19SVETLANA

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 августа 2019 г. 13:35

657

5 Отикубо, моя Отикубо...

Каждое новое утро

Новой бедой грозит,

Новой обидой ранит.

Что мне сулит этот мир?

В чем я найду отраду?

Девушек в знатных семьях называли или согласно порядковым номерам – первая, вторая и т.д., или согласно зданиям, где они проживали, например «Павильон глициний», «Яшмовый дворец». Прозвище «Отикубо» носило издевательски-уничижительный характер. Это имя ей дала мачеха. «Живет она в отикубо — каморке, пусть и зовут ее «Отикубо» . Так это имя за ней и осталось. Велико знание языка, традиций, обычаев, перечитываю и наслаждаюсь...языком перевода...спасибо вам, Маркова Вера и Долин Александр. Перевод со старояпонского и примечания Веры Марковой и Александра Долина ...

30 мая 2019 г. 20:58

551

4.5

Когда я читала рецензию на эту книгу, я невольно замечала одну особенность, вероятнее всего, читатели этого произведения не знакомы с культурой и традициями Азии. Это произведение было написано около 10-го века в Японии и никакого отношения к Золушке не имеет, уже потому, что Япония была закрытой страной. Но, обнадёжу вас, дорогие читатели этого произведения, что в литературе любой страны вы найдёте знакомые вам мотивы. При чтении данной повести, всё-таки нужно учитывать обычаи и традиции той страны, о которой идёт речь. Да, многое может вам показаться диким, однако это было и существовало на самом деле, поэтому это не какая-то байка, а достоверные вещи, которые происходили под покровом домов.

Нет, это не Золушка, это то, что случалось вплоть до середины 20-го века в странах Азии.…

Развернуть

27 июня 2019 г. 09:08

294

5 Японская Золушка

Представьте себе... Представьте, что Золушка и принц таки поженились. И после свадьбы Золушка простила и мачеху, и сестёр. А ещё у неё отец-подкаблучник не умер (как в некоторых версиях сказки), и его Золушка тоже простила. А вот принц не простил. Принц сказал: "У тебя доброе сердце, любимая. Но они поступали с тобой дурно, и я буду за тебя мстить. И мстя моя будет ужасна" И стал принц мстить. Сначала по мелочи: то соберётся мачеха с дочерьми, скажем, на молитву в соседний монастырь. И принц туда же - поедет, займёт её место, да ещё и слуг подговорит опрокинуть мачехин экипаж. Или ещё как прилюдно мачеху унизит. И наконец вершиной мести принц заберёт у мачехи дворец, в который она хотела переехать. Дворец раньше принадлежал матери Золушки, но мачеха его самовольно экспроприировала и даже…

Развернуть
Lady_Lilith

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 февраля 2019 г. 09:41

398

4 Да восторжествует добро и справедливость.

Японская проза тысячелетней давности имеет ряд удивительных особенностей. Главное, что поражает – как могла страна, многие столетия существовавшая на «задворках» мировой истории, сразу выйти на арену во всеоружии, показав миру и писателей, и поэтов, способных мгновенно закрепиться в списках классической литературы? Как, даже в периоды вынужденной изоляции, произведения смогли сохранить лёгкость слога, изящество языка, выразительность интонаций, практически не соприкасаясь при этом с европейской и иными родственными нам культурами?Я нежно люблю японскую старинную прозу, не всегда понимаю её (не буду скрывать), но склоняю голову перед умением автором придать простым словам сочность и яркость, увлечь делами «давно минувших лет», помочь читателям услышать голоса далёкой культуры – шорох…

Развернуть

7 марта 2019 г. 18:02

744

0 Спойлер Без таблички не читать

Перед тем как читать эту книгу, стоит повесить над рабочим местом табличку с надписью: "НЕ ПЫТАЙСЯ МЕРИТЬ ПРОИСХОДЯЩЕЕ МЕРКОЙ СОВРЕМЕННОЙ МОРАЛИ". И почаще поднимать на нее глаза, когда очередной поворот сюжета удивит и огорчит. Да, эта повесть задумана и написана как история о японской Золушке. Отикубо живет в каморке (почти чулан под лестницей), ее третирует злая мачеха и не любит равнодушный отец. И все же она не ожесточается сердцем и остается доброй, кроткой и трудолюбивой девушкой, и в итоге получает в награду любовь, богатство и благополучие. Звучит красиво, не правда ли? А теперь вспомним, что это не Европа конца семнадцатого века, а Япония века десятого. И если история Золушки закончилась свадьбой, то в истории Отикубо после свадьбы все только начинается. Поэтому в сюжете будут…

Развернуть
rainbows

Эксперт

одержимый носок

29 января 2019 г. 10:27

308

1

Японская версия Золушки, только вместо феи-крестной тут прозорливая служанка, которая устраивает знакомство с прекрасным принцем. этот принц до того прекрасен, что три ночи занимается изнасилованием Золушки - и все, он ее муж. а Золушка умеет хороши шить, плакать, притворяться бревном. ну а еще очень добрая, ну или тупая - люди селят тебя в холодной каморке, дают обноски, а ты для них и дом починишь, и шелка подаришь, когда разбогаеешь (но это все случится чуть позже). потом Золушку запирают в кладовке ее отец и мачеха, и подсылают к ней в качестве жениха старикашку-извращугу, который страдает поносом. но все кончается хорошо - Золушку ворует принц-насильник. и жили они долго и счастливо. а еще помогали семье, которая издевалась над Золушкой (ну сначала немного их помучил принц). вот…

Развернуть
Kirael

Эксперт

Эксперт по кофе, чаю и бессонным ночам

25 января 2019 г. 08:06

275

3

Золушка-Отикубо живет в каморке. Нас пугают, что оригинальные сказки братьев Гримм жестокие, но они полны ванили, пони и шоколадок. Потому что служанка Золушки, в надежде устроить ее личную жизнь, рассказывает о бедной девушке "принцу". Принц залезает в каморку, девушка симпатичная, принц ее раздевает... Девушка ревет. Принцу по барабану. Три ночи подряд. Отикубо хочет сбежать из дома. Мачеха запирает ее в подвале со старикашкой, чтобы тот ее изнасиловал. Принц психует, но делать ничего не собирается. Отикубо как обычно ревет, пока старикашка щупает ее прелести. Вообще у Золушки получаются хорошо только три вещи: реветь, изображать труп и шить. Признаки выхода из летаргии она начинает проявлять лишь ближе к концу истории. В "оригинальной" Золушке мачеху заставили танцевать в раскаленных…

Развернуть

23 августа 2015 г. 16:31

389

4

Одно из лучших произведений эпохи Хэйан. Золушка с японскими чертами, которая является самой доброй и всё прощающей героиней, которую мне довелось видеть в мире литературы. Произведение представляет собой огромную большую историческую ценность, благодаря которой мы можем многое узнать о жизни людей одного из самых интересных периодов в истории Японии. Во время чтения не покидает такое чувство, что ты читаешь книгу, которая была написана в прошлом десятилетии, но на самом деле этому произведению уже 1000 лет! Я считаю, что это большая заслуга неизвестного по ныне автора этого произведения. Советую всем, кто интересуется японской культурой и историей.

Kurnevich

Эксперт

Повернутый отаку

25 июня 2015 г. 16:37

342

4

Добро побеждает зло! Всегда было интересно читать истории, в которых ты можешь узнать частичку культуры Древней Японии. Автор повествует нам о доброй девушке Отикубо, с малых лет которую преследуют неудачи. Смерть матери, злая мачеха, безразличный к судьбе дочери отец, завистливые сестры. Но благодаря её верной служанке Акоги, наша героиня находит себе преданного возлюбленного. Как ни старалась мачеха вставлять палки в колёса возлюбленным, они всё равно смогли быть вместе. А также все злые деяния мачехи не остались забытыми молодым мужем. Очень интересная и красочная история о судьбах множества людей, которая учит нас одинаково относиться к людям. Один злой поступок может плохо повлиять на судьбы многих твоих родных людей. Всем добра!

Спасибо большое vetiver за такой хороший совет!
Книга была прочитана в рамках игры "ТТТ"

23 октября 2013 г. 15:36

200

3

да же не знаю, что сказать....Девушка, конечно, странная))) -ты, значит, пойди туда, ты - туда, а ты- вооон туда..достаньте мне это, это и еще вооон то...ну а если умрете, то ничего страшного...жизнь же человека для меня так, мелочь, я же здесь не навсегда...и вообще я забыла всем рассказать, что бессмертна и тут ненадолго, пока мои лунные родственники не заберут меня домой..один вопрос: она вообще адекватная??? нет, я все понимаю, сказки порой жестокие, но, чтобы так издеваться над бедными принцами))) она была явно в ударе))) интересно, какие она дела чудила на луне, что ее оттуда попросили))) произведение, конечно, очень смешное))

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 755

Новинки книг

Всего 241