбург родилась в Москве, 20 декабря, 1904, в семье уроженца Гродно, фармацевта Соломона Абрамовича (Натановича) Гинзбурга (1876—1938) и его жены Ревекки Марковны (1881—1949), уроженки Вильно.
В 1909 переехала с родителями в Казань, где училась в частной гимназии, а затем в школе.
После школы в 1920 году Евгения поступает в Казанский университет, на факультет общественных наук, затем переводится на 3-й курс общественного отделения Казанского Восточного педагогического института, где изучает историю и филологию. Заканчивает учебу в июне 1924 года (специальность история, в дальнейшем защитилась как кандидат исторических наук). Устраивается на работу в институт, преподает на тюркско-татарском рабфаке, в экспериментальной школе при пединституте. Подрабатывает воспитателем в детском саду, пишет статьи в газету "Красная Татария".
В 1924 году знакомится и вскоре выходит замуж за врача, преподавателя Первого ленинградского мединститута Дмитрия Федорова. Через два года у пары рождается сын Алексей. Однако, этот брак оказался недолговечным. Алексей же вместе с отцом гибнет в 1941 году в осажденном немцами Ленинграде.
В 1930 Евгения Гинзбург исполняла обязанности доцента на кафедре истории ВКП(б). Через два года - член ВКП(б), с 1933 - доцент на кафедре истории ленинизма Казанского государственного университета.
Примерно в это же время знакомится со своим будущим вторым мужем Павлом Аксеновым, который уже к тому времени сделал блестящую партийную карьеру - занимал пост председателя Казанского горсовета и являлся членом Центральной ревизионной комиссии.
В 1932 году у Аксенова и Гинзбург родился сын Василий, будущий писатель. В семье, кроме Василия и сына Гинзбург Алексея воспитывалась дочь Аксенова Майя. Евгения Гинзбург и Павел Аксенов занимают видное место в партийной иерархии Татарстана, получают квартиру, имеют свою машину с личным водителем, домработницу.
Павел Аксенов трудится на почетных постах. Евгения Гинзбург с 1932 по 1934 год учится в институте Марксизма-Ленинизма, в 1935-1937 гг. руководит русской секцией Союза советских писателей Татарии, одновременно заведует отделом культуры газеты "Красная Татария". Хорошо владеет немецким и французским языками.
Однако тучи уже сгущались. В 1935 году был арестован заведующий отделом международной информации газеты "Красная Татария", профессор истории Ельфов, которого обвинили в троцкизме. Гинзбург, по неписанным законам того времени, должна была распознать предателя в рядах своих сотрудников. Евгения Соломоновна отвергала все обвинения и верила и надеялась, что "вскоре все прояснится".
Не прояснилось. Евгении Гинзбург для начала объявили выговор за потерю политической бдительности, затем лишили права преподавания, исключили из партии и в конце концов, в феврале 1937 года арестовали. Приговор - тюремное заключение по статье 58, пункт 8, 11, "Групповой терроризм".
Гинзбург ничего не знала о происходящем на воле. Не знала, что уже арестованы родители (спустя два месяца их освободили), не знала об аресте и сроке мужа (15 лет), не знала, что стало с детьми. Между тем, старших детей - Майю (дочь Аксенова) и Алешу (сына Гинзбург), забрали к себе родственники. Васю, которому к тому времени не было и пяти лет, принудительно отправили в детский дом для детей репрессированных (бабушкам не разрешили оставить его у себя). В 1938 году брат Павла Аксенова разыскал маленького Васю в детдоме в Костроме и забрал его к себе. Вася жил у Аксеновых до 1948 года, пока его не забрала освободившаяся из лагеря мать. Василий поселился с Гинзбург в Магадане.
Евгения Гинзбург провела 10 лет в тюрьмах (в том числе в Бутырках и Ярославском политизоляторе) и колымских лагерях (Эльген), 8 лет в «бессрочной» ссылке.
Колымский лагерь - это минус сорок, лесоповал, сто граммов хлеба в день. Спасали редкие дни работы на кухне или уборка барака.
Последние годы срока Евгения Соломоновна работала медсестрой в лагерной больнице и воспитательницей в детском саду, где познакомилась с врачом Антоном Вальтером, с которым прожила оставшиеся годы ссылки.
В 1949 году Гинзбург настиг повторный арест, на этот раз всего на месяц. Была сослана сначала в Красноярский край, а затем обратно на Колыму. 25 июня 1955 году Евгению Соломоновну реабилитировали.
Добившись частичной реабилитации, Гинзбург почти 10 лет провела во Львове, где жила по вместе с Вальтером. После его смерти в 1966 году вновь осела в Москве, работала в журналистике. Во Львове же Гинзбург создала и альтернативный вариант «Крутого маршрута», отличавшийся куда более резкой и последовательной антисталинской риторикой. По некоторым сведениям, он назывался «Под сенью Люциферова крыла». Но в 1965 году, опасаясь нового ареста и ссылки в связи с усилившимися преследованиями украинских националистов, Гинзбург уничтожила эту рукопись и все её черновики.
Похоронена в Москве на Кузьминском кладбище.
Евгения Гинзбург родилась в Москве, 20 декабря, 1904, в семье уроженца Гродно, фармацевта Соломона Абрамовича (Натановича) Гинзбурга (1876—1938) и его жены Ревекки Марковны… Развернуть
Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже, в еврейской семье, отец его, Яков Миронович (1855—1924), работал мастером на мыловаренном заводе. Мать Евгения Борисовна Гительсон была домохозяйкой. Фамилия «Маршак» является сокращением, (ивр. מהרש"ק) означающим «Наш учитель рабби Аарон Шмуэль Кайдановер» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624—1676).
Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке Острогожске под Воронежем. Учился в 1898—1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта, и считал его вундеркиндом.
Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. В. Стасова, известного русского критика и искусствоведа, который принял горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасова Самуил переезжает в Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Целые дни проводит он в публичной библиотеке, где работал Стасов.
В 1904 года в доме Стасова Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отнёсся к нему с большим интересом и пригласил его на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904—1906 годах. Печататься начал в 1907 году, опубликовав сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике; одно из стихотворений было написано на смерть Теодора Герцля. Тогда же он перевёл несколько стихотворений Хаима Бялика с идиша и иврита.
Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905, Маршак вернулся в Петербург, куда к тому времени перебрался его отец, работавший на заводе за Невской заставой.
В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой еврейской молодежи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку: из Одессы они отплыли на корабле, направляясь в страны Восточного Средиземноморья — Турцию, Грецию, Сирию и Палестину. Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». Лирические стихотворения, навеянные этой поездкой, принадлежат к числу наиболее удачных в творчестве молодого Маршака («Мы жили лагерем в палатке…» и другие).
В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской, и вскоре по возвращении они поженились. В конце сентября 1912 года молодожены отправились в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете (1912—1914). Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.
В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы занимался помощью детям беженцев. В 1915 году вместе с семьей жил в Финляндии в природном санатории док. Любека. В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организует там комплекс культурных учреждений для детей, в частности создает один из первых в России детских театров и пишет для него пьесы. В 1923 году он выпускает свои первые стихотворные детские книги («Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке»).
В 1922 году Маршак переезжает в Петроград, вместе с учёным-фольклористом Ольгой Капицей руководил студией детских писателей в Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924—1925 годах — «Новый Робинзон»), где в числе прочих печатались такие мастера литературы, как Б. С. Житков, В. В. Бианки, Е. Л. Шварц. На протяжении нескольких лет Маршак также руководил Ленинградской редакцией Детгиза, Ленгосиздата, издательства «Молодая гвардия». Вёл «Литературный кружок» (при ленинградском Дворце пионеров)[3]. В 1934 году на Первом съезде советских писателей С. Я. Маршак сделал доклад о детской литературе и был избран членом правления СП СССР. В 1939—1947 годах он был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.
В 1937 году созданное Маршаком детское издательство в Ленинграде было разгромлено, лучшие его воспитанники репрессированы — А. И. Введенский, Н. М. Олейников, Н. А. Заболоцкий, Т. Г. Габбе и др. В 1938 году Маршак переселился в Москву.
В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публикуя стихи в «Правде» и создавая плакаты в содружестве с Кукрыниксами.
Маршак передавал крупные суммы денег для созданных в Литве интернатов и детского сада для еврейских детей-сирот, родители которых погибли во время Холокоста. В конце 1945 и в начале 1946 года, когда началась тайная переправка этих детей через Калининград в Польшу, а оттуда — в Палестину, Маршак прислал для этих целей большую сумму денег. Он занимался сбором средств на это дело у близких ему и проверенных людей.[источник не указан 235 дней]
В 1960 году Маршак публикует автобиографическую повесть «В начале жизни», в 1961 году — «Воспитание словом» (сборник статей и заметок о поэтическом мастерстве).
Практически во всё время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать и стихотворные фельетоны, и серьёзную, «взрослую» лирику. В 1962 году у него вышел сборник «Избранная лирика»; ему принадлежит также отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».
Кроме того, Маршак — автор ставших классическими переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна, Дж. Остин, а также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна.
Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы из Р. Бёрнса Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии.
Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище (участок № 2).
Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже, в еврейской семье, отец его, Яков Миронович (1855—1924), работал мастером на мыловаренном заводе. Мать Евгения… Развернуть
Зовут меня Ольга. Моя профессия - лингвист. При этом я отношусь к тем странным людям, для которых профессия является также и хобби. Пишу по большей части статьи, но временами также стихи и прозу. Бывшая москвичка, бывший капитан команды КВН, бывшая студентка Еврейского университета в Иерусалиме, в прошлом преподававшая всё в том же Иерусалимском университете, а также в Калифорнийском университете Санта-Круз. Сейчас живу в славном городе Модиине, с мужем Женей и собакой Гердой (она же глава семьи). Преподаю лингвистику в Беэр-Шевском университете.
Зовут меня Ольга. Моя профессия - лингвист. При этом я отношусь к тем странным людям, для которых профессия является также и хобби. Пишу по большей части статьи, но временами… Развернуть
Антоний Погорельский (настоящее имя Алексей Алексеевич Перовский) — русский писатель, один из крупнейших прозаиков первой половины XIX века. Член Российской академии (1829).
Внебрачный сын А. К. Разумовского, брат государственных деятелей графов Л. А. и В. А. Перовских, дядя А. К. Толстого и братьев Ал. М. и В. М. Жемчужниковых.
Детство провёл в имении Разумовского на Украине, получил хорошее домашнее образование, окончил Московский университет, перевёл на немецкий язык «Бедную Лизу» Н. М. Карамзина (1807), благодаря Разумовским смог лично познакомиться с Карамзиным и его московским окружением (П. А. Вяземским и В. А. Жуковским, приятельствовавшим с братом Перовского Василием) и получил в этом кругу репутацию шутника и мистификатора. Однако отец, бывший влиятельным масоном, не позволил своему бастарду самому вступить в ложу, вопреки желанию молодого Алексея. В 1809-1810 служил в провинции в ревизорской комиссии, а в 1812 ушёл добровольцем в действующую армию, на сей раз вопреки воле отца. Участвовал во многих сражениях войны (в том числе в партизанских отрядах) и Заграничного похода, в том числе в Битве народов и под Кульмом. До 1816 служил в оккупированной союзниками Саксонии адъютантом князя Н. Г. Репнина (Репнин был женат на урождённой графине Разумовской). В Германии Перовский увлёкся немецким романтизмом и, в частности, Гофманом, что оказало влияние на его творчество.
После выхода в отставку поселился в Петербурге, вошёл в среду арзамасцев. Заботился о воспитании и образовании своего племянника А. К. Толстого, родившегося в 1817 (вскоре после рождения его мать, сестра Перовского, оставила мужа). Ходили слухи, что А. К. Толстой — плод кровосмесительного союза Перовского с собственной сестрой. Среди знакомых Перовского этого времени был и Пушкин: выход «Руслана и Людмилы» он приветствовал, выступив с остроумным разбором критических нападок на поэму (в журнале «Сын Отечества»). Перовский явился одним из самых активных защитников молодого автора.
После смерти отца в июле 1822 поселился в имении Погорельцы на Украине (Сосницкого уезда Черниговской губернии), где жил с сестрой и племянником А. К. Толстым. Написал там повести «Двойник, или Мои вечера в Малороссии», опубликованные под псевдонимом Антоний Погорельский (от названия имения) в 1828, уже когда автор вернулся на службу в Петербург (1825, занимался в основном образовательными вопросами) и съездил с племянником в Германию (1827), где посетил Иоганна Вольфганга Гёте.
«Двойник» — сборник четырёх новелл, объединённых рамочным сюжетом, был связан прежде всего с немецкой фантастической традицией («Серапионовы братья» Гофмана) и предвосхищал «Вечера на хуторе близ Диканьки» Гоголя и «Русские ночи» В. Ф. Одоевского. Есть в цикле много и от готического романа. Фантастическая повесть «Лафертовская маковница» (опубликована отдельно в 1825) вызвала восторженную оценку Пушкина, который позже процитировал её в своём «Гробовщике». Критика за несколькими исключениями не приняла опередившего своё время «Двойника», увидев в нём нелепую фантастику.
В 1829 Погорельский опубликовал прославившую его сказку «Чёрная курица, или Подземные жители», написанную для племянника Алёши — первую в истории русской литературы книгу о детстве. Известны высокие отзывы о «Чёрной курице» Жуковского и Льва Толстого.
В 1830-1833 опубликовал роман «Монастырка» о жизни выпускницы Смольного института на родине в Малороссии. Этот «нравоописательный роман», сочетавший элементы сентиментальные и романтические, противопоставлялся авторами пушкинского круга «Ивану Выжигину» Булгарина и в целом хорошо был принят публикой и критикой.
Окончательно выйдя в отставку в 1830, Перовский всецело посвятил себя воспитанию племянника, ездил с ним по Италии и общался там с Брюлловым и С. А. Соболевским, затем много ездил по России, вновь встречался с Пушкиным. Скончался от туберкулёза по дороге в Ниццу на место своего лечения.
Антоний Погорельский (настоящее имя Алексей Алексеевич Перовский) — русский писатель, один из крупнейших прозаиков первой половины XIX века. Член Российской академии (1829).… Развернуть
Появилась на свет, предположительно, 19 января 1875 года в Царском селе; в некоторых источниках как место рождения указывается Кавказ, также есть упоминания о том, что на самом деле писательница родилась в 1876 году. Сведений о ее семье мало; отцом Чарской был военный инженер, полковник Алексей Александрович Воронов, мать, о которой практически ничего не известно, скончалась в родах (если верить автобиографической повести Чарской «За что?», воспитывалась она в основном сестрами покойной матери). Позднее отец женился повторно; в некоторых своих произведениях писательница упоминает о том, что у нее были сводные братья и сестры. Семь лет (1886—1893) Лидия провела в Павловском женском институте в Петербурге; впечатления институтской жизни стали материалом для её будущих книг. Уже в десять лет она сочиняла стихи, а с 15-летнего возраста вела дневник, записи в котором частично сохранились. В 18 лет, с отличием окончив институт, она обвенчалась с офицером Б. Чуриловым, но брак был недолгим: вскоре он уехал в Сибирь на место службы, покинув жену с новорожденным сыном. Лидия Алексеевна поступила на Драматические курсы при Императорском театральном училище в Петербурге; в 1898 г., после окончания учебы, она поступила в Петербургский Александринский Императорский театр, в котором прослужила до 1924 г. В основном она исполняла незначительные, эпизодические роли; платили за них не слишком много, и молодой актрисе, самостоятельно воспитывавшей сына Юрия, денег на жизнь катастрофически не хватало. Собственно, стеснение в средствах и подтолкнуло Лидию Алексеевну к писательскому делу: в 1901 г. она пишет повесть «Записки институтки», основанную на ее школьных дневниках. Книга была опубликована в журнале для детей «Задушевное слово» под сценическим псевдонимом начинающей писательницы — Л. Чарская (от «чары», «очарование»). «Записки…» принесли Чарской необычайный успех: она стала поистине «властительницей дум» российских детей, особенно — школьниц. Так, в 1911 году комиссия при Московском обществе распространения знаний докладывала на съезде по библиотечному делу, что, согласно проведенным опросам, дети среднего возраста читают в основном Гоголя (34 %), Пушкина (23 %), Чарскую (21 %), Твена (18 %), Тургенева (12 %). Журнал «Русская школа» в девятом номере за тот же 1911 год сообщал: «В восьми женских гимназиях (I, II и IV классы) в сочинении, заданном учительницей на тему „Любимая книга“, девочки почти единогласно указали произведения Чарской. В анкете, сделанной в одной детской библиотеке, на вопрос, чем не нравится библиотека, было получено в ответ: „Нет книг Чарской“». По словам Ф. Сологуба, «…популярность Крылова в России и Андерсена в Дании не достигла такой напряженности и пылкости…» Повести Лидии Алексеевны переводились на иностранные языки. Была учреждена стипендия для гимназистов имени Л. Чарской.
В 1917 г. грянула революция, и Чарскую практически перестали печатать. Дворянское происхождение, «буржуазно-мещанские взгляды» — все говорило не в пользу писательницы. В 1918-м закрылся журнал «Задушевное слово», и последняя повесть Лидии Алексеевны, «Мотылек», так и осталась неоконченной; позднее она с огромным трудом опубликовала 4 маленькие книжки для детей под псевдонимом «Н. Иванова». (Возможно что это не совсем псевдоним."Иванова" ее фамилия по третьему мужу, "Н" - возможно сокращение от Нина - имени ее любимой героини") Повести Чарской изымались из библиотек как «не соответствующие идейным и педагогическим требованиям», учителя не рекомендовали (а то и запрещали) школьникам читать ее книги.
В 1924 г. она ушла из театра, жила на актерскую пенсию, выхлопотанную, как ни странно, беспощадным к творчеству писательницы Чуковским. Дети по-прежнему с удовольствием читали ее книги, несмотря на то, что достать их было совсем не просто: очевидцы вспоминали, что соседские ребята приносили Лидии Алексеевне продукты и даже деньги, та взамен давала им почитать свои рукописи. Неизвестно, что стало с сыном писательницы, Юрием: считается, что он погиб во время Гражданской войны, однако по некоторым данным он остался жив, в тридцатые годы служил на Дальнем Востоке.
Умерла Лидия Чарская в 1937 г. в Ленинграде и была похоронена на Смоленском кладбище.
Всего за 20 лет творчества из под пера писательницы вышли около 80 произведений.
Появилась на свет, предположительно, 19 января 1875 года в Царском селе; в некоторых источниках как место рождения указывается Кавказ, также есть упоминания о том, что на самом… Развернуть
Родилась в 1983 г. в городе Булган (Монголия).
В 2,5 года вместе с отцом-военным вернулась в Россию. Школу с биологическим уклоном закончила с золотой медалью, Московский Педагогический Государственный Университет им. Ленина – с красным дипломом. Уже на втором курсе отправилась преподавать в школу – «чтобы вкусить все прелести будущей профессии». Но при специальности «биология и химия» детей почему-то учила английскому языку.
После института устроилась лаборантом-исследователем в Медико-генетический центр, где работает и сейчас - правда, уже в качестве научного сотрудника.
Живет в Москве.
Печаталась в сборниках «Игры судьбы», «Мир на ладони» (Израиль).
Дебютная книга – пародийная «Наперекор канонам» -- опубликована в 2007 году в издательстве «Армада».
Родилась в 1983 г. в городе Булган (Монголия).
В 2,5 года вместе с отцом-военным вернулась в Россию. Школу с биологическим уклоном закончила с золотой медалью, Московский… Развернуть
Федор Сологуб — русский поэт, писатель, драматург, публицист. Один из виднейших представителей символизма.
Родился 17 февраля (1 марта) 1863 в Санкт-Петербурге. Отец, незаконный сын помещика Полтавской губернии, был дворовым человеком, после отмены крепостного права портняжил в столице; умер в 1867, и вдова его нанялась в небогатую чиновничью семью «прислугой за всё». В доме интересовались театром и музыкой, водились книги, и Сологуб рано пристрастился к чтению. Как сообщалось в составленной его женой и выверенной им биографической справке (1915), «из первых прочитанных книг совершенно исключительное впечатление произвели Робинзон, Король Лир и Дон Кихот... эти три книги были для Сологуба своего рода Евангелием». Не менее существенно, что в отрочестве он прочел всего В. Г. Белинского («очень волновал и захватывал»), затем Н. А. Добролюбова и Д. И. Писарева. Н. А. Некрасова знал почти всего наизусть, в отличие от не столь занимавших его А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова. Под знаком обостренно-личного восприятия Некрасова, чей настрой вполне отвечал сосредоточенности Сологуба на горестном ощущении «злой судьбы» бедняка, сложилось его представление о поэтическом творчестве, в 1880-х скорректированное с оглядкой на С. Я. Надсона и Н. М. Минского.
Пройдя после приходской школы и уездного училища ускоренную педагогическую подготовку в Учительском институте, девятнадцатилетний Сологуб отправился с сестрой и матерью, предоставленными его попечениям, преподавать математику в глухую провинцию — в городок Крестцы Новгородской губернии (1882–1885), в Великие Луки (1885–1889), в Вытегру (1889–1892). Учительствовал он усердно и даже написал учебник по геометрии, однако не считал школьное преподавание достойным себя занятием. Стихи он писал с 12 лет, и, как гласит справка, «в юном поэте созрела твердая уверенность в своем призвании, в заложенных в него поэтических возможностях». Долгое время такая уверенность особых оснований не имела — за все годы пребывания в провинции Сологуб опубликовал в «журнальчиках» около десятка стихотворений; но с начала 1890-х положение стало меняться.
В 1891, наездом в столице, Сологуб свел знакомство с Минским, которого высоко чтил и даже через двадцать лет называл «идейным единомышленником». На его суд была представлена большая подборка стихотворений Сологуба (несколько сотен), и они пришлись весьма кстати. Поэты Минский, Д. С. Мережковский и З. Н. Гиппиус, критик А. Волынский и издатель Л. Гуревич были заняты преобразованием бывшего народнического журнала «Северный вестник» в духе «глубоко современного внутреннего перерождения», манифестом которого был трактат Минского «При свете совести». Мысли и мечты о цели жизни (1890) — по мнению его рецензента В. Соловьева, симптом «общей душевной болезни нашего времени». Живой иллюстрацией к этому трактату могли послужить стихи Сологуба 1880-х: их некрасовско-надсоновская тематика оформляется как философская под очевидным воздействием А. Шопенгауэра, в полной мере сказавшимся уже в 1890-е. Позднее Волынский даже окрестил Сологуба «подвальным Шопенгауэром», явно имея в виду «Записки из подполья» Ф. М. Достоевского: Достоевский был любимейшим автором Сологуба, и, что характерно, его религиозный пафос Сологуба ничуть не затронул, зато превращение «униженных и оскорбленных» в «подпольных» пакостников и озлобленных мечтателей, склонных к солипсизму, стало его универсальным сюжетом, лирическим, эпическим и драматическим. Все это вполне типично для декадентского мироощущения, и у Сологуба декадентство как нельзя более органично: оно оказывается новой ипостасью его социальной обездоленности, возведенной во вселенский масштаб и в метафизическое достоинство. Действительность обличается, отвергается и изничтожается; на ее месте возникает образ мироздания, в котором безраздельно царят «ложь и зло», в основном соответствующие «воле и представлению» Шопенгауэра. В этом ключе в 1890-е определяется потенциальное содержание и разрабатываются мифологемы (большей частью квазирелигиозные) творчества Сологуба.
С 1892, переселившись в Петербург и продолжая преподавать в школе, он становится постоянным и плодовитейшим сотрудником «Северного вестника», где получает и свой «аристократический» псевдоним: им стала изуродованная для юридической безопасности известная графская фамилия. Стихи его обильно печатаются во многих петербургских журналах и газетах; он пишет «множество рецензий, заметок и статей», заканчивает и печатает в 1896 первый роман из провинциальной учительской жизни «Тяжелые сны»; с 1892 работает над вторым романом, где жизненный материал и тематика первого переоформляются под знаком бесовщины и в образах «пляски смерти». Выходят его сборники «Стихи. Книга первая» (1896) и «Тени. Рассказы и стихи» (1896). Как правило, Сологуба причисляли к зачинателям поэтического символизма, поскольку он выступал рядом с ними на страницах периодических изданий и пользовался среди них особенно высокой репутацией. Но, как замечает Волынский, Сологуб лишь «примыкал к ним», и добавляет: «...я лично не видел ничего символического в поэзии Сологуба... Это был не символист, а декадент в самом высоком смысле слова». При некоторой общности умонастроения существенные различия между Сологубом и символистами выявились в период его наибольшей популярности — в 1905–1914 и после 1917. Однако во время общественного подъема начала 1900-х и Минский, и Мережковский, и Бальмонт, и Белый, и Сологуб занимали близкие позиции на левом фланге революционных событий. При этом Сологуб, принципиальный богоборец, был гораздо последовательнее соратников: в его понимании вся действительность была игралищем злой воли, являющей миру двусмысленный образ Богодьявола, и вся подлежала изничтожению: «подвиг... поэта в том, чтобы сказать тусклой земной обычности сжигающее нет; поставить выше жизни прекрасную, хотя бы и пустую от земного содержания форму». В итоге «славнейший подвиг и величайшая жертва — подвиг, приводящий к смерти, жертва жизни». Разрушительный, богоборческий пафос вдохновляет бесчисленные «зажигательные» стихи Сологуба, появлявшиеся в сатирических журналах революционной поры «Зритель», «Сигнал», «Молот», «Вольница» и др. Своеобразную поэтическую экспозицию борьбы с реальностью мира представляют собой его самые знаменитые, шестой и седьмой стихотворные сборники «Змий» (1907) и «Пламенный круг» (1908). Его статья «Я. Книга совершенного самоутверждения» (1907) стилизована под библейские пророчества; программная поэма называется «Литургия мне» (1908). Сологуб выдвинулся в первый ряд литераторов и стяжал всеобщее читательское признание после публикации его законченного в 1902 второго романа «Мелкий бес», появившегося в 1905 в журнале «Вопросы жизни», а затем (1907) вышедшего несколькими изданиями и прочитанного, по словам Блока, «всей образованной Россией». Роман был воспринят как своевременное объяснение торжества реакции; мистификация обывательской стихии превращала российскую провинциальную действительность в некую дьяволическую свистопляску. Неподвластны ей оказывались лишь потаенные эротические игры отрока и отроковицы. Эту тему продолжают опубликованные в альманахах и сборниках новые романы «Навьи чары» (1907–1909) и «Дым и пепел» (1912–1913), в значительно переработанном виде объединенные под названием «Творимая легенда» и занявшие три последних тома 20-томного собрания сочинений Сологуба, законченного в 1914. Здесь всевластию обывательщины и мятежному разгулу противопоставляется апофеоз оторванного от действительности и сопричастного смерти творческого воображения. Скандальный успех романа был обусловлен его нарочитым эротизмом, критика это произведение единодушно осудила. В предвоенное время в центре внимания оказывается драматургия Сологуба, в которой мифологические и фольклорные сюжеты служат проповеди его излюбленных философических идей.
Война и революции 1917 отодвинули творчество Сологуба далеко на задний план. Падению его славы и престижа способствовали его обильные ура-патриотические журнальные стихи, отчасти собранные в книге «Война» (1915). Февральскую революцию он восторженно приветствовал, большевистское переустройство действительности воспринял как очередное торжество зла и лжи, противопоставить которому можно было лишь упорное художественое творчество, что он и пытался делать в поэтических сборниках, включавших преимущественно новые стихи, — «Одна любовь» (1921), «Фимиамы» (1921), «Свирель» (1922), «Чародейная чаша» (1922), «Великий благовест» (1923). Выходили они ничтожными тиражами и никакого читательского интереса не вызывали. «Его никто не знал. Его нигде не ждали... Жизнь отвергала его», — вспоминал будущий председатель Союза советских писателей К. Федин. В справке сообщается, что «прилежная работа над стилем и языком склоняла Сологуба» к художественному переводу. До войны ему особенно удались переводы драм Г. Клейста, осуществленные совместно с женой, переводчицей и критиком А. Н. Чеботаревской (1876–1921), а также стихотворения П. Верлена (1908) — итог 17-летней работы. В 1923 его переводы из Верлена вышли в дополненном и переработанном (далеко не всегда удачно) виде. Большей частью он переводил с французского и немецкого. «Кандид» Вольтера и роман Мопассана «Сильна, как смерть» и поныне печатаются в его переводах.
Умер Сологуб в Ленинграде 5 декабря 1927.
Федор Сологуб — русский поэт, писатель, драматург, публицист. Один из виднейших представителей символизма. Родился 17 февраля (1 марта) 1863 в Санкт-Петербурге. Отец,… Развернуть
Тамара Шамильевна Крюкова – автор книг для детей и юношества. В последнее время в ее творчестве появились и взрослые романы.
Родилась в городе Орджоникидзе, Северная Осетия. Закончила Северо-Осетинский госуниверситет, факультет иностранных языков. Работала переводчицей в Египте. Не продолжительное время преподавала английский язык в институте Геодезии Аэрофотосъемки и Картографии в Москве.
Много путешествует. В последнее время часто читает лекции по писательскому мастерству и имеет канал на You Rube.
Отдельные произведения переводились на иностранные языки.
Член международного ПЕН клуба.
Тамара Шамильевна Крюкова – автор книг для детей и юношества. В последнее время в ее творчестве появились и взрослые романы. Родилась в городе Орджоникидзе, Северная… Развернуть
Джеймс Кейн - американский писатель и журналист, автор детективных романов, повестей и рассказов.
Кейн родился в 1892 в Аннаполисе, столице штата Мэрилэнд. После окончания школы в 1910 Кейн сменил несколько профессий (учитель, дорожный инспектор, певец, продавец страховок) и с 1917 стал работать корреспондентом газеты «Балтимор Сан», одной из лучших американских газет того времени. Журналистская карьера Кейна оказалась успешной и в 1924 он переезжает в Нью Йорк.
После Великой депрессиии, в 1931, Кейн отправляется в Голливуд работать сценаристом для студии «Парамаунт Пикчерз». Его первый сценарий - детективный рассказ «Младенец в холодильнике» довольно успешен и Кейн принимается за свой первый роман. Это заняло шесть месяцев. Опубликованный в 1934 «Почтальон всегда звонит дважды» становится одной из первых коммерчески успешных американских книг: бестселлер в твердом переплете, бестселлер в мягком переплете, театральная постановка, экранизация.
До 1941 Кейн очень успешно работает в жанре черного детектива, его романы, повести и рассказы пользуются огромной популярностью у критиков и читателей. Его последнее произведение в этом жанре - роман «Милдред Пирс» (1941). После войны Кейн, вместе со своей третьей женой, возвращается на восточное побережье и продолжает писательскую деятельность но уже без особого успеха. Умер Кейн в возрасте 85 лет от алкоголизма в Хайятсвилль, шт. Мэрилэнд
Джеймс Кейн - американский писатель и журналист, автор детективных романов, повестей и рассказов. Кейн родился в 1892 в Аннаполисе, столице штата Мэрилэнд. После окончания… Развернуть
Ника Набокова – писатель, журналист, психолог, создатель приложения Mindspa (приложение для поддержки ментального здоровья).
В предпоследний январский день 1984-го в петербургской семье композитора родился первенец — будущий блогер и автор скандальных книг для женщин (и не только), позднее у нее появились брат и сестра.
С подросткового возраста девочка подрабатывала корреспондентом в детской газете, что помогло ей по окончании гимназии № 1 стать студенткой филфака СПбГУ. Ушла через год. Но в итоге все равно оказалась на журфаке — училась сначала в Питере, а потом в Москве (в МГУ). В 18 лет стала ассистентом в PR-агентстве, быстро доросла до самостоятельного менеджера и в 24 года уже управляла своим агентством вместе с первым мужем, а после развода открыла собственное.
Психологическое образование Ника получила в Институте практической психологии «Иматон» и Высшей школе экономики в Москве.
Но сначала случился блог по совету друга, где девушка высказывалась о наболевшем и изливала душу. Так появились разделы «Кем быть лучше — женой или любовницей?», «Почему вы несчастны», «Не сотворите себе кумира» и другие, где Набокова освещала неприглядные стороны жизни, советовала читательницам, как действовать в непростых, на первый взгляд, ситуациях и научиться любить себя. Позднее размышлений набралось на несколько книг. Так, первой в библиографии значилась «#В постели с твоим мужем», датированная 2016-м.
Ника Набокова – писатель, журналист, психолог, создатель приложения Mindspa (приложение для поддержки ментального здоровья). В предпоследний январский день 1984-го в… Развернуть
Алексей Пехов
Родился 30 марта 1978 года в городе Москва, но по странному стечению обстоятельств, в свидетельстве рождения значится «г. Электросталь», который с чистой совестью, могу назвать городом своего детства.
В возрасте трех лет, разработав хитроумный план, сбежал из-под опеки деда, бывшего кавалериста Красной Армии и, словно конница Буденного, протопал через весь город на работу к маме, погрузив ее в глубокое шоковое состояние.
В возрасте четырех лет любил рисовать венгерскими фломастерами на обоях, проливать на диваны дорогие французские духи и засовывать руки в клетки к кабанам и медведям.
Через какое-то время отучился в средней школе и пошел поступать в Институт им Семашко (3 медицинский) (ныне Московский Медико-стоматологический Университет(МГМСУ)). Радужным надеждам не суждено было сбыться. Год учился на Подготовительном отделении. Лишь со второго захода судьба дала возможность стать врачом-стоматологом.
После окончания института поступил в клиническую ординатуру по специальности «ортодонтия» в МЗ РФ ЦНИИС. Затем пошел в аспирантуру по той же специальности.
На данный момент работает врачом-ортодонтом и пишет диссертацию. Точнее пытается это делать, но основную массу времени забирают книги.
Писал еще в школе, развлекая друзей сказками и фантастическими историями. В институте с этим увлечением было покончено, тогда на это просто не находилось времени. Вновь стал писать лишь с 2000 года. С 2001 серьезно. С удивлением узнал, что отрывок из первой книги заинтересовал издательство. Отправил рукопись туда и с еще большим удивлением услышал, что ее приняли.
Женат. С будущей женой, Еленой Бычковой, познакомился на конвенте «Роскон-2003». Она, как и я, писатель-фантаст. Так что можно сказать, что теперь у нас фантастическая суперсемейка.
Елена Бычкова
Родилась: 1976-08-21
После окончания литературного класса средней школы поступила в Московский государственный университет им. Ломоносова на факультет журналистики.
Во время обучения параллельно постоянно работала журналистом. Специализировалась на темах «зарубежная недвижимость», «неформальные молодежные движения», «борьба со СПИДом».
Защитила диплом. Была рекомендована в аспирантуру с темой «Английская литературная журналистика конца 19-го века».
Поступила в нее. Закончила.
Лауреат четырех литературных и одной авторской премий.
Елена Бычкова — жена известного писателя-фантаста Алексея Пехова. Их свадьба состоялась 25 сентября 2004 г.
Наталья Турчанинова
Родилась: 1976-05-18
Детский психолог по образованию. Закончив университет с красным дипломом, специализируется на работе с дошкольниками, страдающими отставанием в развитии в связи с неблагополучной психологической ситуацией в семье, а также детьми, имеющими трудности в общении.
Инструктор по спортивной аэробике.
Как писатель-фантаст работает в жанре фэнтези.
Лауреат четырех литературных и одной авторской премий.
Алексей Пехов
Родился 30 марта 1978 года в городе Москва, но по странному стечению обстоятельств, в свидетельстве рождения значится «г. Электросталь», который с чистой… Развернуть
Александр Цыпкин — известный питерский писатель и сценарист, публицист, эксперт по стратегическому PR, постоянный спикер крупнейших профессиональных форумов и конференций. Автор более ста интервью с политиками, деятелями культуры, науки и спорта. Автор и ведущий телевизионных программ. Лауреат многих профессиональных премий, в том числе Proba-IPRA GWA.
Родился в 1975 году в Ленинграде в семье врачей. Окончил факультет международных отношений СПбГУ. Более десяти лет работал экспертом по стратегическим коммуникациям и сотрудничал с крупными российскими компаниями. По сей день входит в совет директоров инвестиционной компании Vertical Capital.
Александр Цыпкин начал публиковать лирическо-хулиганские рассказы в Facebook. Короткие и запоминающиеся истории быстро разошлись по Интернету, а видеоролик чтения Данилой Козловским повести «Томатный сок» за пару дней собрал 1,5 миллиона просмотров. В 2015-м рассказы Цыпкина издали в сборнике «Женщины непреклонного возраста», который стал одной из самых читаемых и цитируемых книг года.
В 2016 году Александр Цыпкин создал проект «БеспринцЫпные чтения». С тех пор его прозу со сцены читают знаменитые артисты. Среди них— Сергей Бурунов, Максим Виторган, Сергей Гармаш, Михаил Горевой, Ингеборга Дапкунайте, Николай Фоменко, Сергей Шнуров и другие.
Александр Цыпкин — известный питерский писатель и сценарист, публицист, эксперт по стратегическому PR, постоянный спикер крупнейших профессиональных форумов и конференций. Автор… Развернуть
Михаил Ефимович Литвак — психиатр, психотерапевт, кандидат медицинских наук, автор 30 кни по практической и популярной психологии, общий тираж которых на 2013 год составил более 5 миллионов экземпляров, и ряда научных стате посвященных вопросам психотерапии, психологии общения. Член-корреспондент РАЕН.
Разработал и стал применять на практике (обучать пациентов, лечившихся под его наблюдением от неврозов и депрессий) концепцию системы разрешения конфликтов во взаимоотношениях людей, получившую название «Психологическое айкидо». Данная концепция, как указывает сам Литвак, была основана на работах известного психотерапевта Э. Берна по транзактному анализу Основатель психологического общественного объединения — Клуб КРОСС, в 2013 имевшего филиалы в 40 регионах России и 23 странах Европы и Америки.
Родился в Ростове-на-Дону в семье врача. В 1961 окончил Ростовский государственный медицинский институт. Находясь в рядах Советской Армии, служил врачом в лечебных учреждениях. С 1967 работал врачом-психиатром в клинике психиатрии и наркологии Ростовского государственного медицинского университета, а с 1980 преподавал на кафедре психиатрии РостГМУ на факультете усовершенствования врачей.
Научные интересы и исследования Литвака — в области клиники и лечения шизофрении. В 1989 защитил кандидатскую диссертацию «Клиника и комплексное лечение неврозов в зависимости от системы личностных отношений». В 1992 в соавторстве с А. О. Бухановским, Ю. А. Кутявиным написал учебник-пособие для врачей «Общая психопатология».
В ходе своей научной деятельности модифицировал некоторые традиционные методы психотерапии, такие как аутогенная тренировка. Разработал комплексную терапевтическую программу и организационную модель лечения неврозов, которые успешно были внедрены в клиническую практику. Для некоторых пациентов Литвака лечение в клинике оказывалось недостаточным, и они стали приходить к нему и после выписки из стационара и приводить своих родных и близких. Так, в 1982 сформировался психотерапевтический клуб КРОСС («Клуб решивших овладеть стрессовыми ситуациями»). Популярность занятий в клубе, а главное — полученные людьми результаты авторских методик, таких как «психологическое айкидо» и «сценарное перепрограммирование», со временем только росли, что выразилось в постепенном открытии филиалов клуба не только в России, но и в мире. На 2013 клуб КРОСС составляли постоянно действующие филиалы в 40 регионах России и 23 странах Европы и Америки.
С 2000 Литвак занимался общественной, писательской и просветительской работой. В 2002 на европейской конференции в Вене получил сертификат психотерапевта Европейской психотерапевтической ассоциации. В 2008 получил сертификат Международной психотерапевтической ассоциации. Награждён сертификатом признания № 5 Российской профессиональной психотерапевтической лиги за существенный вклад в развитие российской психотерапии.
Литературную деятельность начал в 1992 с книги «Психологическое айкидо». Она приобрела популярность, была переиздана более 30 раз, а также переведена на английский, французский, болгарский и литовский языки. Описываемое в книге «психологическое айкидо» основано преимущественно на трансакционном анализе Эрика Берна, согласно которому при общении людей друг с другом взаимодействуют три состояния их личности: «Родитель» «Взрослый» и «Дитя». При параллельных транзакциях в общении конфликтов не возникает. Литвак предложил методику распознавать «Я-состояния» личности в разговоре и, когда транзакции начинают пересекаться, переводить транзакции обратно в параллельные, сглаживая конфликт. Данная методика пользуется определённой популярностью.
В 1995 вышла книга «Если хочешь быть счастливым. Психология общения». В ней впервые описаны так называемое сценарное перепрограммирование и (в русле трансакционного анализа) основные аспекты человеческого общения: с собой (Я), с партнером (Я и Ты), с группой (Я и Вы), с незнакомыми людьми (Я и Они). Впоследствии материал этой книги был расширен и издан в виде трёх различных изданий: «Как узнать и изменить свою судьбу», «Психологический вампиризм. Анатомия конфликта» и «Командовать или подчиняться. Психология управления».
В 2001 по заказу издательства Феникс Литвак написал книгу «Секс в семье и на работе», основанную на социологическом исследовании множества семей, которое было проведено в 1980—1990-е годы, во время работы психотерапевтом.
К 2013 написано более 30 книг, общий тираж которых составил более 5 млн экземпляров.
Михаил Ефимович Литвак — психиатр, психотерапевт, кандидат медицинских наук, автор 30 кни по практической и популярной психологии, общий тираж которых на 2013 год составил… Развернуть