4,8

Моя оценка

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики
Издательство: Терра

Лучшая рецензия на книгу

Oblachnost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 июня 2024 г. 19:25

100

4.5 Недальновидные убийцы

Ауодиокнига

Вчера, как дослушала рассказ про "Знатного клиента", автоматически включился следующий ролик, и не стала останавливать, все равно что-то слушать надо, когда руки заняты, а голова нет) И даже название рассказа не запомнила, а сейчас еле нашла))

Интересный рассказ оказался. Холмс после предыдущего дела отдыхает и лечится от переутомления под чутким надзором Ватсона. Но для Холмса лучший отдых - смена деятельности! И как только ему подсовывают интересное и несложное дельце, он, буквально, оживает на глазах. Куда только переутомление подевалось. Отдыхают сыщики в гостях у полковника - друга Ватсона, в небольшом городке под названием Рейгет. И по приезде туда они узнают о странном ограблении в соседнем доме. А затем новая попытка ограбления уже отягощенная убийством. И Холмс с…

Развернуть

Записки о Шерлоке Холмсе

Автор: Артур Конан Дойл

Серебряный, рассказ

Перевод: Юлия Жукова

стр. 7-32

Желтое лицо, рассказ

Перевод: Надежда Вольпин

стр. 32-51

Приключение клерка, рассказ

Перевод: Николай Колпак

стр. 51-70

«Глория Скотт», рассказ

Перевод: Г. Любимова

стр. 70-89

Обряд дома Месгрейвов, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

стр. 90-110

Рейгетские сквайры, рассказ

Перевод: Татьяна Рузская

стр. 110-130

Горбун, рассказ

Перевод: Дмитрий Жуков

стр. 130-148

Постоянный пациент, рассказ

Перевод: Дмитрий Жуков

стр. 148-164

Случай с переводчиком, рассказ

Перевод: Надежда Вольпин

стр. 164-183

Морской договор, рассказ

Перевод: Дмитрий Жуков

стр. 184-217

Последнее дело Холмса, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

стр. 217-236

Возвращение Шерлока Холмса

Автор: Артур Конан Дойл

Пустой дом, рассказ

Перевод: Д. Лившиц

стр. 239-263

Подрядчик из Норвуда, рассказ

Перевод: Юлия Жукова

стр. 263-287

Пляшущие человечки, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 287-313

Одинокая велосипедистка, рассказ

Перевод: Н. Санников

стр. 313-334

Случай в интернате, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

стр. 334-367

Чёрный Питер, рассказ

Перевод: Н. Емельянникова

стр. 367-388

Конец Чарльза Огастеса Милвертона, рассказ

Перевод: М. Литвинова

стр. 388-406

Шесть Наполеонов, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 406-427

Три студента, рассказ

Перевод: Нинель Явно

стр. 427-445

Пенсне в золотой оправе, рассказ

Перевод: Никита Санников

стр. 445-468

Пропавший регбист, рассказ

Перевод: Ю. Левченко

стр. 469-489

Убийство в Эбби-Грэйндж, рассказ

Перевод: Лев Боровой

стр. 489-513

Второе пятно, рассказ

Перевод: Нина Емельянникова

стр. 513-540

ISBN: 5-300-00012-4, 5-300-00010-8

Год издания: 1995

Том: 2 из 3

Язык: Русский

Тираж: 25000 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 544
Художник С. Соколов.

«»

Артур Конан Дойл «Приключение клерка»

Артур Конан Дойл ««Глория Скотт»»

Артур Конан Дойл «Обряд дома Месгрейвов»

Артур Конан Дойл «Три студента»

Артур Конан Дойл «Серебряный»

Артур Конан Дойл «Желтое лицо»

Артур Конан Дойл «Рейгетские сквайры»

Артур Конан Дойл «Пенсне в золотой оправе»

Артур Конан Дойл «Пропавший регбист»

Артур Конан Дойл «Второе пятно»

Артур Конан Дойл «Пустой дом»

Артур Конан Дойл «Чёрный Питер»

Артур Конан Дойл «Конец Чарльза Огастеса Милвертона»

Артур Конан-Дойль «Пляшущие человечки»

Кураторы

Рецензии

Всего 250
Oblachnost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 июня 2024 г. 19:25

100

4.5 Недальновидные убийцы

Ауодиокнига

Вчера, как дослушала рассказ про "Знатного клиента", автоматически включился следующий ролик, и не стала останавливать, все равно что-то слушать надо, когда руки заняты, а голова нет) И даже название рассказа не запомнила, а сейчас еле нашла))

Интересный рассказ оказался. Холмс после предыдущего дела отдыхает и лечится от переутомления под чутким надзором Ватсона. Но для Холмса лучший отдых - смена деятельности! И как только ему подсовывают интересное и несложное дельце, он, буквально, оживает на глазах. Куда только переутомление подевалось. Отдыхают сыщики в гостях у полковника - друга Ватсона, в небольшом городке под названием Рейгет. И по приезде туда они узнают о странном ограблении в соседнем доме. А затем новая попытка ограбления уже отягощенная убийством. И Холмс с…

Развернуть
OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 января 2024 г. 10:55

759

4

Дело было в июне, когда Холмс, ничего не говоря своему другу Ватсону, стал часто и надолго уходить из дома, в то же время в дом приходили некоторые люди и искали капитана Бэзила (капитан Бэзил - это одна из личин Шерлока Холмса). В один из дней Холмс с утреца заявился домой с гарпуном под мышкой, чем поверг Ватсона в шок. Думаю и не только Ватсона, а и всех встречных на улице, если таковые были. А с гарпуном Холмс наведался к мяснику . Зачем? А чтобы попробовать проткнуть тушу гарпуном. Вот такую себе зарядку устроил с утреца. Может и странность, но видно Холмс решил собственноручно проверить, трудно ли проткнуть животное насквозь или хотя бы "до смерти". Зачем? Да потому, что к нему обратился за помощью молодой инспектор полиции Стэнли Хопкинс в расследовании убийства капитана Питера…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 762

Новинки книг

Всего 241