Соглядатай
Ален Роб-Грийе
Лучшая рецензия на книгу
14 августа 2019 г. 11:38
2K
3.5 Оставляет своеобразное послевкусие
Очень своеобразная книга, своеобразная манера текста. Первый раз читала Алена Роба-Грийе. Книга не большая по объему - у меня чуть больше ста страниц, но читала я ее долго. В тексте очень мало прямой речи, примерно половину книги ничего не происходит, главный герой ходит по деревне, пытается продать часы. Половину книги мне казалось, что это очень тягомотное повествование.
А потом неожиданно осознала, что мне интересно. Вчиталась, "распробовала", и вот уже затянуло в это меланхоличное, неторопливое, тягостное, а не тягомотное, повествование.
Во второй половине книги началась неплохая детективная линия, но вот это тягостное ощущение от деревни, от главного героя, было с самого начала. Книга далеко не для легкого чтения, потому что она давит, но это мне в конце концов и понравилось. Когда…
Форма: роман
Оригинальное название: Le Voyeur
Дата написания: 1955
Первая публикация: 2001
Перевод: Ольга Акимова
Язык: Русский (в оригинале Французский)
Рецензии
Всего 214 августа 2019 г. 11:38
2K
3.5 Оставляет своеобразное послевкусие
Очень своеобразная книга, своеобразная манера текста. Первый раз читала Алена Роба-Грийе. Книга не большая по объему - у меня чуть больше ста страниц, но читала я ее долго. В тексте очень мало прямой речи, примерно половину книги ничего не происходит, главный герой ходит по деревне, пытается продать часы. Половину книги мне казалось, что это очень тягомотное повествование.
А потом неожиданно осознала, что мне интересно. Вчиталась, "распробовала", и вот уже затянуло в это меланхоличное, неторопливое, тягостное, а не тягомотное, повествование.
Во второй половине книги началась неплохая детективная линия, но вот это тягостное ощущение от деревни, от главного героя, было с самого начала. Книга далеко не для легкого чтения, потому что она давит, но это мне в конце концов и понравилось. Когда…
12 февраля 2014 г. 16:13
926
5
Третий (для меня) роман автора показался мне проще и доступнее. Является ли он в действительности таким или это всего лишь следствие увеличенного объема романа по сравнению с двумя предыдущими и отсюда возникающее периодически впечатление некоторого затишья в потоке, перечислении и повторении мельчайших деталей, создающих отвлекающий и уводящий от сюжета эффект, или же это результат моей адаптации к стилю автора, - не знаю, но факт есть факт и чтение уже не кажется таким экстремальным для восприятия.
Сам сюжет более классический (хотя позиция автора всегда состояла в обратном) и понятный. Кроме того, в нем есть то, что можно назвать детективной составляющей: предполагаемое убийство и предполагаемый преступник, попытка создать алиби и, здесь, особенно в этом втором компоненте,…