3,8

Моя оценка

Антология.
В книгу включены рассказы грузинских писателей, написанные за последние два десятка лет. Исключение составляет знаменитый "Тур-вожак" О. Иоселиани.
Среди авторов представлены как…
Развернуть
Издательство: Культурная революция

Лучшая рецензия на книгу

skasperov

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 декабря 2023 г. 20:31

230

5 Это не повесть. Это лакмусовая бумага.


Пишу отзыв, хотя через силу. Потому что этой повестью хочется делиться, но о самой книге хочется молчать. Такая минута молчания... обо всех погибших, во всех войнах, во всём мире...

Невероятно пронзительная книга. Раз открыв её, я не смогла остановиться, пока не дочитала.

О жизни двух девочек-подростков во время войны в Грузии. И только прочитав аннотацию я поняла, что описаны всего лишь 3 дня, хотя было ощущение, что вся жизнь.

Наверно потому, что не важно, как было до, не имеет значения, что было после, настолько определяющим было настоящее.

Оригинальная пунктуация. И хотя я обычно не люблю такие эксперименты, здесь это абсолютно не раздражало, а казалось к месту и что именно вот так надо было написать.

При чём здесь химия в заголовке? Людей, кому понравилась эта…

Развернуть

Лили
Автор: Лейла Берошвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 24

Учительница физкультуры
Автор: Годердзи Чохели

Перевод: Л. Татишвили

стр. 39

Печаль костей
Автор: Годердзи Чохели

Перевод: Л. Татишвили

стр. 46

Дрангала
Автор: Годердзи Чохели

Перевод: Л. Татишвили

стр. 48

Больной город
Автор: Шота Иаташвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 52

Фашист Каупере
Автор: Джемал Мехришвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 107

Глухомань
Автор: Михо Мосулишвили

Перевод: А. Григ

(новелла в стиле боп)

стр. 124

Сияние снежного дня
Автор: Михо Мосулишвили

Перевод: А. Григ

(рассказ-мениппея)

стр. 141

Гладиаторы
Автор: Гела Чкванава

Перевод: Г. Гвинчидзе

стр. 165

Мальчик на Голгофе
Автор: Реваз Инанишвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 268

Колдуньи (Женщина пишет подруге)
Автор: Реваз Инанишвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 272

Рассказ Лексо
Автор: Реваз Инанишвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 279

Young Writer
Автор: Нестан Квиникадзе

Перевод: И. Модебадзе

стр. 294

Lee
Автор: Нестан Квиникадзе

Перевод: И. Модебадзе

стр. 308

Третий пассажир
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 319

Игра
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 326

Гио
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А.Эбаноидзе

стр. 331

Николоз Грачев
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 337

Налево чай, направо чай
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 342

Расемон
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 351

Виталий (Мина) Магалтадзе
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 365

Руа
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 373

Колодезник
Автор: Резо Чейшвили

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 377

Признание
Автор: Реваз Мишвеладзе

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 385

В ожидании третьего выговора
Автор: Реваз Мишвеладзе

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 395

Олень и лимонад
Автор: Арчил Кикодзе

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 401

Считалка
Автор: Тамта Мелашвили

Перевод: Александр Эбаноидзе

стр. 411

Тур-вожак
Автор: Отиа Иоселиани

Перевод: А. Эбаноидзе

стр. 453

ISBN: 978-5-902764-46-5

Год издания: 2014

Язык: Русский

Мягкая обложка, 472 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 60x84/16 (145х200 мм)

Ольга ЛЕБЁДУШКИНА. Срез
Опубликовано в журнале Дружба Народов, № 8, 2015

Рецензии

Всего 14
skasperov

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 декабря 2023 г. 20:31

230

5 Это не повесть. Это лакмусовая бумага.


Пишу отзыв, хотя через силу. Потому что этой повестью хочется делиться, но о самой книге хочется молчать. Такая минута молчания... обо всех погибших, во всех войнах, во всём мире...

Невероятно пронзительная книга. Раз открыв её, я не смогла остановиться, пока не дочитала.

О жизни двух девочек-подростков во время войны в Грузии. И только прочитав аннотацию я поняла, что описаны всего лишь 3 дня, хотя было ощущение, что вся жизнь.

Наверно потому, что не важно, как было до, не имеет значения, что было после, настолько определяющим было настоящее.

Оригинальная пунктуация. И хотя я обычно не люблю такие эксперименты, здесь это абсолютно не раздражало, а казалось к месту и что именно вот так надо было написать.

При чём здесь химия в заголовке? Людей, кому понравилась эта…

Развернуть

17 июня 2023 г. 18:20

215

5

Я читала эту книгу в августе 2019-го. Тогда взяла ее из-за строчек в аннотации: “(...) протест против любой войны, где угодно: в Грузии, Сирии, на Украине, в Израиле. Три дня из жизни двух девочек-подростков, оставшихся в зоне вооруженного конфликта”. По этой же причине перечитала и сейчас.

Эта крошечная повесть (вся, оформление и каждая буква текста) поразила меня сочетанием простого и сложного. Посмотрите на первую обложку. Очень просто, верно? Небрежное изображение бутылки с молоком, рядом лежит авоська. Но прочитавший эту книгу знает сколько сложного в этой бутылке молока. Сколько тяжелого, трудного, неподъемного для тринадцатилетней девочки, несущей это молоко.

А теперь посмотрите на вторую обложку. Тоже очень просто: поле, горы, птички. Типичный грузинский пейзаж. Его сложность…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 723

Новинки книг

Всего 241