Собака на сене. Учитель танцев. Фуэнте Овехуна (сборник)

Лопе де Вега

25 февраля 2019 г. 15:22

1K

5 Вдохновляет думать поэтично... И такая бывает любовь!

Любовь ревнивые замки Волшебной силой отворяет...

Ах, прекрасно! И пусть это и не совсем история о искренней и чистой любви, но настроение какое создаёт!

Просто не было возможности не связать образ Теородо с моим любимцем Боярским, а Тристана с бандитским обликом Джигарханяна :))) Персонажи пели, лучились и сияли, играли свои роли, наполняя всё вокруг эмоциями - весельем, неподдельным огорчением, противоречивыми страстями.

Получила миллион удовольствий и сразу же, по-горяченькому, пересмотрела заветный фильм. Да, и ещё, после прочтения, какой-то период говорила (и думала!) в стихотворной форме - вот произведения, которые вдохновляют, а перевод Лозинского прекрасен.

Развернуть

4 января 2019 г. 20:32

1K

4

Очень красивый слог, конечно, вот за такой я люблю пьесы в стихах. Перевод Щепкиной-Куперник - однозначно гарантия качества. А вообще - ну, классическая комедия, я не особо ценитель подобного, взяла исключительно ради игры. (Бедные книги, которые на ЛЛ читаются ради игр! И хорошо еще, если они получают более-менее нормальный отзыв, а не "я такой жанр не читаю"! Лирическое отступление, прошу прощения.) Короче, интриги, страсти, тайны, выдавание себя за другого, путаница, недоразумения и счастливый конец - в "Учителе танцев" все есть, как и подобает комедии. Если искать, чем она выделяется из ряда других - для меня, пожалуй, несколько необычным персонажем Фелисьяны и остроумным разрешением проблемы с Вандалино. Раз - и готово! В самом деле, женщины знают толк в любовных делах :)

Собери их всех!

Salza

Эксперт

Только личное впечатление ;)

14 ноября 2018 г. 23:32

5K

4.5 Собака на сене, или Дивная Диана и скромный Теодоро

Безумно люблю это творение, покорившее меня ещё в детстве. Мне всегда нравился Боярский и я просто не могла обойти вниманием фильм "Собака на сене", где он играл Теодоро, секретаря прелестной Дианы. Смотрела я этот шедевр множество раз, но не читала. А как мы знаем, порой отличия неимоверны. Поэтому я и решила прочитать (а потом пересмотреть и сравнить).

Ух, в некоторых местах я пела песни, которых в тексте не хватало. А мой внутренний голос читал диалоги голосами актёров :)) Но честно скажу, что если бы не фильм - не особо бы впечатлилась житейскими страстями этих людей. Диана - прелестный цветок - слишком зависима от мнения и рангов, Теодоро мечется меж графиней и служанкой... Да и претенденты на ручку графини мне представлялись уже героями из фильма. Поэтому оценка высокая) Фильм я…

Развернуть
Kirael

Эксперт

Эксперт по кофе, чаю и бессонным ночам

18 декабря 2018 г. 12:20

385

2.5

Оценка в данном случае выставлена не произведению, а изданию, и отзыв написан на него же. Серия "Легко читаем по-испански", 4ый уровень сложности. Я понимала, что легко не будет. Но все-таки серия подразумевает "словарь-комментарии-упражнения" и переработанный хоть сколько-то текст. Пьеса написана в 1618 году. Насколько читабельно окажется для вас российское произведение, написанное на языке 1618 года? В испанском примерно такая же разница. Авторы поленились проработать текст от слова совсем. Единственное, что претерпело изменения - устаревшая форма предлогов. Вот только эта часть вызывала меньше всего дискомфорта, так как легко запоминалась с первого раза. "Словарь-комментарии" просто отвратительны. На многих страницах не переведено ни одного слова. На других переведены: a pie -…

Развернуть
Ptica_Alkonost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 сентября 2018 г. 17:26

2K

4 Когда есть предел всему - и тирании, и терпенью - разделит и объединит тот самый, бессмысленный и беспощадный

Произведение, не потерявшее актуальности и в настоящее время. Маленькое, но до чего емкое! Во все времена любое правление сталкивается с такими местными тиранами, творящими на местах беззаконие и априори уверенных, что только их слово закон. И сколько интриг тому предшествует, и сколько бесчинств позволительно. Но всему приходит конец, когда проходят обиженные точку кипения. Но пьеса далеко не чисто историческая политика. Хотя примечательно и очень пророчески звучит в словах помощников деспота, вложенные автором в семнадцатом веке реплики: "Я только исполнял приказ!".... В пьесе полно и простых жизненных бытовых сценок - молодежь "сцепляется языками" и спорит по разнообразным поводам, влюбляются, общаются. Степенные люди философствуют, но с оглядкой. А каков сам тиран-то, о, вот раздолье…

Развернуть
Kaia_Aurihn

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 декабря 2017 г. 20:51

1K

5

После прочтения я ещё больше люблю одноименный советский фильм. Оказалось, он снят буквально по тексту, и единственного существенного расхождения с пьесой - песни "Венец творенья, дивная Диана" - безумно не хватало. Всё-таки пьесы надо смотреть в театре - кроме реплик подразумевается актёрский талант, игра голосом и взглядом.

И тем не менее, "Собака на сене" - шедевр. Истории только о любви (а сюжет действительно ограничен страстью графини, внезапно вспыхнувшей к секретарю) обычно нагоняют скуку, здесь же приходится задуматься. Даже в наш просвещённый век довольно косо смотрят на неравные браки, когда жена выше мужа по служебному и финансовому положению, женщине положено быть слабее, нежнее. И что делать даме с титулом, полноправной властительнице, если равных ей единицы? Если её…

Развернуть

19 июня 2017 г. 17:08

1K

4 Разборки в средневековой Испании

Начнем с того, что это пьеса. Я их просто обожаю! Хотя знаю, что многим они не нравятся . "Фунте Овехуна" посвящена историческому событию - крестьянскому восстанию 1476 года. Действие происходит в Испании, а мне безумно интересно узнавать что-то об этой стране. ( Я даже учила испанский ). У нас имеется деревня, в которую приезжает Командор и народ начинает возмущаться злоупотреблением феодала своими правами и вообще сами эти правила ставятся под сомнение....

Когда я начала читать я вообще не понимала, что происходит. Но потом я как-то втянулась и уже не смогла оторваться!

Развернуть
tulupoff

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 мая 2017 г. 18:41

1K

4 Овечий источник Де Веги

Лопе де Вега был у меня на слуху долгое время, до сего дня не был знаком с его произведениями и слышал до этого лишь о "Собаке на сене" и "Фуэнто Авехуна" двух пожалуй наиболее известных произведений испанского автора. Начать своё подробное знакомство с ним решил с "Овечьего источника" и был проникнут мастерством исполнения перевода, ибо занимался Михаил Лодзинский, автор переводивший в своё время "Божественную Комедию" Данте и сделал это великолепно, в этом же произведении приметил с первого же взгляда как ритмически правильно восстановлено стихосложение и что читая ты не задумываешься о каких-то чисто технических погрешностях а всё более и более погружаешься в представленный материал. Историческая эпоха, равно как и место действия сюжета является период, когда Арагон и Кастилия ещё не…

Развернуть

5 февраля 2017 г. 16:56

603

5

Очень хорошая классическая пьеса. Классическая в самом классическом плане, который только может быть. У нас есть бедный влюбленный юноша дворянского происхождения, красавица девушка и они не могут быть вместе. Но наш герой не унывает и устраивается работать учителем танцев у этой самой девушки дома. Это прекрасная комедия в которой есть присущие этому жанру переплетения всех событий, которые выходят в полный каламбур, кое-какие «смены личностей», а именно выдача себя за кого-то другого. Очень интересным персонажем мне показалась замужняя сестра Флорелы (девушки, в которую влюблен наш герой). Она была самой необычной и не типичной из всех пьес, которые я читала. А вот других персонажей я не могу назвать отличающимися сильной уникальностью. В целом произведение очень напоминало комедии…

Развернуть

25 декабря 2016 г. 11:25

628

3

Забавная пьеса, но при этом она навела на меня грустные мысли. Ведь на самом деле любви в этой книге нет. Ну, что это за любовь, когда графиня Диана решает, что любит Теодоро только потому, что узнает, что он ухаживает за Марселой? А он с легкостью бросает Марселу, когда графиня его манит, а потом вновь возвращается, когда графиня отвергает. Только какие-то собственические игры, а никак не любовь. Все герои по-своему жестоки с ближними, не чураются интриг и вранья... Никто не вызвал у меня теплых чувств. Финал пьесы меня и вовсе поразил. Те, кто меня больше всех раздражал, остались довольны судьбой, а другие несчастны... Но, возможно, это отражает действительность того времени и жизни людей благородных кровей? Но, не смотря на то, что пьеса меня оставила по большей части равнодушной,…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241